This interface will no longer be publicly available from 1 September 2020. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Heilagra meyja drápa (Mey) - 60

Heilagra meyja drápa (‘Drápa about Holy Maidens’) — Anon MeyVII

Kirsten Wolf 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Heilagra meyja drápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 891-930.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 12]. Af heilogum meyjum, Heilagra meyja drápa. (AII, 526-39, BII, 582-97)

SkP info: VII, 926

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

55 — Anon Mey 55VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra meyja drápa 55’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 926.

Pétur gat sier prúða dóttur;
Petronilla frá eg að hieti;
þvinguð var hun með líkþrá langri;
Línus bað fyr hennar pínu.
Faðir hennar tók frúna að græða;
flýði hun alla heimsins prýði;
plagaz hun nú með prúðum sigri
pínulaus með drottni sínum.

Pétur gat sier prúða dóttur; eg frá að hieti Petronilla; hun var þvinguð með langri líkþrá; Línus bað fyr hennar pínu. Hennar faðir tók að græða frúna; hun flýði alla prýði heimsins; pínulaus plagaz hun nú með prúðum sigri með sínum drottni.

Peter begat a fine daughter; I heard that she was called Petronilla; she was afflicted by prolonged leprosy; Linus prayed for [her in] her suffering. Her father healed the lady; she avoided all the world’s pomp; without suffering she is now furnished with a fine victory with her Lord.

editions: Skj [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 12]. Af heilogum meyjum 55 (AII, 538; BII, 595-6); Skald II, 330, NN §3376C.

sources

AM 721 4° (721) 10r - 10r (Mey)  transcr.  image  image  
AM 713 4° (713) 27, 30 - 27, 32  image  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated