Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

kenning index

This is the kenning index generated from the edited verses in the database. Unpublished material (in the lighter colour) may contain errors.

9117 kennings from 2964 verses.

generic named grouped

GOLD (529)

kennings for GOLD

logs Nytju — ‘of the flame of Nytja <river> ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 3 [Vol. 3, 575], kenning 2)

fjarðloga, — ‘of the fjord-flame ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 3 [Vol. 3, 575], kenning 4)

†seiðs grafins†, — ‘ … , ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 8 [Vol. 3, 581], kenning 2)

leita Góins — ‘of the mounds of Góinn <serpent> ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 9 [Vol. 3, 583], kenning 2)

eisu Ránar. — ‘of the fire of Rán <goddess>. ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 29 [Vol. 3, 605], kenning 3)

hyrjar vága – — ‘of the fire of the waves ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 31 [Vol. 3, 608], kenning 2)

Orða Iðja … — ‘Of the words of Iði <giant> … ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 5 [Vol. 3, 540], kenning 1)

hranna hyr — ‘of the fire of the waves ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 9 [Vol. 3, 543], kenning 2)

bála lýskála — ‘of the fires of the pollack-hall ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 26 [Vol. 3, 554], kenning 2)

brǫndum máferils; — ‘with fires of the seagull-track; ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from Laufás Edda, 4 [Vol. 3, 641], kenning 3)

linna vall — ‘of the field of serpents ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from Laufás Edda, 7 [Vol. 3, 644], kenning 2)

hrynbeðs áls Fjǫrgynjar; — ‘of the resounding bed of the eel of Fjǫrgyn [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’)]; ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 3. Stanzas from Snorra Edda, 10 [Vol. 3, 521], kenning 2)

mála Eldis steðja áar. — ‘of the speeches of the Eldir <mythical servant> of the anvil of the river. ’ - GOLD
    (3. Anonymous Lausavísur, 3. Stanzas from Snorra Edda, 10 [Vol. 3, 521], kenning 5)

heiða harð-meldri Hveðnu. — ‘the gleaming hard flour of Hveðna <giantess>. ’ - GOLD
    (8. Ragnars saga loðbrókar 34 (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Ragnars saga loðbrókar, 4) — Liðsmaðr 1 [Vol. 8, 690], kenning 2)

forverki Fenju, — ‘Fenja’s <giantess’s> toil, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 4 [Vol. 3, 500], kenning 1)

miðgarði Fáfnis, — ‘Fáfnir’s <dragon’s> land, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 4 [Vol. 3, 500], kenning 2)

glóbarri Glasis, — ‘Glasir’s <grove’s> glowing foliage, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 4 [Vol. 3, 500], kenning 3)

fagrbyrði Grana, — ‘Grani’s <horse’s> fair burden, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 4 [Vol. 3, 500], kenning 4)

dýrsveita Draupnis, — ‘Draupnir’s <mythical ring’s> precious sweat, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 4 [Vol. 3, 500], kenning 5)

dúni Grafvitnis. — ‘Grafvitnir’s <snake’s> feather-bed. ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 4 [Vol. 3, 500], kenning 6)

svarðfestum Sifjar, — ‘Sif’s <goddess’s> scalp-cords, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 5 [Vol. 3, 502], kenning 1)

tregum gjǫldum Otrs, — ‘the reluctant payment for Otr, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 5 [Vol. 3, 502], kenning 5)

tôrum Mardallar, — ‘the tears of Mardǫll <= Freyja>, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 5 [Vol. 3, 502], kenning 6)

eldi Órunar, — ‘the fire of Órun <river>, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 5 [Vol. 3, 502], kenning 7)

glysmôlum Iðja. — ‘the shining speeches of Iði <giant>. ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 5 [Vol. 3, 502], kenning 8)

þingskilum Þjaza, — ‘with Þjazi’s <giant’s> assembly declarations, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 6 [Vol. 3, 503], kenning 2)

rauðmalmi Rínar, — ‘with the red metal of the Rhine <river>, ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 6 [Vol. 3, 503], kenning 3)

rógi Niflunga; — ‘with the strife of the Niflungar <legendary heroes>; ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 1. Bjarkamál in fornu, 6 [Vol. 3, 503], kenning 4)

vita vazta, — ‘of the beacon of the fishing-grounds ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 2 [Vol. 7, 530], kenning 3)

bríma brauta ögurs — ‘of the fire of the roads of the redfish ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 5 [Vol. 7, 532-3], kenning 2)

röðuls rastar — ‘of the sun of the current ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 5 [Vol. 7, 532-3], kenning 5)

Lista linna — ‘of the Lista of snakes ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 7 [Vol. 7, 534], kenning 2)

fjarðar blik — ‘of the gleam of the fjord ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 7 [Vol. 7, 534], kenning 5)

Njörðr — ‘The Njörðr <god> ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 14 [Vol. 7, 539], kenning 2)

Seiða víkelds — ‘of the fire of the bay of coal-fish ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 14 [Vol. 7, 539], kenning 5)

branda beðjar seiða, — ‘of the fires of the bed of coal-fish, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 15 [Vol. 7, 539-40], kenning 2)

mána túns Meita, — ‘of the moon of the meadow of Meiti <sea-king>, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 15 [Vol. 7, 539-40], kenning 5)

báru bál — ‘of the flame of the wave, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 16 [Vol. 7, 540], kenning 5)

rauðbliks hranna, — ‘of the red gleam of the waves, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 17 [Vol. 7, 540-1], kenning 2)

hyrjar hranna — ‘of the fire of the waves ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 22 [Vol. 7, 544], kenning 2)

linna láð — ‘of the land of snakes ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 22 [Vol. 7, 544], kenning 4)

brimlogs — ‘the surf-flame ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 25 [Vol. 7, 547], kenning 2)

láðs góins?’ — ‘of the land of the snake?’ ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 25 [Vol. 7, 547], kenning 4)

haukstiettar hyr — ‘of the fire of the hawk’s path ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 1 [Vol. 7, 516-17], kenning 2)

unnleyg*. — ‘wave-flame. ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 2 [Vol. 7, 518-19], kenning 3)

Hlies fúr — ‘of the fire of Hlér <sea-god> ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 2 [Vol. 7, 518-19], kenning 5)

hafleygjar. — ‘of the wave-flame.’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 2 [Vol. 7, 518-19], kenning 7)

strandloga — ‘of shore-flame ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 3 [Vol. 7, 519-20], kenning 6)

hverjum fráns stíg — ‘every of the path of the snake ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 3 [Vol. 7, 519-20], kenning 8)

veingis gráns grafþveings, — ‘of the land of the grey grave-thong, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 4 [Vol. 7, 520-1], kenning 2)

lýsibliks lands skævaðar branda, — ‘of the bright flash of the land of the high-strider <horse> of planks, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 5 [Vol. 7, 521-2], kenning 7)

… valstafna — ‘of the … of the falcon’s perches ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 6 [Vol. 7, 522-3], kenning 2)

Sliettrar leiðar skipa sól — ‘of the sun of the smooth path of ships ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 8 [Vol. 7, 524-5], kenning 5)

linns láðs; — ‘of the serpent’s land; ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Leiðarvísan, 4 [Vol. 7, 143-4], kenning 2)

arms hyr — ‘of the fire of the arm, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Leiðarvísan, 9 [Vol. 7, 147-9], kenning 2)

varrelgs veg- elds — ‘of the fire of the way of the wake-elk ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Leiðarvísan, 10 [Vol. 7, 149-50], kenning 4)

dýnu otrs, — ‘of the feather-bed of the otter, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Leiðarvísan, 12 [Vol. 7, 151-2], kenning 2)

brands brims — ‘of the fire of the sea ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Leiðarvísan, 22 [Vol. 7, 160-1], kenning 3)

elda elfar — ‘of the fires of the river ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Leiðarvísan, 28 [Vol. 7, 166], kenning 2)

Ǫldu eld — ‘of the fire of the wave ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Leiðarvísan, 44 [Vol. 7, 177-8], kenning 4)

glóða Rínar. — ‘the embers of the Rhine.’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 2. Liðsmannaflokkr, 3 [Vol. 1, 1019], kenning 5)

elds Rennandi — ‘of the fire of Rennandi <river> ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 2. Liðsmannaflokkr, 7 [Vol. 1, 1024], kenning 4)

dags fyllar, — ‘of the day of the sea, ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 2. Liðsmannaflokkr, 10 [Vol. 1, 1028], kenning 3)

linns laut — ‘of the serpent’s dell ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Líknarbraut, 37 [Vol. 7, 271-3], kenning 3)

láðs bauga blik — ‘of the radiance of the land of rings. ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Líknarbraut, 42 [Vol. 7, 278], kenning 4)

