This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 203 (U203) - Angarns k:a

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Angarns k:a, Angarns sn, Vallentuna hd;
Swedish map: X:1633704 Y:6604160
Google maps: 59.5364,18.1687
RAÄ: Angarn 23:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 203 
place: Angarns k:a 
parish: Angarns sn 
district: Vallentuna hd 
placement:  
coordinates: 6604160:1633704 
original place?: nej 
new coords:  
RAÄ number: 23:1 [objektid=10000200230001] 
rune types:  
cross form:  
period/dating:
style group: Pr3 
inscriber: Åsmund (A); Frögärd (S) 
material/object: runsten 
other:  
reference:  
image link:  
rune text: ali lit -... ...-(i)n þino ' aftiʀ ' ulf sun sin ' faþur ' fraikirþaʀ ' i uisbi ' rit is ristit 
old west norse: Áli/Alli lét [reisa st]ein þenna eptir Ulf, son sinn, fǫður Freygerðar í Vestbý. Rétt er ristit. 
original language: Ali/Alli let [ræisa st]æin þenna æftiR Ulf, sun sinn, faður FrøygærðaR i Vesby. Rett es ristit. 
english: Áli/Alli had this stone raised in memory of Ulfr, his son, Freygerðr in Vestbyr's father. (This) is carved rightly.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: faðir - i - lata - rett - rista - sa(r)si - sinn - stæinn - sunr/sunn - vesa/vera - æftir

images

© 2008-