This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help



8. Web interface help

1. Introduction (TW)
2. Login (TW)
3. Database links and statistics (TW)
4. Searching skald names and text titles (TW)
5. Help for skalds/poems/verses (TW)
6. Help for texts (TW)
7. Help for mss (TW)
A. Regular expression syntax (TW)
B. Unicode conversion of database (TW)

(8. Web interface help > 4. Searching skald names and text titles)

4. Searching skald names and text titles (TW)

The following information can be searched simply through selecting the main links on the web interface:

Skalds and other speakers of verse: when you enter a search string in the box at the top of the skalds view and press [enter] or click on the search icon, the database will search for that string (series of letters) in all the names of skalds and their abbreviations.

Poems and groups of stanzas/verses: the poem/verse group listing can be used to search names and abbreviations of poems in the same way as in the skald list. The search results will include all poems, including non-skaldic ones such as eddic poems and rímur.

Texts (sagas and other prose works): use the search field to search all prose works in the database as above. The search results include non-skaldic prose works, that is, sagas and other works which don’t have skaldic verse.

Mss and inscriptions: searching ms. and inscriptions sigla works the same way as above. The search will match any part of the ms. shelfmark, abbreviated siglum or name. For best results, search for the main number of the ms.

Search strings

The search string treats the following letters as equivalent:

a / á
d / ð
e / é
i / í
o / ó / ǫ / ô
u / ú
y / ý

So ‘an’ will match both ‘Án’ and ‘Angantýr’.

But the database treats the following letters as different from the above and each other:

æ, ö, œ, ø, þ

To assist users with keyboards that don’t have the above letters, buttons are put after the search field with these letters. When you click on the button, the letter will be inserted at the end of the search field.

Two wildcard characters are also available:

_ (underscore) matches a single character in the database;
% (percent) matches any number of characters, or none.

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.