Græðis glóð- — ‘of the glow of the sea ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Máríuvísur I, 9 [Vol. 7, 685], kenning 2)

fjarðlogs — ‘of the fjord-flame ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Máríuvísur III, 14 [Vol. 7, 726-7], kenning 4)

unnar eld — ‘of the fire of the wave ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 2. Morginsól, 1 [Vol. 3, 510], kenning 3)

fǫgrum bjartleyg Rínar. — ‘into the beautiful bright flame of the Rhine.’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 1 [Vol. 1, 1033], kenning 2)

Hafs eld — ‘of the fire of the sea ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 3 [Vol. 1, 1035], kenning 4)

elda hrynslóðar vǫgnu. — ‘of the fires of the rushing path of the orca.’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 7 [Vol. 1, 1038], kenning 3)

loga fjarðar, — ‘with the fire of the fjord, ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 10 [Vol. 1, 1042], kenning 2)

gló-Lista ljótbnanda lautar, — ‘the gleaming Lista of the ugly edging of the dale, ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 11 [Vol. 1, 1043], kenning 3)

vengis hringa vallar — ‘of the field of the rings of the plain ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 12 [Vol. 1, 1044], kenning 6)

vallar orms; — ‘of the plain of the serpent; ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 13 [Vol. 1, 1045], kenning 2)

Lœgis hyr — ‘of the fire of the sea ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 14 [Vol. 1, 1046], kenning 2)

linns látr — ‘of the serpent’s lair, ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 20 [Vol. 1, 1051], kenning 3)

*akri móins, — ‘to the field of the viper, ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 21 [Vol. 1, 1052], kenning 1)

elds lauðar — ‘of the fire of the draw-plate ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 21 [Vol. 1, 1052], kenning 4)

brimrǫðuls — ‘of the surf-sun ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 25 [Vol. 1, 1056], kenning 3)

flest fagrbygg Fróða; — ‘most beautiful barley of Fróði <legendary king>; ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 25 [Vol. 1, 1056], kenning 5)

elda lófa — ‘of fires of the palm ’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 26 [Vol. 1, 1056], kenning 4)

glóða óss. — ‘of the embers of the estuary.’ - GOLD
    (1. Anonymous Poems, 3. Óláfs drápa Tryggvasonar, 26 [Vol. 1, 1056], kenning 6)

gjálfrs hyrs, — ‘of the ocean’s fire, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Pétrsdrápa, 11 [Vol. 7, 804-5], kenning 3)

elds gjalfrs — ‘of the fire of the sea ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 2 [Vol. 7, 183], kenning 2)

ormstalls — ‘of the serpent-lair ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 2 [Vol. 7, 183], kenning 4)

Vánar log — ‘of the fire of Vôn <river> ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 2 [Vol. 7, 183], kenning 6)

ormstalls, — ‘of the serpent-lair, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 3 [Vol. 7, 183-4], kenning 2)

Hvalranns hyr — ‘of the fire of the whale-house, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 3 [Vol. 7, 183-4], kenning 6)

lýteigs log — ‘of the fire of the fish-field, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 8 [Vol. 7, 187], kenning 3)

storðar móins — ‘of the ground of the serpent ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 18 [Vol. 7, 193], kenning 5)

hranne*lds, — ‘of the wave-fire, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 24 [Vol. 7, 196-7], kenning 2)

haukborðs hyr — ‘of the fire of the hawk-table ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 27 [Vol. 7, 198], kenning 2)

linnvengis — ‘of the serpent-ground ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 30 [Vol. 7, 200], kenning 5)

farms leggjar, — ‘of the cargo of the arm, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 31 [Vol. 7, 200-1], kenning 4)

fúrs unnar. — ‘of the fire of the wave.’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 35 [Vol. 7, 203], kenning 7)

Sunds blik — ‘of the shine of the channel ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 38 [Vol. 7, 204-5], kenning 2)

elds flœðar — ‘of the fire of the flood ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 42 [Vol. 7, 207], kenning 2)

hyrjar haukláðs. — ‘of the fire of the hawk-ground.’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 44 [Vol. 7, 208], kenning 4)

Hranna hyr — ‘of the fire of the waves ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 47 [Vol. 7, 210-11], kenning 2)

látrs undins fránbaugs jarðar, — ‘of the ground of the twisted shining ring of the earth, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 50 [Vol. 7, 212-13], kenning 3)

elda ítrfoldar Endils — ‘of the fires of the glorious ground of Endill <sea-king> ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 51 [Vol. 7, 213-14], kenning 4)

bjartglóða flóðs — ‘of the bright embers of the flood ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 53 [Vol. 7, 215], kenning 2)

klifs hauka hyr — ‘of the fire of the cliff of the hawks ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 55 [Vol. 7, 216-17], kenning 2)

fenglóðar — ‘of the fen-fire ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 55 [Vol. 7, 216-17], kenning 5)

ormvangs … — ‘of the serpent-ground [told] ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 56 [Vol. 7, 217-18], kenning 2)

jarðar urðhœings — ‘of the earth of the stone-heap salmon ’ - GOLD
    (3. Anonymous Poems, 3. Stríðkeravísur, 1 [Vol. 3, 628], kenning 5)

bríma brims, — ‘of the fire of the ocean, ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Vitnisvísur af Máríu, 12 [Vol. 7, 748], kenning 2)

brimglóða — ‘of ocean-embers ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Vitnisvísur af Máríu, 15 [Vol. 7, 750], kenning 2)

vita hattar; — ‘of the beacon of the hat; ’ - GOLD
    (7. Anonymous Poems, Vitnisvísur af Máríu, 20 [Vol. 7, 753-4], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (6. Anonymous Rune Poems, 2. Icelandic Rune Poem, 1, kenning 1)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (6. Anonymous Rune Poems, 2. Icelandic Rune Poem, 1, kenning 2)

Eldr bekks — ‘Fire of the stream ’ - GOLD
    (3. Arnórr jarlaskáld Þórðarson (biog. vol. 2), 1. Fragments, 4 [Vol. 3, 6], kenning 1)

ormalátrs — ‘of the reptiles’ lair ’ - GOLD
    (2. Arnórr jarlaskáld Þórðarson, 5. Haraldsdrápa, 12 [Vol. 2, 273-4], kenning 3)

ormsetrs — ‘of the reptile’s home ’ - GOLD
    (2. Arnórr jarlaskáld Þórðarson, 3. Magnússdrápa, 1 [Vol. 2, 207-9], kenning 4)

brimlogs — ‘of surf-fire ’ - GOLD
    (2. Arnórr jarlaskáld Þórðarson, 3. Magnússdrápa, 2 [Vol. 2, 209-10], kenning 5)

Fornbauga heslis hyr — ‘of the fire of the hazel-tree of ancient rings ’ - GOLD
    (3. Ásgrímr Jónsson, Lausavísa, 1 [Vol. 3, 12], kenning 2)

elda úthauðrs knarrar, — ‘of the fires of the outlying land of the ship ’ - GOLD
    (1. 39. Bersi Skáld-Torfuson, 1. Flokkr about Óláfr helgi, 1 [Vol. 1, 791], kenning 4)

elds víka. — ‘of the fire of inlets. ’ - GOLD
    (1. 39. Bersi Skáld-Torfuson, 2. Lausavísa, 1 [Vol. 1, 796], kenning 5)

dorgar vangs eld — ‘of the fire of the plain of the fishing-line. ’ - GOLD
    (1. 57. Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 3 [Vol. 1, 961], kenning 2)

arma bál — ‘of the fire of arms, ’ - GOLD
    (8. Friðþjófs saga ins frœkna 9 (Bjǫrn, Lausavísur, 1) — Bjǫrn [Vol. 8, 204], kenning 3)

vengis vallbaugs — ‘of the meadow of the field-ring ’ - GOLD
    (2. Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 4 [Vol. 2, 399], kenning 2)

naðrbings — ‘of the snake-lair ’ - GOLD
    (2. Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 10 [Vol. 2, 403-4], kenning 5)

eld bekks ǫlna — ‘fire of the bench of mackerels ’ - GOLD
    (3. Bragi inn gamli Boddason, 3. Fragments, 5Two verses celebrating generous patrons (1) [Vol. 3, 61], kenning 1)

