— ed. not skaldic
Not published: do not cite (ÓHHkr ch. 217)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Knútur hinn ríki hafði lagt undir sig land allt í Noregi sem
fyrr var ritað og það með að hann setti til ríkis Hákon jarl.
Hann fékk jarli hirðbiskup þann er Sigurður er nefndur. Var
hann danskur að kyni og hafði lengi verið með Knúti konungi.
Var biskup sá ákafamaður í skapi og sundurgerðarmaður í orðum
sínum. Veitti hann Knúti konungi orðafullting allt það er
hann kunni en var hinn mesti óvinur Ólafs konungs. Sá biskup
var í her þessum og talaði oftlega fyrir búandaliði og
eggjaði mjög uppreistar móti Ólafi konungi.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.