This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.
Note to stanza
[7-8]: Cf. the wording of the C text síndist honum hann þar kominn í hiartarmind þeirri ‘he [God] appeared to him to have come there in the form of the hart’ (Louis-Jensen 1998, cxxii). The alliterating á hamri ‘on a cliff’ (l. 6) reflects the demands of the poetic form and is based on the location of Plácitus’s vision on a mountain (mons) in the Lat. text (cf. the A version’s fjall). The symbolic significance of the hart was particularly appropriate to the legend of the Christian convert Plácitus and would have been well understood by the poet and audience of Pl. On the one hand, the hart panting for cooling streams mentioned in Ps. XLII.1 was understood to represent the soul saved through baptism, and, on the other, the hart who tramples a serpent was understood as a type of Christ overcoming Satan according to the Physiologus. If 673b was originally part of a compilation together with 673a, there would have been a thematic connection between Pl and the Physiologus text in 673a, which includes the hart among the animals whose allegorical meaning is expounded (Halldórr Hermansson 1938, 20).
|© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.|