Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

kenning index

This is the kenning index generated from the edited poetry in the database. Unpublished material (in the lighter colour) may contain errors.

9134 kennings from 2969 stanzas.

generic named grouped

§88. man, male (2058)

kennings of type MAN, MALE

runni fjarðloga, — ‘to the bush of the fjord-flame ’ - MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 3, kenning 3)

… meiðar geirþings — ‘the … trees of the spear-assembly ’ - WARRIORS
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 3, kenning 5)

Meiðar †seiðs grafins†, — ‘The trees … , ’ - MEN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 8, kenning 1)

Veitendr leita Góins — ‘The givers of the mounds of Góinn <serpent> ’ - GENEROUS MEN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 9, kenning 1)

hoddveitir: — ‘gold-giver: ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 12, kenning 3)

hoddbeiðöndum. — ‘with the gold-requesters.’ - MEN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 15, kenning 1)

hímleiðir viðir stafnreiðar — ‘universally loathed trees of the prow-chariot ’ - SEAFARERS
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 17, kenning 1)

kringinn bör hjörþings. — ‘the smart tree of the sword-assembly.’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 21, kenning 2)

Veitir pella — ‘The giver of costly materials ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 24, kenning 1)

neitir vella — ‘the squanderer of gold ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 24, kenning 2)

Hreytir hodda — ‘The scatterer of hoards ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 27, kenning 1)

neytir brodda — ‘the user of pikes ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 27, kenning 2)

mætum mensveigjanda; — ‘the excellent necklace-distributor; ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 29, kenning 1)

flærðarkunnum runni eisu Ránar. — ‘the notoriously deceitful tree of the fire of Rán <goddess>. ’ - MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 29, kenning 2)

neytir vargs unda — ‘the user of the wolf of wounds ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise, 33, kenning 2)

Hyggnir draugar brimis — ‘The thoughtful trees of the sword ’ - WARRIORS
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 7, kenning 1)

Hringlestir, — ‘The ring-breaker, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 8, kenning 1)

Hræddari hranna hyrbrjótr — ‘The more fearful breaker of the fire of the waves ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 9, kenning 1)

Hringtælir — ‘The ring-trickster ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 12, kenning 1)

hringtǫpuð. — ‘the ring-destroyer.’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 19, kenning 2)

dólga grœðis vagna — ‘the enemies of the sea of wagons ’ - GIANTS
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 27, kenning 2)

Neytir bauga — ‘The enjoyer of rings ’ - MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 30, kenning 1)

dýrs flein-Móða; — ‘of the excellent spear-Móði <god>; ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 32, kenning 1)

kenni styrjar. — ‘on the master of battle. ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Laufás Edda, 1, kenning 3)

óþokkaðr ostmýgir — ‘the disliked oppressor of cheese ’ - MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Laufás Edda, 5, kenning 1)

bjúgr saupstríðir — ‘the bent tormentor of buttermilk ’ - MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Laufás Edda, 5, kenning 3)

orðvísa Ásu járnraddar — ‘the word-wise Æsir <gods> of the iron-voice ’ - WARRIORS
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Laufás Edda, 6, kenning 1)

Vát*r linna vallfinnandi — ‘The wet bestower of the field of serpents ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Laufás Edda, 7, kenning 1)

viðum hræblakks sævar hríðar; — ‘the trees of the corpse-dark sea of battle; ’ - WARRIORS
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Laufás Edda, 8, kenning 1)

bergjarls — ‘of the mountain-jarl ’ - GIANT
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 1, kenning 3)

Ógnrakkr álmr dynskúrar málma, — ‘Battle-brave elm of the din-shower of weapons, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 3, kenning 1)

hlynr svella handar!’ — ‘maple of ice-sheets of the hand!’ ’ - MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 4, kenning 1)

