Vs 24 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 24 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Boandi goðr Holmgautr let ræisa æftiR Oðindisu, kunu sina. KumbR hifrøya til Hasvimyra æigi bætri, þan byi raðr. Rauð-BalliR risti runiR þessaR. SigmundaR vaR [Oðindisa] systiR goð. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs24 |
|
Vs 15 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 15 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
HægulfR let gæra mærki þessa at Knut, faður sinn, ok Guðlaugu, systur hans. Balli retti stæin. Balli. Knutr.
Stæin hafiR rettan, þann standa ma, Balli hi[nn] Rauði æftiR broður. Balli. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs15 |
|
Vs Fv1988;36 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs Fv1988;36 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Taf(?) let ræisa stæin þenna æftiR Grimmund. VaR farinn, sunn Viðfast[aR], austarla. UlfR ok Vibiorn ... Kætilas(?)/Kætilhǫss(?) gærðu b[ryggi]u a ... |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs Fv1988;36 |
|
Vs 1 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 1 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
GuðlæifR satti staf ok stæina þasi æftiR Slagva, sun sinn, ændaðr austr i Garðum(?)/Chorezm(?). |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs1 |
|
Vs 3 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 3 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Ingirun let ræisa stæin þenna æftiR ... [Ing]ivald o[k] ..., drængia goða. Ok mælti þat [ok] baðu Guð hialpa salu þæiRa. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs3 |
|
Vs 4 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 4 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
... [go]ðan(?), sun(?) sinn(?). Biðia(?) nu(?) Guð(?) hial[pa](?) ... |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs4 |
|
Vs 5 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 5 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
〈kra-hni-〉 let ræisa s[tæin] ... vas farinn til Ængla[nd]s. Do i Spiallbuða ... Hialpi Guð se[lu hans] ... Siggi hiogg [r]u[naR]. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs5 |
|
Vs 9 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 9 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Gisl let gærva bro æftiR Asl/Ǫsl, sun sinn. Hann varð dauðr a Ænglandi. Guð hialpi hans and ok selu. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs9 |
|
Vs 11 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 11 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Guðfriðr(?)/Kufri(?) ok Holmbior[n](?) ... [Gi]sla(?) [go]ð[an](?) mann. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs11 |
|
Vs 13 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 13 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Folkviðr ræisti stæina þasi alla at sun sinn Heðin, broður AnundaR. Vræiðr hiogg runaR. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs13 |
|
Vs 16 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 16 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
〈ernbarua〉 let ræisa stæin æf[tiR] ... risti |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs16 |
|
Vs 17 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 17 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Holmstæinn let ræisa mærki æftiR Tiðfrið, konu sina, ok æftiR sik sialfan. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs17 |
|
Vs 18 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 18 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Gunnaldr let ræisa stæin þennsa æftiR GæiRfast, sun sinn, dræng goðan, ok vas farinn til Ænglands. Hialpi Guð salu hans. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs18 |
|
Vs 19 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 19 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Gunnal[d]r let [ræisa] stæin þennsa æftiR Orm, stiup sinn, dræng go[ða]n, ok vas farinn aus[t]r með Ingvari. Hialpi G[u]ð salu h[a]ns. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs19 |
|
Vs 20 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 20 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
DiuRi ok Ioan letu ræisa stæin æftiR Vibiorn, faður [sinn]. Litli risti runiR. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs20 |
|
Vs 21 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 21 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
... [stæi]n þenna at Stæinbio[r]n ... arfa(?) Knasa(?)/Gansa(?) ... ... |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs21 |
|
Vs 22 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 22 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
... æftiR Runfast, broður sinn. Hann [varð] dauðr i faru Runa ... drængia. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs22 |
|
Vs 23 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 23 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
... let ... ... æftiR ... ... ... ... ... ... |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs23 |
|
Vs 27 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 27 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Þorbiorn ok Ingifastr letu ræisa æftiR Sigþorn, faður sinn. Hann [varð] dauðr i faru. Litli risti runiR. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs27 |
|
Vs 28 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 28 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
... bað bro gærva ... ... |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs28 |
|
Vs 29 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 29 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Viseti ok Halfdan letu haggva stæin æftiR Holma, faður sinn, ok Holmfast, broður sinn. Lifstæinn risti runi þessa. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs29 |
|
Vs 30 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 30 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
[Þo]rfastr(?) ræist[i] ... |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs30 |
|
Vs 31 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 31 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
HolmgæiRR(?)/Holmgærðr(?) let gæra bro æftiR frænda sinn Auðgaut(?) ok Viniut(?), sun sinn. |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs31 |
|
Vs 32 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 32 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
... [at] si[alf]an sik ok ... [þe]nna ok faðu[r] ... |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs32 |
|
Vs 33 |
Vol. [not skaldic] — Runic Lexicon Vs 33 |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
... f[að]ur sinn ... |
Skj: Not in Skj; (prose); ed. NS; group: X; mss: Vs33 |
|