rǫdd Ála vazt-undirkúlu — ‘to the voice of the Áli <sea-king> of the fishing ground-under-knob, ’ - GOLD
    (3. Bragi inn gamli Boddason, 3. Fragments, 6Two verses celebrating generous patrons (2) [Vol. 3, 62], kenning 1)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 21 (Egill Skallagrímsson, Aðalsteinsdrápa, 1), kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 50 (Egill Skallagrímsson, Hǫfuðlausn, 17), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 50 (Egill Skallagrímsson, Hǫfuðlausn, 17), kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 50 (Egill Skallagrímsson, Hǫfuðlausn, 17), kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 50 (Egill Skallagrímsson, Hǫfuðlausn, 17), kenning 8)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 51 (Egill Skallagrímsson, Hǫfuðlausn, 18), kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 4 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 1) — Egill, kenning 1)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 4 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 1) — Egill, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 24 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 17), kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 30 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 23), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 31 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 24), kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 63 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 34), kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Egils saga Skalla-Grímssonar 131 (Egill Skallagrímsson, Lausavísur, 47), kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 4, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 4, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 7, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 9, kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 10, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 11, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 12, kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 13, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 14, kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 15, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 16, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 16, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 17, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 18, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 18, kenning 7)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 19, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 19, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 21, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 22, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 23, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 24, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 25, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 26, kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 27, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 30, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 34, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 35, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 35, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 37, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 38, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Guðmundarkvæði, 40, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 2, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 2, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 2, kenning 9)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 3, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 5, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 8, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 13, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 13, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Einarr Gilsson, Vísur um Guðmund biskup, 16, kenning 4)

grjót Rínar — ‘the stones of the Rhine <river> ’ - GOLD
    (3. 18. Einarr skálaglamm Helgason (biog. vol. 1), Haraldsdrápa blátannar, 1 [Vol. 3, 137], kenning 3)

lyngs barða lopt — ‘the loft of the whale of the heath ’ - GOLD
    (1. 18. Einarr skálaglamm Helgason, 2. Vellekla, 30 [Vol. 1, 321], kenning 5)

lindar log — ‘of the fire of the spring ’ - GOLD
    (1. 18. Einarr skálaglamm Helgason, 2. Vellekla, 32 [Vol. 1, 323], kenning 5)

Beita borgar bál — ‘to the fire of Beiti’s <sea-king’s> stronghold. ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 2. Fragments, 1 [Vol. 3, 151], kenning 4)

fjarðbáls, — ‘of fjord-fire ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 2. Fragments, 3 [Vol. 3, 154], kenning 4)

glóðum flóðs. — ‘embers of the flood. ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 2. Fragments, 15 [Vol. 3, 165], kenning 1)

látrs ins døkkva hrøkkviseiðs lyngs — ‘of the lair of the dark coiling fish of the heather ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 16 [Vol. 7, 20-1], kenning 2)

orms landa — ‘of the serpent’s lands ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 23 [Vol. 7, 25-6], kenning 3)

tandrauðs fasta strætis vala — ‘of the flame-red fire of the street of hawks ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 25 [Vol. 7, 27], kenning 2)

sólar straums — ‘of the sun of the stream ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 28 [Vol. 7, 29-30], kenning 2)

linns grundar — ‘of the snake’s land ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 32 [Vol. 7, 33], kenning 2)

litrauðs bliks unnar — ‘with the red-coloured light of the wave, ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 33 [Vol. 7, 33-4], kenning 1)

vangs slungins snáka. — ‘of the field of the coiled snake.’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 38 [Vol. 7, 39], kenning 4)

Niðbranda — ‘of Nið <river>-flames ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 40 [Vol. 7, 40], kenning 2)

bóli dreka; — ‘with the dwelling of the dragon; ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 41 [Vol. 7, 41], kenning 3)

armglœðr; — ‘arm-embers; ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 45 [Vol. 7, 44], kenning 2)

eisu môs jarðar — ‘with the fire of the gull’s land ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 50 [Vol. 7, 48], kenning 2)

lagar eld — ‘of the flame of the sea ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 53 [Vol. 7, 50], kenning 2)

brimloga — ‘of sea-fire ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 56 [Vol. 7, 52-3], kenning 2)

brǫndum baugness — — ‘with the fires of the bracelet-headland — ’ - GOLD
    (7. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), Geisli, 70 [Vol. 7, 64], kenning 1)

Ungr seiðs hrynleiðar eld — ‘The young of the fire of the pollack’s flowing path ’ - GOLD
    (2. Einarr Skúlason, 3. Haraldsdrápa II, 1 [Vol. 2, 544-5], kenning 2)

snarr svanbekkjar sól — ‘the brave of the sun of the swan-bench ’ - GOLD
    (2. Einarr Skúlason, 3. Haraldsdrápa II, 4 [Vol. 2, 547], kenning 7)

hafljóma. — ‘of sea-radiance.’ - GOLD
    (2. Einarr Skúlason, 3. Haraldsdrápa II, 5 [Vol. 2, 548], kenning 6)

jǫfra heiðar galdrs — ‘of the chant of the chieftains of the heath; ’ - GOLD
    (2. Einarr Skúlason, 11. Lausavísur, 2 [Vol. 2, 569-70], kenning 3)

stalls aurriða strandar — ‘of the resting-place of the trout of the beach ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 3. Lausavísur, 12 [Vol. 3, 175], kenning 2)

hauka fróns leyg — ‘of the flame of the hawks’ land ’ - GOLD
    (2. Einarr Skúlason, 1. Sigurðardrápa I, 4 [Vol. 2, 540-1], kenning 3)

grátr Mardallar — ‘the tears of Mardǫll <= Freyja> ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 1 [Vol. 3, 141], kenning 1)

látra dalreyðar. — ‘with lairs of the valley-char.’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 1 [Vol. 3, 141], kenning 4)

regni augna beðvinu Óðs; — ‘the rain of the eyes of Óðr’s <mythical person’s> bedmate; may ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 2 [Vol. 3, 142], kenning 3)

brandr gjalfrs — ‘fire of the surge ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 3 [Vol. 3, 143], kenning 2)

sáðs Fróða; — ‘Fróði’s <legendary king’s> seed; ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 3 [Vol. 3, 143], kenning 6)

driptir bráa móður sínar. — ‘the rain of eyelashes of her mother <= Freyja>. ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 3 [Vol. 3, 143], kenning 8)

glóðum brautar svana Gautreks, — ‘with embers of the road of Gautrekr’s <sea-king’s> swans, ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 5 [Vol. 3, 145], kenning 8)

beð Grafvitnis; — ‘Grafvitnir’s <serpent’s> bed; ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 6 [Vol. 3, 146], kenning 2)

þann meldr Fenju. — ‘that flour of Fenja <giantess>. ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 6 [Vol. 3, 146], kenning 4)

eldr geima — ‘fire of the sea ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 7 [Vol. 3, 147], kenning 2)

hafleygr — ‘the sea-flame ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 8 [Vol. 3, 148], kenning 1)

eldi hrynbrautar áls; — ‘fire of the eel’s resounding road; ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 8 [Vol. 3, 148], kenning 6)

hvarmþey Freyju, — ‘with the eyelid-thaw of Freyja <goddess>, ’ - GOLD
    (3. Einarr Skúlason (biog. vol. 2), 1. Øxarflokkr, 9 [Vol. 3, 149], kenning 3)

fúra mundar — ‘of flames of the hand ’ - GOLD
    (1. 45. Eindriði Einarsson, Lausavísa, 1 [Vol. 1, 806], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Heiðarvíga saga 12 (Eiríkr viðsjá, Lausavísur, 4), kenning 3)

handa log — ‘of the flame of hands. ’ - GOLD
    (1. 33. Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 2 [Vol. 1, 457], kenning 4)

vága fúr — ‘with the fire of bays, ’ - GOLD
    (1. 33. Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 7 [Vol. 1, 466], kenning 5)

fræ Fýrisvalla — ‘the seed of Fýrisvellir ’ - GOLD
    (1. 13. Eyvindr skáldaspillir Finnsson, 3. Lausavísur, 8 [Vol. 1, 226], kenning 1)

meldr fáglýjaðra þýja Fróða — ‘the flour of the little-satisfied bondswomen of Fróði <legendary king> ’ - GOLD
    (1. 13. Eyvindr skáldaspillir Finnsson, 3. Lausavísur, 8 [Vol. 1, 226], kenning 6)