œsi gnýs odda. — ‘the inciter of the din of points. ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 5, kenning 3)

sá geira gnýstœrir — ‘that increaser of the din of spears ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 7, kenning 2)

tungl sjǫt-Rungnis, — ‘moon of dwelling-Rungnir, ’ - TROLL
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 9, kenning 1)

bǫl élsólar, — ‘trouble of the storm-sun, ’ - TROLL
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 9, kenning 3)

vǫrð náfjarðar, — ‘guardian of the corpse-fjord, ’ - TROLL
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 9, kenning 5)

hvélsvelg himins. — ‘swallower of the wheel of the sky. ’ - TROLL
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 9, kenning 7)

ǫrgildi* hrynbeðs áls Fjǫrgynjar; — ‘to the generous giver of the resounding bed of the eel of Fjǫrgyn [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’)]; ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 10, kenning 1)

h*eggi mála Eldis steðja áar. — ‘to the cherry-tree of the speeches of the Eldir <mythical servant> of the anvil of the river. ’ - MAN
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 10, kenning 4)

Eldis steðja áar. — ‘of the Eldir <mythical servant> of the anvil of the river. ’ - GIANT
    (Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda, 10, kenning 6)

vargseðjandi, — ‘wolf-sater, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísa from Orkneyinga saga, 1, kenning 1)

myrðir Vinða — ‘the killer of the Wends ’ - DANISH KING
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísa from Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla, 1, kenning 2)

bǫndum bergsalar — ‘the deities of the rock-hall ’ - GIANTS
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísa from Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla, 1, kenning 3)

jóða Aurnis — ‘of Aurnir’s <giant’s> brood ’ - GIANTS
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Haralds saga Sigurðarsonar, 8, kenning 2)

randviðir — ‘shield-rim trees ’ - WARRIORS
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Hákonar saga Hákonarsonar, 1, kenning 1)

Lundr hjǫrs — ‘The tree of the sword ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Magnúss saga berfœtts, 3, kenning 1)

dróttinn Danmarkar — ‘the lord of Denmark ’ - DANISH KING
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Styrbjarnar þáttr Svíakappa, 2, kenning 2)

lýtir liðbands, — ‘the harmer of the limb-band, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Styrbjarnar þáttr Svíakappa, 3, kenning 1)

stýri stála. — ‘the wielder of steel weapons. ’ - WARRIOR
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Styrbjarnar þáttr Svíakappa, 3, kenning 3)

Men-Týr – — ‘The Týr <god> of the neck-ring ’ - MAN
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from AM 732 b 4°, 1, kenning 1)

hljótr hásætrs — ‘the receiver of the rowing-bench ’ - SEAFARER
    (Anonymous Lausavísur, Lausavísur from AM 732 b 4°, 1, kenning 2)

rjóðöndum skóðs rimmu. — ‘of the reddeners of battle’s dangerous tool.’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Poem about Magnús lagabœtir, 3, kenning 2)

Gunnveitir, — ‘The battle-granter, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Bjarkamál in fornu, 6, kenning 1)

sig*-Þrótt. — ‘the battle-Þróttr <= Óðinn>.’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 3, kenning 3)

sjá hittir hringa — ‘that finder of rings ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 4, kenning 1)

Þeir ærir atgeirs, — ‘Those messengers of the halberd, ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 4, kenning 2)

reyðar rannskíðs rennis, — ‘of the propeller of the ski of the house of the rorqual, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 4, kenning 3)

Æsir bríma brauta ögurs — ‘The flinger of the fire of the roads of the redfish ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 5, kenning 1)

Beiðir röðuls rastar — ‘The demander of the sun of the current ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 5, kenning 4)

Siðknár álmr bóka — ‘The well-behaved elm-tree of books ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 6, kenning 1)

Húfa skíð-Baldr — ‘The Baldr <god> of the plank of hulls ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 6, kenning 2)

brandrjóðr — ‘the sword-reddener ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 6, kenning 4)

Sviftir Lista linna — ‘The hurler of the Lista of snakes ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 7, kenning 1)

fjarðar blikbjóðr — ‘the giver of the gleam of the fjord ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 7, kenning 4)

