This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 347 (U347) - Näs

inscription; SRDB period: V b 1100-t; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Näs, Frösunda sn, Seminghundra hd;
Swedish map: X:1634215 Y:6614736
Google maps: 59.6311,18.1844
RAÄ: Frösunda 8:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 347 
place: Näs 
parish: Frösunda sn 
district: Seminghundra hd 
coordinates: 6614736:1634215 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 8:1 [objektid=10002000080001] 
rune types:  
cross form: A8; B2; C9; 0; 0; F1; 0 
period/dating: V b 1100-t 
style group: RAK 
material/object: bergvägg 
other: Parristning till U 348. 
image link:  
rune text: lefstein * lit kera * siʀ * til * sialu*botar * ok * sini kunu * ikirun * ok * sinum * sunum * iarntr * ok * nikulas * ok * luþin * broaʀ * 
old west norse: Lífsteinn lét gera sér til sálubótar ok sinni konu Ingirún ok sínum sonum Jǫrundr ok Nikulás ok Loðinn brúar. 
original language: Lifstæinn let gærva seR til sialubotaR ok sinni kunu Ingirun ok sinum sunum Iarundr ok Nikulas ok Luðinn broaR. 
english: Lífsteinn had the bridges made for himself for the salvation of his soul and that of his wife Ingirún and of their sons Jǫrundr and Nikulás and Loðinn.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised for 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): rock-wall 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): rock-wall 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: bot - bro - g(i)ær(v)a - kona - lata - ok - sal(a)/sel(a)/sial(a) - ser - sinn - sunr/sunn - til


© 2008-