skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hfr Óldr 4I

Diana Whaley (ed.) 2012, ‘Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa 4’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 395.

Hallfreðr vandræðaskáld ÓttarssonÓláfsdrápa
345

text and translation

Hilmir lét at Holmi
hræskóð roðin blóði
— hvat of dylði þess hǫlðar? —
hǫrð ok austr í Gǫrðum.
Rógs brá rekka lægir
ríkr Valkera líki;
herstefnir lét hrǫfnum
hold Flæmingja goldit.

Hilmir lét {hǫrð hræskóð} roðin blóði at Holmi ok austr í Gǫrðum; hvat of dylði þess hǫlðar? {Ríkr lægir {rógs rekka} brá líki Valkera; {herstefnir} lét hold Flæmingja goldit hrǫfnum.
 
‘The prince caused hard corpse-harmers [SWORDS] to be reddened in blood at Hólmr and east in Russia; why should men conceal that? The powerful subduer of the strife of men [JUST RULER] spoiled the bodies of the Valkerar; the army-commander [RULER] caused the flesh of the Flemings to be doled out to ravens.

notes and context

See Introduction.

The pairing of helmingar follows Fsk and 310 (see Introduction); in Hkr and ÓT, the two helmingar stand alone and widely separated in the narrative.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Hallfrøðr Óttarsson vandræðaskáld, 2. Óláfsdrápa 2, 7: AI, 157-8, BI, 149, Skald I, 81; Hkr 1893-1901, I, 295, 306-7, IV, 79-80, 85, ÍF 26, 253, 264, Hkr 1991, 170, 177 (ÓTHkr ch. 22, 29), F 1871, 110, 114; ÓT 1958-2000, I, 111, 148 (chs 58, 73), Flat 1860-8, I, 91, 115; Fsk 1902-3, 110 (ch. 21), ÍF 29, 143 (ch. 23); ÓTOdd 1932, 248. 

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.