Snotr herðir hlakkar — ‘The wise promoter of battle ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 8, kenning 1)

dólg-Freyr — ‘the battle-Freyr <god> ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 8, kenning 2)

lyngbjóð — ‘the heather-giver ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 9, kenning 1)

snarmeiðr sóta súða — ‘the bold tree of the horse of planking ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 9, kenning 2)

Freyr faxa fjarðar — ‘The Freyr <god> of the maned one of the fjord ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 9, kenning 4)

flein-Þund, — ‘the spear-Þundr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 9, kenning 6)

ilrjóð ara — ‘to the footsole-reddener of the eagle ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 10, kenning 1)

beiðis brynsvells — ‘of the demander of the mail-coat ice ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 11, kenning 1)

mætr gætir seima — ‘the excellent guardian of gold ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 11, kenning 3)

byggvis byrviggs — ‘of the inhabitant of the wind-horse ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 12, kenning 2)

byrjar blakkþollr gieðrakkr — ‘the mind-bold tree of the horse of the wind ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 12, kenning 4)

kænum keyri kafþjórs, — ‘to the skilful driver of the ox of the deep ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 13, kenning 1)

randa róg-Þund. — ‘to the Þundr <= Óðinn> of the strife of shields.’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 13, kenning 6)

Sunda sól-Njörðr — ‘The Njörðr <god> of the sun of the straits ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 14, kenning 1)

meið gulls, — ‘the tree of gold ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 14, kenning 7)

‘Snyrtir branda beðjar seiða, — ‘‘Polisher of the fires of the bed of coal-fish, ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 15, kenning 1)

Hristir mána túns Meita, — ‘Shaker of the moon of the meadow of Meiti <sea-king>, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 15, kenning 4)

Skuldar ský-Baldr, — ‘Baldr <god> of the cloud of Skuld <valkyrie>, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 16, kenning 1)

báru bálruðr, — ‘bush of the flame of the wave, ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 16, kenning 4)

hlynr rauðbliks hranna, — ‘maple of the red gleam of the waves, ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 17, kenning 1)

hristir hnossa, — ‘shaker of treasures, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 18, kenning 2)

snyrtir gunntjalds, — ‘polisher of the battle-awning, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 19, kenning 1)

íðvandr hrærir skíðs lagar, — ‘meticulous mover of the ski of the sea, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 19, kenning 3)

stýrir stagþjórs, — ‘steerer of the ox of the fore-stay, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 20, kenning 1)

álmþollr unda — ‘the elm-tree of wounds ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 21, kenning 2)

Álmr skauta ára — ‘The elm of the sheets of the oars ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 21, kenning 3)

reyni sverða — ‘to the trier of swords.’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 21, kenning 5)

Lýtir hyrjar hranna — ‘The destroyer of the fire of the waves ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 22, kenning 1)

linna láðbrjótr — ‘the breaker of the land of snakes ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 22, kenning 3)

grennir gjóða’, — ‘feeder of ospreys’, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 23, kenning 1)

mætr Gautr gullstaups, — ‘excellent Gautr <= Óðinn> of the golden cup, ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 23, kenning 2)

blíðum bjóði brynmeiðs, — ‘the kind offerer of the byrnie-stick, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 24, kenning 1)

ungs boða vígtungls — ‘of the young messenger of the battle-moon ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 24, kenning 3)

hlynr láðs góins?’ — ‘maple of the land of the snake?’ ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 25, kenning 3)

hirðir hringa’, — ‘keeper of rings’ ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 26, kenning 1)

happ-Njörðr. — ‘the luck-Njörðr <god>. ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 26, kenning 2)

Sverðrjóðr — ‘the sword-reddener ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 27, kenning 1)

Hei… elgs lagar — ‘The … of the elk of the sea, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Brúðkaupsvísur, 27, kenning 2)

Eingi hlynr branda — ‘No maple of swords ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Drápa af Máríugrát, 8, kenning 1)

fleinhristendr — ‘spear-shakers ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Drápa af Máríugrát, 11, kenning 1)

