Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gamlkan Has 36VII

Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 36’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 104-5.

Gamli kanókiHarmsól
353637

text and translation

Dómsorði lýkr dýrðar
dróttar valdr á aldir,
þars greinisk lið ljóna
loks í tvenna flokka.
Spǫnð lætr ǫll til ynðis
óttlaust af því móti
sunnu hvéls ok sælu
sín bǫrn konungr fjǫrnis.

{Valdr {dróttar dýrðar}} lýkr dómsorði á aldir, þars {lið ljóna} greinisk loks í tvenna flokka. {Konungr {fjǫrnis {hvéls sunnu}}} lætr spǫnð ǫll bǫrn sín óttlaust af því móti til ynðis ok sælu.
 
‘The ruler of the company of glory [ANGELS > = God] will pass judgement on men, where the host of men [MANKIND] will finally divide into two groups. The king of the helmet of the wheel of the sun [SUN > SKY/HEAVEN > = God] causes all his children to be drawn without fear from that gathering to joy and bliss.

notes and context

The division of men into two groups at the Last Judgement is a commonplace of Christian eschatology. The locus classicus is the parable of the sheep and the goats in Matt. XXV.32: et congregabuntur ante eum omnes gentes et separabit eos ab invicem sicut pastor segregat oves ab hedis ‘and all nations shall be gathered together before him, and he shall separate them one from another, as the shepherd separateth the sheep from the goats’. The same idea is expressed in Arnórr jarlaskáld’s helmingr on the Last Judgement mentioned in the Note to st. 33/2-3.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Gamli kanóki, 2. Harmsól 36: AI, 567, BI, 557, Skald I, 270, NN §§2112A, 2113; Sveinbjörn Egilsson 1844, 24-5, Kempff 1867, 11, Rydberg 1907, 26, Black 1971, 231, Attwood 1996a, 230.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.