Fallsól vallar bráa Fullu — ‘ The setting sun of the plain of the brows of Fulla <goddess> ’ - GOLD
    (1. 13. Eyvindr skáldaspillir Finnsson, 3. Lausavísur, 9 [Vol. 1, 228], kenning 1)

alfrǫðull elfar — ‘the sun of the river ’ - GOLD
    (1. 13. Eyvindr skáldaspillir Finnsson, 3. Lausavísur, 9 [Vol. 1, 228], kenning 5)

látr mens lyngva, — ‘the resting-place of the necklace of heathers ’ - GOLD
    (1. 13. Eyvindr skáldaspillir Finnsson, 3. Lausavísur, 11 [Vol. 1, 230], kenning 7)

fróns laxa láðs, — ‘of the land of the land of the salmon, ’ - GOLD
    (7. Gamli kanóki, 1. Harmsól, 13 [Vol. 7, 85-6], kenning 2)

láðs linns — ‘of the land of the serpent ’ - GOLD
    (7. Gamli kanóki, 1. Harmsól, 18 [Vol. 7, 89], kenning 4)

loga fjarðar — ‘of the fire of the fjord ’ - GOLD
    (7. Gamli kanóki, 1. Harmsól, 26 [Vol. 7, 95-6], kenning 5)

ormlands — ‘of the snake-land ’ - GOLD
    (7. Gamli kanóki, 1. Harmsól, 26 [Vol. 7, 95-6], kenning 7)

leiptra grundar Ægis; — ‘of the lightnings of the plain of Ægir <sea-king>; ’ - GOLD
    (7. Gamli kanóki, 1. Harmsól, 41 [Vol. 7, 108-9], kenning 7)

hrynvengis mens grundar — ‘of the ringing-land of the necklace of the earth ’ - GOLD
    (7. Gamli kanóki, 1. Harmsól, 42 [Vol. 7, 109-10], kenning 7)

dœlar seiðs dún — ‘of the feather-bed of the fish of the dell ’ - GOLD
    (7. Gamli kanóki, 1. Harmsól, 44 [Vol. 7, 112-13], kenning 9)

unnrǫðla, — ‘of wave-suns ’ - GOLD
    (7. Gamli kanóki, 1. Harmsól, 64 [Vol. 7, 130-1], kenning 5)

glóstrætis naðrs — ‘of the glowing street of the snake ’ - GOLD
    (2. Gizurr Þorvaldsson (biog. vol. 4), Hákonardrápa, 1 [Vol. 2, 673-4], kenning 2)

Linns láð — ‘of the snake’s land ’ - GOLD
    (2. Gísl Illugason, 1. Erfikvæði about Magnús berfœttr, 2 [Vol. 2, 418], kenning 2)

Valfasti djúps — ‘The corpse-flame of the deep ’ - GOLD
    (2. Gísl Illugason, 1. Erfikvæði about Magnús berfœttr, 16 [Vol. 2, 427-8], kenning 1)

logs banda lands — ‘the flame of the bonds of the land ’ - GOLD
    (3. 15. Glúmr Geirason (biog. vol. 1), 1. Poem about Eiríkr blóðøx, 1 [Vol. 3, 194], kenning 1)

báls sævar — ‘of the fire of the sea ’ - GOLD
    (1. 15. Glúmr Geirason, 2. Gráfeldardrápa, 11 [Vol. 1, 260], kenning 5)

tanna Hallinskíða, — ‘of the teeth of Hallinskíði <= Heimdallr>, ’ - GOLD
    (1. 15. Glúmr Geirason, 2. Gráfeldardrápa, 14 [Vol. 1, 264], kenning 2)

drífu Kraka — ‘of Kraki’s <legendary king’s> snow-drift ’ - GOLD
    (2. Grani skáld, Poem about Haraldr harðráði, 1 [Vol. 2, 296-7], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 3 (Grímkell Bjarnarson, Lausavísur, 1) — Grímkell, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Droplaugarsona saga 3 (Grímr Droplaugarson, Lausavísur, 2), kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Guðmundr Svertingsson, Hrafnsdrápa, 7, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Guðmundr Svertingsson, Hrafnsdrápa, 9, kenning 2)

linnbóls, — ‘of the snake-lair, ’ - GOLD
    (2. Gullásu-Þórðr, 2. Lausavísa, 1 [Vol. 2, 471-2], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 6 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 2) — Gunnarr, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 9 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 5) — Gunnarr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 10 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 6) — Gunnarr, kenning 7)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 11 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 7) — Gunnarr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 22 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 9) — Gunnarr, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 23 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 10) — Gunnarr, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 23 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 10) — Gunnarr, kenning 7)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 23 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 10) — Gunnarr, kenning 10)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 24 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 11) — Gunnarr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 25 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 12) — Gunnarr, kenning 7)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 25 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 12) — Gunnarr, kenning 10)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 26 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur, 13) — Gunnarr, kenning 6)

verdags — ‘of the sea-day ’ - GOLD
    (8. Breta saga 78 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 10) [Vol. 8, 55], kenning 2)

sundbáls — ‘of the channel-fire ’ - GOLD
    (8. Breta saga 1 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II, 1) [Vol. 8, 134], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Gunnlaugs saga ormstungu 1 (Gunnlaugr ormstunga Illugason, Lausavísur, 1), kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Gunnlaugs saga ormstungu 1 (Gunnlaugr ormstunga Illugason, Lausavísur, 1), kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Gunnlaugs saga ormstungu 5 (Gunnlaugr ormstunga Illugason, Lausavísur, 4), kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Gunnlaugs saga ormstungu 11 (Gunnlaugr ormstunga Illugason, Lausavísur, 7), kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Gunnlaugs saga ormstungu 11 (Gunnlaugr ormstunga Illugason, Lausavísur, 7), kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Gunnlaugs saga ormstungu 11 (Gunnlaugr ormstunga Illugason, Lausavísur, 7), kenning 8)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Gunnlaugs saga ormstungu 14 (Gunnlaugr ormstunga Illugason, Lausavísur, 9), kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Gunnlaugs saga ormstungu 16 (Gunnlaugr ormstunga Illugason, Lausavísur, 10), kenning 2)

salts svalteigar rafkastandi — ‘The thrower of the amber of the salty, cool meadow ’ - GOLD
    (3. 54. Hallar-Steinn (biog. vol. 1), Fragments, 3 [Vol. 3, 203], kenning 2)

rastar reyrþvengs. — ‘of the path of the reed-thong. ’ - GOLD
    (3. 54. Hallar-Steinn (biog. vol. 1), Fragments, 3 [Vol. 3, 203], kenning 6)

fúrs flóðs, — ‘of the fire of the sea, ’ - GOLD
    (3. 54. Hallar-Steinn (biog. vol. 1), Fragments, 4 [Vol. 3, 205], kenning 2)

fjarðelds — ‘of fjord-fire ’ - GOLD
    (3. 54. Hallar-Steinn (biog. vol. 1), Fragments, 7 [Vol. 3, 209], kenning 3)

elds ýsetrs — ‘of the fire of the yew-bow’s rest ’ - GOLD
    (1. 54. Hallar-Steinn, 2. Fragment, 1 [Vol. 1, 940], kenning 2)

hafglóð — ‘sea-ember ’ - GOLD
    (1. 54. Hallar-Steinn, 1. Rekstefja, 12 [Vol. 1, 910], kenning 1)

unnelds — ‘of wave-fire ’ - GOLD
    (1. 54. Hallar-Steinn, 1. Rekstefja, 23 [Vol. 1, 924], kenning 2)

Ǫlna foldar eld — ‘of the fire of the land of fish ’ - GOLD
    (1. 54. Hallar-Steinn, 1. Rekstefja, 27 [Vol. 1, 929], kenning 3)

hreins handbáls — ‘of the pure hand-fire ’ - GOLD
    (1. 54. Hallar-Steinn, 1. Rekstefja, 34 [Vol. 1, 937], kenning 2)

ps hyr- — ‘of the fire of the bay, ’ - GOLD
    (1. 54. Hallar-Steinn, 1. Rekstefja, 35 [Vol. 1, 938], kenning 2)

hafvita — ‘of the ocean-beacon ’ - GOLD
    (1. 34. Halldórr ókristni, Eiríksflokkr, 6 [Vol. 1, 481], kenning 2)

hrannbáls — ‘of wave-fire ’ - GOLD
    (2. Halldórr skvaldri, 3. Haraldsdrápa, 3 [Vol. 2, 494-5], kenning 5)

Vánar dags — ‘of Ván’s <river’s> daylight ’ - GOLD
    (2. Halldórr skvaldri, 2. Útfarardrápa, 2 [Vol. 2, 485-6], kenning 2)