Lundar geira, — ‘The trees of spears, ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Drápa af Máríugrát, 30, kenning 4)

tyggi grefja; — ‘the prince of hoes; ’ - FARMER
    (Anonymous Poems, Gnóðar-Ásmundar drápa, 1, kenning 1)

haukstiettar hyrmeiðar — ‘the trees of the fire of the hawk’s path ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 1, kenning 1)

ítrum ulfsfæðendum — ‘noble wolf-feeders ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 1, kenning 4)

einn beitir bráðra sóta barðs, — ‘a certain steerer of the swift steeds of the prow, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 2, kenning 1)

Fjölmætr Hlies fúrbrigðir — ‘The very distinguished spreader of the fire of Hlér <sea-god> ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 2, kenning 4)

hirðiásu hafleygjar. — ‘the guardian-gods of the wave-flame.’ - GENEROUS MEN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 2, kenning 6)

Rjóðr branda — ‘The reddener of swords ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 3, kenning 1)

þeim brynflagð*a þingnárungum, — ‘for those beings of the assembly of the trolls of the mailcoat ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 3, kenning 2)

Stökkvir strandloga — ‘The flinger of shore-flame ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 3, kenning 5)

hverjum fráns stígverjanda — ‘every defender of the path of the snake ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 3, kenning 7)

Boði veingis gráns grafþveings, — ‘The offerer of the land of the grey grave-thong, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 4, kenning 1)

runni Hamdis bríkr — ‘bush of Hamðir’s <hero> board ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 4, kenning 4)

…dr svellir ímu — ‘the … sweller of battle ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 4, kenning 6)

fetilþielar ielmeiðs errins — ‘of the brave tree of the storm of the strap-file ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 5, kenning 1)

gæðis óðs regns odda — ‘of the strengthener of the furious rain of sword-points ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 5, kenning 4)

Eyðir lýsibliks lands skævaðar branda, — ‘The destroyer of the bright flash of the land of the high-strider <horse> of planks, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 5, kenning 6)

Æskibjóðr … valstafna — ‘The wishing-offerer of the … of the falcon’s perches ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 6, kenning 1)

Skýrr Ullar ielherðandi — ‘The pure strengthener of the storm of Ullr <god> ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 6, kenning 4)

skreytiárum mars skorðu. — ‘the decorous envoys of the horse of the boat-prop.’ - SEAFARERS
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 6, kenning 6)

Meita vallar viggbeitir — ‘The steerer of the horse of Meiti’s <sea-king> plain ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 7, kenning 1)

eyðis armlinns. — ‘of the destroyer of the arm-serpent. ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 7, kenning 4)

Hugprúðr blára odda brak-Njörðr — ‘The noble Njǫrðr <god> of the crash of dark spear-points ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 7, kenning 6)

kristnum flagðs fáknistanda — ‘to the Christian feeder of the horse of the trollwoman ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 8, kenning 2)

Sliettrar leiðar skipa sólmeiðr — ‘The tree of the sun of the smooth path of ships ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 8, kenning 4)

ára jóríðanda. — ‘for the rider of the horse of oars.’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 8, kenning 7)

geira veðrbjóðandi; — ‘offerer of the storm of spears; ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Gyðingsvísur, 9, kenning 1)

Hristir hjálms — ‘The shaker of the helmet ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Krákumál, 15, kenning 3)

haldorða niðja Endils — ‘the trusty kinsmen of Endill <sea-king> ’ - SEAFARERS
    (Anonymous Poems, Krákumál, 18, kenning 1)

boði fleinþings, — ‘the instigator of the spear-assembly, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Krákumál, 28, kenning 1)

lyptimeiðum linns láðs; — ‘the lifting-poles of the serpent’s land; ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 4, kenning 1)

Svinnir hirðimeiðar linns hræsunda — ‘May the wise guarding-poles of the serpent of carrion-channels ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 5, kenning 1)

vegskrýðendr — ‘way-adorners ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 5, kenning 4)

