DR EM85;306 (DR EM85;306) - Asmild
inscription; date not specified; not skaldic;
Denmark Location: Asmild, Asmild sn, Nørlyng hd, Nørrejylland; Google maps: 56.4468,9.42518
Samnordisk runtextdatabas:
|
siglum: |
DR EM85;306 $ |
place: |
Asmild |
parish: |
Asmild sn |
district: |
Nørlyng hd, Nørrejylland |
placement: |
|
coordinates: |
|
original place?: |
|
new coords: |
|
RAÄ number: |
|
rune types: |
|
cross form: |
|
period/dating: |
V |
style group: |
|
inscriber: |
|
material/object: |
runsten |
other: |
|
reference: |
$=K.M. Nielsen 1952:24 (Runer og Rids)
|
image link: |
|
rune text: |
þurkutr : þurkus ' ¶ tutiʀ : þkuþulfs : sunaʀ (:) ¶ sati : stin : þosi : iftiʀ : busa uir sin : tiþita : mon : muaʀ : h-... ¶ : tutur : Q uir sin : tiþita : mon : muaʀ : h-... ... ¶ : tutur : |
old west norse: |
Þorgunnr, Þorgauts dóttir, Þjóðulfs sonar, setti stein þenna eptir Bósa, ver sinn, tíðenda mann, 〈muaR〉 ... dóttur. Q ver sinn. Tíðenda mun munr h[arma] [Þorgauts(?)] dóttur. |
original language: |
Þurgundr Þurgots dottiR, Þiuþulfs sunaR, satti sten þæssi æftiR Bosa, wær sin, tiþenda mann, 〈muaR〉 ... dottur. Q wær sin. Tiþenda mun munr h[arma] [Þorgots(?)] dottur.
|
english: |
§A Thorgunnr, Thorgautr's daughter, son of ThjóThulfr, placed this stone in memory of Bósi, §BP her husband, a herald(?) ... daughter. §BQ her husband. The gravity of the event will grieve [Thorgautr's(?)] daughter. |
User-contributed fields:
|
references to women (MZ): |
|
magic category (CO): |
|
magic attitude (CO): |
neutral |
invocation to (DD): |
|
object (PC): |
runestone |
material (PC): |
stone |
object/material translation (PC): |
runestone |
|
other readings/interpretations
images
|