Leifa brautar log — ‘of the flame of the road of Leifi <sea-king> ’ - GOLD
    (1. 28. Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, 2. Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 9 [Vol. 1, 414], kenning 2)

elds hôklifs hauka — ‘of the fire of the high cliff of hawks ’ - GOLD
    (1. 28. Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, 2. Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 19 [Vol. 1, 427], kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Hallfreðar saga 17 (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Lausavísur, 14), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Hallfreðar saga 19 (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Lausavísur, 16), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Hallfreðar saga 23 (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Lausavísur, 20), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Hallfreðar saga 23 (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Lausavísur, 20), kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Hallfreðar saga 23 (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Lausavísur, 20), kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Hallfreðar saga 24 (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Lausavísur, 21), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Bergbúa þáttr 3 (Hallmundr bergbúinn, Hallmundarkviða, 3) — Hallmundr bergbúinn, kenning 2)

leiðar holmfjǫturs; — ‘of the path of the island-fetter; ’ - GOLD
    (3. Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 5 [Vol. 3, 236], kenning 2)

moldreks orð — ‘of the speech of the soil-ruler ’ - GOLD
    (3. Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 7 [Vol. 3, 238], kenning 4)

Rínleygs — ‘of Rhine-flame, ’ - GOLD
    (1. 46. Hárekr í Þjóttu, Lausavísur, 1 [Vol. 1, 808], kenning 3)

dýnu orms; — ‘the eiderdown of the serpent; ’ - GOLD
    (8. Hjálmþés saga ok Ǫlvis 7 (Hjálmþér Ingason, Lausavísur, 4) — Hjálmþér [Vol. 8, 499], kenning 3)

alinleygjar — ‘of the forearm-flame ’ - GOLD
    (3. Hofgarða-Refr Gestsson, 5. Fragments, 3 [Vol. 3, 262], kenning 2)

Draupnis dǫgg- — ‘of the dew of Draupnir <ring> his ’ - GOLD
    (3. Hofgarða-Refr Gestsson, 3. Poem about Gizurr gullbrárskáld, 1 [Vol. 3, 254], kenning 7)

leiptra jarðar stafna, — ‘of the lightnings of the land of prows, ’ - GOLD
    (3. Hofgarða-Refr Gestsson, 3. Poem about Gizurr gullbrárskáld, 2 [Vol. 3, 255], kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 5 (Hǫrðr Grímkelsson, Lausavísur, 1) — Hörðr, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 11 (Hǫrðr Grímkelsson, Lausavísur, 4) — Hörðr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 13 (Hǫrðr Grímkelsson, Lausavísur, 6) — Hörðr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 14 (Hǫrðr Grímkelsson, Lausavísur, 7) — Hörðr, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 15 (Hǫrðr Grímkelsson, Lausavísur, 8) — ?Hörðr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 16 (Hǫrðr Grímkelsson, Lausavísur, 9) — Hörðr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 17 (Hǫrðr Grímkelsson, Lausavísur, 10) — Hǫrðr, kenning 4)

aðra bingi Sófnis, — ‘other beds of Sófnir <snake>, ’ - GOLD
    (8. Hjálmþés saga ok Ǫlvis 36 (Hundingi konungr, Lausavísur, 5) — Hundingi konungr [Vol. 8, 527], kenning 1)

funa ýstéttar; — ‘of the flame of the yew-bow’spath; ’ - GOLD
    (1. 47. Jǫkull Bárðarson, Lausavísur, 1 [Vol. 1, 813], kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Svarfdœla saga 3 (Karl inn rauði, Lausavísur, 1) — Karl, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Svarfdœla saga 12 (Karl inn rauði, Lausavísur, 2) — Karl, kenning 6)

elda hrings eyja — ‘of the fires of the ring of islands ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 3 [Vol. 7, 934], kenning 4)

eims báru — ‘of the fire of the wave ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 4 [Vol. 7, 934-5], kenning 2)

orma leiðar, — ‘of the serpent’s path, ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 6 [Vol. 7, 936], kenning 2)

glóða rastar — ‘of red-hot embers of the current ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 6 [Vol. 7, 936], kenning 4)

glæstrar rekkju skeljungs fjalla — ‘of the shining bed of the whale of the mountains ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 6 [Vol. 7, 936], kenning 6)

báls hrannar — ‘of the fire of the wave ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 7 [Vol. 7, 936-7], kenning 3)

báls hrannar, — ‘of the fire of the wave, ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 8 [Vol. 7, 937], kenning 2)

glóða hafnar — ‘of the red-hot embers of the harbour in a ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 11 [Vol. 7, 938-9], kenning 2)

bála sævar — ‘of the fires of the sea ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 11 [Vol. 7, 938-9], kenning 5)

kertis hranna, — ‘of the candle of the waves, ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 11 [Vol. 7, 938-9], kenning 7)

leiðar orma, — ‘of the path of serpents, the ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 13 [Vol. 7, 940], kenning 3)

elda unnar, — ‘of the fires of the wave, ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 13 [Vol. 7, 940], kenning 5)

öglis stiettar — ‘of the snake’s path ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 14 [Vol. 7, 940-1], kenning 2)

öglis túns — ‘of the snake’s dwelling ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 15 [Vol. 7, 941], kenning 4)

bliks hrannar; — ‘of the gleam of the wave; ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 16 [Vol. 7, 942], kenning 2)

elda hnyssings teigs, — ‘of the fires of the whale’s land, ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 18 [Vol. 7, 943], kenning 7)

palla ófnis — ‘of the benches of the serpent ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 19 [Vol. 7, 943-4], kenning 2)

glóða geima — ‘of red-hot embers of the sea ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 19 [Vol. 7, 943-4], kenning 4)

elda síka — ‘of the fires of ditches ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 22 [Vol. 7, 945-6], kenning 3)

Rist Rínar báls — ‘the Rist <valkyrie> of the Rhine’s fire ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 24 [Vol. 7, 946-7], kenning 3)

eiða linns. — ‘of the lands of the serpent. ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 26 [Vol. 7, 947-8], kenning 2)

bríma lægis; — ‘of the fire of the sea; ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 28 [Vol. 7, 948-9], kenning 2)

elds elfar — ‘of the fire of the river ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 30 [Vol. 7, 950], kenning 2)

ness öglis — ‘of the headland of the snake ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 33 [Vol. 7, 951-2], kenning 2)

hafnarljósa, — ‘of the harbour-light, ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 35 [Vol. 7, 953], kenning 2)

elda síks — ‘of the fires of the channel ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 35 [Vol. 7, 953], kenning 5)

hyrjar flóðs — ‘of the fire of the sea ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 37 [Vol. 7, 954], kenning 2)

mála Iðja — ‘of the speech of Iði <giant> ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 38 [Vol. 7, 954-5], kenning 4)

raddar Iðja — ‘of the speech of Iði <giant> ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 39 [Vol. 7, 955-6], kenning 2)

Draupnis döggvar, — ‘of Draupnir’s <ring> dew, ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 39 [Vol. 7, 955-6], kenning 7)

róms jötna — ‘of the speech of giants ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 40 [Vol. 7, 956], kenning 6)

elds Drafnar — ‘of the fire of Dröfn <wave> ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 40 [Vol. 7, 956], kenning 9)

grundar orma, — ‘of the land of serpents, ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 42 [Vol. 7, 958], kenning 3)

leitis linna — ‘of the hill of serpents ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 44 [Vol. 7, 959], kenning 2)

túna öglis — ‘of the homefields of the snake ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 45 [Vol. 7, 960], kenning 5)

róms jötna — ‘of the speech of giants ’ - GOLD
    (7. Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 50 [Vol. 7, 962-3], kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 50 (Kári Sǫlmundarson, Lausavísur, 5) — Kári, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 52 (Kári Sǫlmundarson, Lausavísur, 6) — Kári, kenning 4)

sundhyrs. — ‘of strait-fire. ’ - GOLD
    (7. Kolbeinn Tumason (biog. vol. 4), Jónsvísur, 3 [Vol. 7, 225-6], kenning 4)

díks dag — ‘of the day of the ditch.’ - GOLD
    (7. Kolbeinn Tumason (biog. vol. 4), Jónsvísur, 3 [Vol. 7, 225-6], kenning 7)

hafs hyr — ‘of the fire of the sea ’ - GOLD
    (7. Kolbeinn Tumason (biog. vol. 4), Jónsvísur, 4 [Vol. 7, 226], kenning 2)

sólar sunds. — ‘of the sun of the sound. ’ - GOLD
    (7. Kolbeinn Tumason (biog. vol. 4), Jónsvísur, 5 [Vol. 7, 226-7], kenning 4)

