This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anon Alpost 8VII l. 8

vóttr — witness


váttr (noun m.; °váttar; dat. vátt/vǽtti; váttar/vǽttir, acc. vátta/váttu/vǽtta): witness



[7-8] verður vóttr vegs til dýrðar ‘a worthy witness of the way to glory’: Kock (NN §2887) objects to the translation supplied by Finnur Jónsson (Skj B) : herligheds vidne værdig til hæder ‘witness of glory worthy of honour’, interpreting vegs as gen. sg. of vegr ‘honour’, rather than of vegr ‘way’. — [8] vóttr ... drottins ‘witness ... of the Lord’: Finnur Jónsson (Skj B) marks both vowels as long: <ó> to preserve aðalhending, although at st. 4/2 the late form drottni, with short <o>, is required for aðalhending. (At 1/1, 6/8, 8/4 a form with either <ó> or <o> is possible. The short form has been adopted throughout this edn for consistency, although in 8/8 this produces an irregular rhyme.) Kock (Skald) marks both vowels as short: vottr ... drottins. On variation of forms of dróttinn / drottinn in C14th poetry, see Björn K. Þórólfsson 1925, 6; cf. ANG §127.3.



© 2008-