This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Note to stanza

8. Ketils saga hœngs 13 (Ketill hœngr, Lausavísur, 8) — Ketill [Vol. 8, 563]

[4-6]: The logical connection between the sentence Ek hygg búsifjar okkrar munu batna ‘I think that the neighbourly relationship between us two will become better’ and the command líttu ‘move [off]’ (cf. Note to l. 6 below) is evidently the following: ‘I think that things will become better between us: disappear!’ or ‘things will be better between us if you disappear’. In 471 the enclitic negative particle ‑at is added to the verb (and enclitic pron. ek) in ll. 4-5: Búsifjar okkrar | hykkat batna munu ‘I don’t think that our neighbourly relationship will become better’, and this is the reading that previous eds have preferred. Other mss (1006ˣ, 342ˣ) express the same thought in a slightly different manner: okkr hugða ek | ei muni batna | víst vinatta ‘I certainly thought that our friendship will not improve’.


© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.