Alda garðs hyr — ‘of the fire of the fence of Alden <island> ’ - GOLD
    (7. Kolbeinn Tumason (biog. vol. 4), Jónsvísur, 5 [Vol. 7, 226-7], kenning 6)

fens fúr- — ‘of the fire of the fen ’ - GOLD
    (3. Kormákr Ǫgmundarson (biog. vol. 5), 1. Sigurðardrápa, 6 [Vol. 3, 283], kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Króka-Refs saga 1 (Króka-Refr, Lausavísur, 1) — Krókarefr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Króka-Refs saga 1 (Króka-Refr, Lausavísur, 1) — Krókarefr, kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Króka-Refs saga 2 (Króka-Refr, Lausavísur, 2) — Krókarefr, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (4. Magnús Þórðarson, Lausavísur, 2, kenning 4)

rǫf armleggjar. — ‘the amber of the arm. ’ - GOLD
    (2. Markús Skeggjason, Eiríksdrápa, 5 [Vol. 2, 437-8], kenning 1)

sól Rínar — ‘the sun of the Rhine <river> ’ - GOLD
    (2. Markús Skeggjason, Eiríksdrápa, 31 [Vol. 2, 459-60], kenning 1)

sólar sœgs, — ‘of the sun of the sea, ’ - GOLD
    (3. Markús Skeggjason (biog. vol. 2), 3. Lausavísur, 2 [Vol. 3, 297], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 43 (Móðólfr Ketilsson, Lausavísa, 1) — Móðólfr, kenning 3)

bríma stalls bauga; — ‘of the flame of the standing-place of rings; ’ - GOLD
    (2. Oddi inn litli Glúmsson, Lausavísur, 2 [Vol. 2, 616], kenning 3)

logs sunda, — ‘of the fire of straits, ’ - GOLD
    (2. Oddi inn litli Glúmsson, Lausavísur, 3 [Vol. 2, 616-17], kenning 2)

drógar Draupnis; — ‘of the drawing of Draupnir <mythical ring>; ’ - GOLD
    (3. Ormr Barreyjarskáld, Fragments, 1 [Vol. 3, 320], kenning 4)

loga drafnar, — ‘of the fire of the wave, ’ - GOLD
    (3. Ormr Steinþórsson, 1. Poem about a woman, 3 [Vol. 3, 327], kenning 4)

funa fjarðar — ‘of the fire of the fjord ’ - GOLD
    (3. Ormr Steinþórsson, 1. Poem about a woman, 6 [Vol. 3, 331], kenning 2)

elda Vimrar — ‘of the fires of Vimur <mythical river> ’ - GOLD
    (8. Ǫrvar-Odds saga 129 (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 59) — Oddr [Vol. 8, 935], kenning 2)

varrbliks, — ‘of the wake-glitter ’ - GOLD
    (1. 36. Óláfr inn helgi Haraldsson, Lausavísur, 4 [Vol. 1, 521], kenning 2)

gráti Mardallar; — ‘with the weeping of Mardǫll <= Freyja>; ’ - GOLD
    (1. 36. Óláfr inn helgi Haraldsson, Lausavísur, 9 [Vol. 1, 528], kenning 3)

blik Mǫrnar. — ‘the gleam of Mǫrn <river>. ’ - GOLD
    (3. Óláfr svartaskáld Leggsson, 1. Hákonardrápa, 1 [Vol. 3, 312], kenning 1)

lǫnd linns. — ‘the lands of the serpent. ’ - GOLD
    (1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 8 [Vol. 1, 750], kenning 3)

branda folds ifla, — ‘of the flames of the land of the hawk, ’ - GOLD
    (1. 38. Óttarr svarti, 1. Hǫfuðlausn, 17 [Vol. 1, 762], kenning 2)

alinbranda, — ‘of arm-flames, ’ - GOLD
    (1. 38. Óttarr svarti, 3. Lausavísur, 1 [Vol. 1, 784], kenning 2)

Sjá dýra dag — ‘This of the light of hands , ’ - GOLD
    (8. Ragnars saga loðbrókar 10 (Ragnarr loðbrók, Lausavísur, 6) — Ragnarr [Vol. 8, 644], kenning 4)

röf Rínar, — ‘the amber of the Rhine, ’ - GOLD
    (8. Ragnars saga loðbrókar 23 (Ragnarr loðbrók, Lausavísur, 7) — Ragnarr [Vol. 8, 670], kenning 1)

leygjar alnar, — ‘of the fire of the forearm, ’ - GOLD
    (8. Ragnars saga loðbrókar 24 (Ragnarr loðbrók, Lausavísur, 8) — Ragnarr [Vol. 8, 672], kenning 5)

grundu linna; — ‘the ground of snakes; ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 7 [Vol. 3, 1015], kenning 1)

láð Faðmis, — ‘Faðmir’s <serpent’s> land ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 7 [Vol. 3, 1015], kenning 2)

œskijǫrðu lax urðar — ‘the desired earth of the salmon of the rocky slope ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 7 [Vol. 3, 1015], kenning 5)

legu linns … — ‘the lair of the snake … ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 20grœnlenzku háttr [Vol. 3, 1028], kenning 1)

grunni orma; — ‘the shallows of serpents; ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 22 [Vol. 3, 1030], kenning 3)

armlog; — ‘the arm-flame; ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 33 [Vol. 3, 1042], kenning 1)

linnból; — ‘snake-lair ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 36 [Vol. 3, 1044], kenning 1)

hrynvengi sefþvengjar. — ‘the resounding meadow of the rush-thong. ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 36 [Vol. 3, 1044], kenning 3)

glóstalli fjallreyðar; — ‘the glowing resting-place of the mountain-char; ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 36 [Vol. 3, 1044], kenning 5)

ágæta móinsæti. — ‘the splendid serpent-seat ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 36 [Vol. 3, 1044], kenning 8)

bjúg brot bauga — ‘bent fragments of rings ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 43 [Vol. 3, 1051], kenning 1)

dag hafs; — ‘daylight of the sea; ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 47 [Vol. 3, 1055], kenning 1)

setr Faðmis — ‘the seat of Faðmir <serpent> ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 47 [Vol. 3, 1055], kenning 2)

sker haukslóðar; — ‘skerries of the hawk-track ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 47 [Vol. 3, 1055], kenning 3)

láð linna — ‘the land of snakes ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 47 [Vol. 3, 1055], kenning 5)

elds hranna — ‘of the fire of the waves ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 51 [Vol. 3, 1058], kenning 2)

Harðir fleystéttar hyr- — ‘Harsh of the fire of the ship-path ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 53 [Vol. 3, 1060], kenning 5)

bjúg rǫf ósa — ‘bent amber of estuaries ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 56 [Vol. 3, 1065], kenning 2)

vita lauðar; — ‘the beacon of the furnace; ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 56 [Vol. 3, 1065], kenning 4)

kveðju þursa, — ‘with the greeting of giants, ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 71 [Vol. 3, 1080], kenning 4)

láð linna; — ‘the land of serpents; ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 80 [Vol. 3, 1091], kenning 1)

hauka strætis hyr — ‘of the fire of the hawks’ street ’ - GOLD
    (3. Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 81 [Vol. 3, 1092], kenning 3)

ormvangs, — ‘the serpent-field, ’ - GOLD
    (2. Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 4 [Vol. 2, 579-80], kenning 3)

fránstalls; — ‘of snake-support; ’ - GOLD
    (2. Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 6 [Vol. 2, 581-2], kenning 1)

glóraddar Gauta hellis — ‘of the gleaming-voice of the Gautar of the cave ’ - GOLD
    (2. Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 7 [Vol. 2, 583-4], kenning 7)

meldrs Fróða. — ‘the meal of Fróði <legendary king>. ’ - GOLD
    (2. Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 15 [Vol. 2, 592-3], kenning 1)

alindriptar — ‘of forearm-snow ’ - GOLD
    (2. Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 17 [Vol. 2, 595-6], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 15 (Sigmundr Lambason, Lausavísur, 1) — Sigmundr, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 2 (Signý Valbrandsdóttir, Lausavísa, 1) — Signý, kenning 1)

bliks bôru, — ‘of the gleam of the wave, ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 3. Austrfararvísur, 7 [Vol. 1, 593], kenning 2)

dýrloga bekkjar hlunns — ‘of the precious flame of the bench of the launcher ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 3. Austrfararvísur, 14 [Vol. 1, 603], kenning 3)

sólar Rínar, — ‘of the sun of the Rhine, ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 3. Austrfararvísur, 18 [Vol. 1, 608], kenning 3)

bála elfar — ‘of the pyres of the river ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 11. Erfidrápa Óláfs helga, 1 [Vol. 1, 665], kenning 2)

máls mildings hella — ‘of the speech of the lord of the cave ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 11. Erfidrápa Óláfs helga, 2 [Vol. 1, 666], kenning 5)

