Russell Poole (ed.) 2017, ‘Breta saga 143 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I 75)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 111.
‘Blæs Mistar vinr ór nǫsum †tiossa†
þoku þvílíkri, at þekr of ey.
Friðr es of fylkis fastr lífdaga;
brestr eigi þá ár í landi.
‘{Vinr Mistar} blæs ór nǫsum †tiossa† þoku þvílíkri, at þekr of ey. Friðr es fastr of lífdaga fylkis; ár brestr eigi þá í landi.
‘‘The friend of Mist <valkyrie> [WARRIOR] blows such a fog out of his nostrils … that it covers the island. Peace is fixed throughout the king’s lifetime; prosperity does not fail then in the land. ’
Cf. DGB 115, prophecies 22 and 23 (Reeve and Wright 2007, 151.119-22; cf. Wright 1988, 106): qui ex naribus suis tantam efflabit nebulam quanta tota superficies insulae obumbrabitur. Pax erit in tempore suo et ubertate glebae multiplicabuntur segetes ‘who will breathe forth from his nostrils a cloud which will cover the whole surface of the island. There will be peace in his time and the rich soil will increase its crops’ (Reeve and Wright 2007, 150).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
‘Blæs Mistar vinr
ok nǫsum †tiossa†
þoku þvílíkri,
at þekr of ey.
Friðr of fylkis
fastr lífdaga;
brestr eigi þá
ár í landi.
Blǽs mistar vinr ok nosvm tiossa þokv þvilikri at þekr vm ey friðr vm fylkis fastr lifdaga ⸍⸍ brestr eigi þa ár i lande ||
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.