Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Arn Magndr 10II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa 10’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 219-20.

Arnórr jarlaskáld ÞórðarsonMagnússdrápa

text and translation

Óð með øxi breiða
ódæsinn framm ræsir
— varð of hilmi Hǫrða
hjǫrdynr — ok varp brynju,
þás of skapt, en skipti
skapvǫrðr himins jǫrðu,
— Hel klauf hausa fǫlva —
hendr tvær jǫfurr spendi.

Ódæsinn ræsir óð framm með breiða øxi ok varp brynju; {hjǫrdynr} varð of {hilmi Hǫrða}, þás jǫfurr spendi tvær hendr of skapt, en {skapvǫrðr himins} skipti jǫrðu; Hel klauf fǫlva hausa.
‘The unsluggish ruler stormed forth with broad axe, and cast off his byrnie; a sword-clash [BATTLE] arose around the ruler of the Hǫrðar [NORWEGIAN KING = Magnús], as the prince clenched both hands around the shaft, and the shaping guardian of heaven [= God] allotted earth; Hel clove pallid skulls.

notes and context

In Hkr, ÓH and H-Hr, the st. is quoted near the beginning of the account of the battle of Lyrskovshede (Hlýrskógsheiðr). After receiving heartening portents, Magnús casts off his byrnie and rushes into the attack. In Flat, st. 10 is the first of three sts by Arnórr which are quoted at the end of the brief account of the battle; it has the same summary role in Fsk.

This battle is also commemorated in st. 11 below, ÞjóðA Magnfl 6-7, Arn Hryn 13 and Þfagr Sveinn 1.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Arnórr Þórðarson jarlaskáld, 3. Magnúsdrápa 10: AI, 340-1, BI, 313, Skald I, 159; Hkr 1893-1901, III, 48-9, ÍF 28, 43-4, Hkr 1991, 584 (Mgóð ch. 28); ÓH 1941, I, 630 (ch. 265); Fsk 1902-3, 212 (ch. 42), ÍF 29, 223 (ch. 50), F 1871, 183, E 1916, 24; Fms 6, 65 (Mgóð ch. 32), Fms 12, 132-3; Flat 1860-8, III, 281, Andersson and Gade 2000, 121, 469 (MH); Whaley 1998, 201-3.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.