lóns log — ‘of the flame of the lagoon ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 11. Erfidrápa Óláfs helga, 13 [Vol. 1, 679], kenning 2)

húna hyr — ‘of the fire of the mast-tops ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 11. Erfidrápa Óláfs helga, 16 [Vol. 1, 683], kenning 2)

látrs blóða linns, — ‘of the lair of the serpent’s brother, ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 12. Lausavísur, 3 [Vol. 1, 702], kenning 3)

eld ægis. — ‘the flame of the sea. ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 12. Lausavísur, 4 [Vol. 1, 703], kenning 3)

engis lúru látr — ‘of the lair of the halibut of the meadow, ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 12. Lausavísur, 4 [Vol. 1, 703], kenning 5)

heiðis gatna hyr — ‘of the flame of the paths of the hawk, ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 12. Lausavísur, 11 [Vol. 1, 712], kenning 3)

elds hreifa, — ‘of the fire of the hand, ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 2. Nesjavísur, 13 [Vol. 1, 575], kenning 2)

ormláðs; — ‘of the snake-land; ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 6. Poem about Erlingr Skjálgsson, 1 [Vol. 1, 628], kenning 5)

linnsetrs, — ‘of the serpent-abode ’ - GOLD
    (1. 37. Sigvatr Þórðarson, 6. Poem about Erlingr Skjálgsson, 1 [Vol. 1, 628], kenning 7)

fenloga. — ‘fen-flame. ’ - GOLD
    (8. Ǫrvar-Odds saga 42 (Sjólfr, Lausavísur, 3) — Sjólfr [Vol. 8, 855], kenning 1)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 13 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 1) — Skarpheðinn, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 18 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 3) — Skarpheðinn, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 19 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 4) — Skarpheðinn, kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 19 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 4) — Skarpheðinn, kenning 7)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 30 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 6) — Skarpheðinn, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 32 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 7) — Skarpheðinn, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 34 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 9) — Skarpheðinn, kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 34 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 9) — Skarpheðinn, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 35 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 10) — Skarpheðinn, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 35 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 10) — Skarpheðinn, kenning 5)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 44 (Skarpheðinn Njálsson, Lausavísur, 11) — Skarpheðinn (dead), kenning 2)

brunnins logs báru, — ‘the burnt fire of the wave, ’ - GOLD
    (3. Skraut-Oddr, Fragments, 1 [Vol. 3, 358], kenning 2)

haugþak herfylgins Hǫlga — ‘barrow-thatch of host-accompanying Hǫlgi <legendary king> ’ - GOLD
    (3. Skúli Þorsteinsson, 1. Poem about Svǫlðr, 4 [Vol. 3, 364], kenning 3)

at fleiri tôr Freyju — ‘all the more tears of Freyja <goddess> ’ - GOLD
    (3. Skúli Þorsteinsson, 1. Poem about Svǫlðr, 5 [Vol. 3, 366], kenning 4)

ítrbáls ægis — ‘of the precious pyre of the sea ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 3 [Vol. 3, 1107], kenning 2)

glóðar síks — ‘of the ember of the brook ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 17 [Vol. 3, 1121], kenning 2)

loga ǫldu — ‘of the flame of the wave ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 17 [Vol. 3, 1121], kenning 5)

rǫðuls sævar. — ‘of the sun of the sea. ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 17 [Vol. 3, 1121], kenning 9)

Eisa lýsheims — ‘Fire of the pollack-home ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 22 [Vol. 3, 1128], kenning 2)

eisu fens; — ‘fire of the fen; ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 26 [Vol. 3, 1132], kenning 1)

rǫf Rínar; — ‘amber of the Rhine <river>; ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 26 [Vol. 3, 1132], kenning 3)

blik spannar. — ‘the gleam of the grip. ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 40 [Vol. 3, 1149], kenning 1)

otrgjǫld; — ‘otter-payments ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 41 [Vol. 3, 1150], kenning 1)

þungfarmr Grana — ‘the heavy burden of Grani <horse> ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 41 [Vol. 3, 1150], kenning 2)

reiðmálmr Gnitaheiðar — ‘the riding-metal of Gnitaheiðr ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 41 [Vol. 3, 1150], kenning 5)

skatti Niflunga — ‘the treasure of the Niflungar <legendary family> ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 41 [Vol. 3, 1150], kenning 6)

hringdropa — ‘the ring-drop ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 42 [Vol. 3, 1151], kenning 2)

fagrregn hvarma Mardallar — ‘the fair rain of the eyelids of Mardǫll <= Freyja> ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 42 [Vol. 3, 1151], kenning 4)

glaðdript Grotta — ‘the cheerful snowdrift of Grotti <hand-mill> ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 43 [Vol. 3, 1152], kenning 3)

friðbygg Fróða; — ‘the peace-barley of Fróði <legendary king> ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 43 [Vol. 3, 1152], kenning 5)

falr meldr Fenju — ‘the marketable flour of Fenja <giantess> ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 43 [Vol. 3, 1152], kenning 6)

rǫf spannar — ‘the amber of the grip ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 44 [Vol. 3, 1153], kenning 1)

hagbáls lagar; — ‘of the elaborate pyre of the ocean; ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 44 [Vol. 3, 1153], kenning 4)

svala branda vallands. — ‘cool fires of the falcon-land. ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 44 [Vol. 3, 1153], kenning 5)

undin brot hringa — ‘twisted fragments of rings ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 45 [Vol. 3, 1154], kenning 1)

blik brimlands, — ‘the gleam of the surf-land ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 45 [Vol. 3, 1154], kenning 4)

glóðir lýslóðar — ‘embers of the pollack-track, ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 45 [Vol. 3, 1154], kenning 6)

skerja liðar — ‘of the limb’s skerries ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 46 [Vol. 3, 1155], kenning 2)

verbál; — ‘ocean-pyre ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 46 [Vol. 3, 1155], kenning 3)

rauðum sæfuna, — ‘with red sea-flame ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 46 [Vol. 3, 1155], kenning 6)

ljóss elds lagar — ‘of the fair fire of the ocean ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 69 [Vol. 3, 1181], kenning 3)

vitar valstaða — ‘beacons of falcon-perches ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 86 [Vol. 3, 1196], kenning 4)

bál Rínar; — ‘the pyre of the Rhine <river>; ’ - GOLD
    (3. Snorri Sturluson, Háttatal, 91 [Vol. 3, 1201], kenning 1)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Harðar saga 10 (Sóti, Lausavísur, 2) — Sóti, kenning 1)

straumtungls — ‘of the stream-star ’ - GOLD
    (3. Steinarr, Poem about a woman, 1 [Vol. 3, 384], kenning 3)

látrs linns. — ‘of the snake’s lair. ’ - GOLD
    (2. Steinn Herdísarson, 1. Nizarvísur, 6 [Vol. 2, 364-5], kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Stjǫrnu-Odda draumr 15 (Stjǫrnu-Oddi Helgason, Geirviðardrápa, 10), kenning 4)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Stjǫrnu-Odda draumr 16 (Stjǫrnu-Oddi Helgason, Geirviðardrápa, 11), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Stjǫrnu-Odda draumr 16 (Stjǫrnu-Oddi Helgason, Geirviðardrápa, 11), kenning 6)

dagr handar — ‘the daylight of the hand ’ - GOLD
    (3. Sturla Þórðarson (biog. vol. 2), Fragments, 2 [Vol. 3, 393], kenning 1)

Rínfúra — ‘of Rhine-fires ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 4. Hákonarflokkr, 1 [Vol. 2, 746], kenning 2)

fúra fleyvangs — ‘of the fires of the ship-field ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 4. Hákonarflokkr, 8 [Vol. 2, 752-3], kenning 3)

liðbáls. — ‘for the limb-pyre.’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 4. Hákonarflokkr, 8 [Vol. 2, 752-3], kenning 7)

víkelds; — ‘of the inlet-pyre; ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 4. Hákonarflokkr, 9 [Vol. 2, 753-4], kenning 3)

elda vers — ‘of the fires of the ocean ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 2. Hákonarkviða, 24 [Vol. 2, 717], kenning 3)

dagr mundar — ‘the daylight of the hand ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 2. Hákonarkviða, 31 [Vol. 2, 722], kenning 1)

Armsól — ‘The arm-sun ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 2. Hákonarkviða, 31 [Vol. 2, 722], kenning 3)

hafleyg — ‘with ocean-flame ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 2. Hákonarkviða, 33 [Vol. 2, 723], kenning 2)

elding foldar ifla — ‘the lightning of the land of the hawks ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 2. Hákonarkviða, 36 [Vol. 2, 725], kenning 1)

hafröðul. — ‘the ocean-radiance.’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 2. Hákonarkviða, 36 [Vol. 2, 725], kenning 3)

ormvengis — ‘of the snake-meadow ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 3. Hrafnsmál, 2 [Vol. 2, 728-9], kenning 2)

