— ed. not skaldic
Not published: do not cite (MbHg ch. 4)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Haraldur konungur kom til Konungahellu með lið það er honum
hafði fylgt úr Danmörk. Þá höfðu þeir þar safnað fyrir,
lendir menn og býjarmenn, og settu fylking upp frá býnum. En
Haraldur konungur gekk af skipum sínum og gerði menn til
bóndaliðs og beiddi af þeim að þeir verðu honum eigi vígi
land sitt og lést eigi mundu meira beiðast en hann átti að
réttu að hafa og fóru menn milli. Um síðir gáfu bændur upp
safnaðinn og gengu til handa Haraldi konungi. Þá gaf Haraldur
til liðs sér lén og veislur lendum mönnum en réttarbætur
bóndum þeim er í lið snerust með honum. Eftir það safnaðist
mikið fólk til Haralds konungs.
Fór hann austan um Víkina og gaf góðan frið öllum mönnum nema mönnum Magnúss konungs. Þá lét hann ræna eða drepa hvar sem hann stóð þá. Og þá er hann kom austan til Sarpsborgar þá tók hann þar tvo lenda menn Magnúss konungs, Ásbjörn og Nereið bróður hans, og bauð þeim kost að annan skyldi hengja en öðrum steypa í fossinn Sarp og bað þá sjálfa kjósast að. Ásbjörn kaus að fara í Sarp því að hann var eldri en sá þótti dauðinn enn grimmlegri og var svo gert.
Þess getur Halldór skvaldri:
Ásbjörn varð, sá er orðum
illa hélt við stilli,
gramr fæðir val víða
vígs, í Sarp að stíga.
Nereið lét gramr á grimman
grandmeið Sigars fjanda,
húsþinga galt, hengja,
hrannbáls glötuðr mála.
Eftir það fór Haraldur konungur norður til Túnsbergs og var
þar vel við honum tekið. Safnaðist þar og til hans her
mikill.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.