This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 455 (U455) - Näsby

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Näsby, Odensala sn, Ärlinghundra hd;
Swedish map: X:1612441 Y:6614353
Google maps: 59.634,17.7986
RAÄ: Odensala 214:1
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 455 
place: Näsby 
parish: Odensala sn 
district: Ärlinghundra hd 
coordinates: 6614353:1612441 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 214 [objektid=10006402140001] 
rune types:  
cross form:  
style group: Pr4 
inscriber: Fot 2 (A) 
material/object: runsten, granit 
image link:  
rune text: × inkifastr + lit × raisa × stain × þina at þorkil + faþur sin (a)uk at kunilti moþur sina þa(u) truknaþu × baþi 
old west norse: Ingifastr lét reisa stein þenna at Þorkel, fǫður sinn, ok at Gunnhildi, móður sína. Þau druknuðu bæði. 
original language: Ingifastr let ræisa stæin þenna at Þorkel, faður sinn, ok at Gunnhildi, moður sina. Þau drunknaðu baði. 
english: Ingifastr had this stone raised in memory of Thorkell, his father, and in memory of Gunnhildr, his mother. They both drowned.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised for 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - baðir - drunkna - faðir - lata - moðir - ok - ræisa - sa(r) - sa(r)si - sinn - stæinn


U 455, 1 (j1dpi)
© 2008-