Eldr ægis — ‘The fire of the ocean ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 3. Hrafnsmál, 3 [Vol. 2, 729-30], kenning 1)

vegljóma brims — ‘of the glory-flash of the surf ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 3. Hrafnsmál, 4 [Vol. 2, 730-1], kenning 1)

eldi álfoldar — ‘by the fire of the eel-ground ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 3. Hrafnsmál, 5 [Vol. 2, 731-2], kenning 4)

ítrbóla dalreyðar. — ‘of the splendid lair of the valley-char.’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 3. Hrafnsmál, 7 [Vol. 2, 733-4], kenning 4)

útverja bjórs blik — ‘of the flash of the beer of fishing-stations. ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 3. Hrafnsmál, 12 [Vol. 2, 737], kenning 4)

varrbáls; — ‘of the sea-flame; ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 1. Hrynhenda, 1 [Vol. 2, 678], kenning 2)

Eldr digla — ‘The fire of crucibles ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 1. Hrynhenda, 15 [Vol. 2, 692-3], kenning 1)

logs Rínar; — ‘of the flame of the Rhine <river>; ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 1. Hrynhenda, 15 [Vol. 2, 692-3], kenning 3)

Fasti unnar — ‘The fire of the wave ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 1. Hrynhenda, 15 [Vol. 2, 692-3], kenning 4)

eld varrar — ‘in the fire of the sea ’ - GOLD
    (2. Sturla Þórðarson, 1. Hrynhenda, 19 [Vol. 2, 696-7], kenning 1)

hyrjar flóðs. — ‘of the flood’s fire. ’ - GOLD
    (3. Styrkárr Oddason, Fragment, 1 [Vol. 3, 395], kenning 4)

strindar leynisíka lyngs — ‘of the land of the hiding fishes of the heather ’ - GOLD
    (3. Sveinn, Fragment, 1 [Vol. 3, 397], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Heiðarvíga saga 13 (Tindr Hallkelsson, Lausavísur, 1), kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Heiðarvíga saga 13 (Tindr Hallkelsson, Lausavísur, 1), kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 3 (Unnr Marðardóttir, Lausavísur, 3) — Unnr, kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Víga-Glúms saga 4 (Víga-Glúmr Eyjólfsson, Lausavísur, 4), kenning 3)

orða myrk-Danar beina grœnnar Hlóðynjar. — ‘of the words of the dark-Dane of the bones of green Hlóðyn <earth>. ’ - GOLD
    (3. Vǫlu-Steinn, Ǫgmundardrápa, 2 [Vol. 3, 429], kenning 2)

sædags — ‘of the sea-day ’ - GOLD
    (8. Þjalar-Jóns saga 2 (Þjalar-Jón Svipdagsson, Lausavísur, 2) [Vol. 8, 802], kenning 5)

linns láð — ‘of the land of the snake ’ - GOLD
    (2. Þjóðólfr Arnórsson, 7. Lausavísur, 3 [Vol. 2, 167-8], kenning 6)

glóða grœðis, — ‘of the embers of the ocean, ’ - GOLD
    (2. Þjóðólfr Arnórsson, 1. Magnússflokkr, 8 [Vol. 2, 73-4], kenning 3)

svanfoldar sól — ‘of the sun of the swan-land ’ - GOLD
    (2. Þjóðólfr Arnórsson, 1. Magnússflokkr, 13 [Vol. 2, 80-1], kenning 2)

tandrauðs ormtorgs — ‘of the flame-red dragon-square ’ - GOLD
    (2. Þjóðólfr Arnórsson, 4. Sexstefja, 2 [Vol. 2, 113-14], kenning 2)

ǫrð burðar Yrsu — ‘with the grain of the offspring of Yrsa ’ - GOLD
    (2. Þjóðólfr Arnórsson, 4. Sexstefja, 27 [Vol. 2, 140-3], kenning 1)

ljósu barri Kraka — ‘bright barley of Kraki (‘Pole-ladder’) <legendary king> ’ - GOLD
    (2. Þjóðólfr Arnórsson, 4. Sexstefja, 27 [Vol. 2, 140-3], kenning 4)

rngráts — ‘of Hǫrn’s <= Freyja’s> weeping ’ - GOLD
    (1. 3. Þorbjǫrn hornklofi, 3. Lausavísa, 1 [Vol. 1, 117], kenning 2)

dags unnar, — ‘of the wave’s daylight, ’ - GOLD
    (2. Þorkell hamarskáld, 2. Lausavísa, 1 [Vol. 2, 414-15], kenning 2)

naðrbings — ‘of the adder-bed ’ - GOLD
    (1. 24. Þorleifr jarlsskáld Rauðfeldarson, 2. Jarlsníð, 1 [Vol. 1, 372], kenning 1)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    ([error: assigned as individual verse to a vol > 4], kenning 2)

eisu armleggs. — ‘fire of the upper arm. ’ - GOLD
    (3. Þorleikr fagri (biog. vol. 2), Fragments, 2 [Vol. 3, 485], kenning 3)

Haukstorða fúr — ‘of the fire of hawk-lands ’ - GOLD
    (2. Þorleikr fagri, Flokkr about Sveinn Úlfsson, 1 [Vol. 2, 313], kenning 2)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    ([error: assigned as individual verse to a vol > 4], kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    ([error: assigned as individual verse to a vol > 4], kenning 4)

merkr fránǫluns. — ‘of the forest of the flashing fish. ’ - GOLD
    (1. 49. Þormóðr Kolbrúnarskáld (biog. vol. 5), Lausavísur, 10 [Vol. 1, 823], kenning 1)

fasta túna barðs — ‘with the fire of the homesteads of the prow ’ - GOLD
    (1. 49. Þormóðr Kolbrúnarskáld (biog. vol. 5), Lausavísur, 11 [Vol. 1, 825], kenning 1)

eld djúps, — ‘for the flame of the deep, ’ - GOLD
    (1. 49. Þormóðr Kolbrúnarskáld (biog. vol. 5), Lausavísur, 11 [Vol. 1, 825], kenning 3)

meldrar Fenju. — ‘of the flour of Fenja <giantess>.’ - GOLD
    (1. 49. Þormóðr Kolbrúnarskáld (biog. vol. 5), Lausavísur, 24 [Vol. 1, 840], kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Fóstbrœðra saga 16 (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Þorgeirsdrápa, 13), kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Njáls saga 28 (Þormóðr Óláfsson, Lausavísa, 1), kenning 2)

glóðum armleggs; — ‘embers of the arm; ’ - GOLD
    (3. Þorvaldr blǫnduskáld, 1. Sigurðardrápa, 2 [Vol. 3, 488], kenning 2)

farmi Grana. — ‘the load of Grani <legendary horse>. ’ - GOLD
    (3. Þorvaldr blǫnduskáld, 1. Sigurðardrápa, 2 [Vol. 3, 488], kenning 4)

beðjar ǫlna fjalla. — ‘of the bed of fish of the mountains. ’ - GOLD
    (1. 17. Þorvaldr Hjaltason, Lausavísur, 2 [Vol. 1, 273], kenning 2)

glóðum handa; — ‘embers of the hands; ’ - GOLD
    (2. Þórarinn Skeggjason, Haraldsdrápa, 1 [Vol. 2, 294-5], kenning 1)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Eyrbyggja saga 12 (Þórarinn svarti máhlíðingr Þórólfsson, Máhlíðingavísur, 10), kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Eyrbyggja saga 16 (Þórarinn svarti máhlíðingr Þórólfsson, Máhlíðingavísur, 14), kenning 7)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Eyrbyggja saga 19 (Þórarinn svarti máhlíðingr Þórólfsson, Máhlíðingavísur, 17), kenning 6)

fasta farlands. — ‘of the fire of the vessel-land. ’ - GOLD
    (1. 35. Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 9 [Vol. 1, 501], kenning 2)

hrauns handa, — ‘of the rock of hands, ’ - GOLD
    (3. Þórðr mauraskáld, Fragment, 1 [Vol. 3, 475], kenning 3)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Heiðarvíga saga 3 (Þuríðr Óláfsdóttir pá, Lausavísa, 1), kenning 6)

[edition and translation unpublished] - GOLD
    (5. Heiðarvíga saga 3 (Þuríðr Óláfsdóttir pá, Lausavísa, 1), kenning 9)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.