Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Eyv Lv 8I l. 6

þýja — bondswomen


þý (noun f.; °-jar/-ar, acc. -ju; -jar): bondswoman


[6] þýja: þylja Bb


[5-7] meldr fáglýjaðra þýja Fróða ‘the flour of the little-satisfied bondswomen of Fróði <legendary king> [= Fenja and Menja > GOLD]’: The reference is to a legend attested in Grott, which is cited following a prose version of the story in Skm (SnE 1998, I, 52-7; and see Meissner 228 for further kennings alluding to this). Two slave-women, Fenja and Menja, are forced to grind gold for Fróði, the king of Denmark celebrated for his long reign of peace and plenty, but eventually sabotage his scheme (in SnE by grinding salt instead). The allusion may be intended as a hint to Haraldr gráfeldr that his oppressive rule could lead to rebellion.



© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.