Blíðir viðir byrskíðs — ‘Gentle trees of the wind-ski ’ - SEAFARERS
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 7, kenning 1)

skreytendum blakks brautar borðs — ‘the furnishers of the horse of the path of the plank ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 8, kenning 1)

arms hyrskerðǫndum, — ‘for the diminishers of the fire of the arm, ’ - GENEROUS MEN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 9, kenning 1)

fleins fluggreddar — ‘nourishers of spear-flight ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 9, kenning 3)

varrelgs veg- elds -runnar — ‘the trees of the fire of the way of the wake-elk ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 10, kenning 3)

Engir skatnar dýnu otrs, — ‘No chieftains of the feather-bed of the otter, ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 12, kenning 1)

sœkir sá*rvita — ‘the attacker of the wound-flame ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 12, kenning 3)

Ullr elda elfar — ‘An Ullr <god> of the fires of the river ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 28, kenning 1)

Siðminningr Þróttr seima — ‘The faithful Þróttr <= Óðinn> of riches ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 37, kenning 4)

ôrr brands — ‘the sword-blade’s messenger ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 44, kenning 2)

Ǫldu eldviðir — ‘Trees of the fire of the wave ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Leiðarvísan, 44, kenning 3)

stafar malmregns — ‘the staves of the metal-rain ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 1, kenning 1)

Margr frár Ullr oddsennu — ‘Many a fierce Ullr <god> of the point-quarrel ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 2, kenning 1)

Rœðinn þollr glaums, — ‘The talkative pine-tree of revelry ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 3, kenning 1)

Sá sveigir lauks sára — ‘That brandisher of the leek of wounds ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 3, kenning 3)

þekkjǫndum meginásar þunnblás. — ‘to knowers of the powerful pole of the thin linen cord. ’ - BOWMEN
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 5, kenning 2)

ríkr lundr baugstalls — ‘the mighty tree of the ring-support ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 7, kenning 1)

kennir elds Rennandi — ‘the master of the fire of Rennandi <river> ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 7, kenning 3)

sigrfíkinn vísi Dana — ‘the victory-avid leader of the Danes ’ - DANISH KING
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 8, kenning 1)

Sá sveigir gunnborðs, — ‘That brandisher of the battle-plank ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Liðsmannaflokkr, 9, kenning 4)

vígrunni, — ‘to the battle-bush, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 3, kenning 1)

margr rýrir randa röðuls — ‘many a destroyer of shields’ sun ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 6, kenning 1)

árum eggmóts — ‘to messengers of the edge-meeting ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 9, kenning 3)

hlífrunnum. — ‘of shield-bushes.’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 11, kenning 2)

viðum hnossa; — ‘for trees of treasures; ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 13, kenning 2)

hjálms gnýviðir — ‘the trees of the din of the helmet ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 16, kenning 1)

viðum hnossa; — ‘for trees of treasures; ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 17, kenning 2)

viðum hnossa; — ‘for trees of treasures; ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 21, kenning 3)

Kennir krapts — ‘The knower of strength ’ - POWERFUL MAN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 23, kenning 1)

viðum hnossa; — ‘for trees of treasures; ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 25, kenning 5)

hnigstöfum hljóms hjörva — ‘bowing staves of swords’ din ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 26, kenning 1)

Hverr meiðr hringmóts — ‘Each tree of the sword-meeting ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 26, kenning 3)

viðir Mistar — ‘the trees of Mist <valkyrie> ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 27, kenning 1)

viðum hnossa; — ‘for trees of treasures; ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 29, kenning 3)

stálfríðundum; — ‘for prow-adorners; ’ - SEAFARERS
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 34, kenning 1)

lundr styrjar hræskóðs — ‘tree of the tumult of the corpse-scathe ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 34, kenning 2)

lastbundnirlinns lautviðir — ‘sin-bound trees of the serpent’s dell ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 37, kenning 2)

viðum rítar éls — ‘trees of the shield’s storm ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 39, kenning 2)

láðs bauga blik meiðundum. — ‘of harmers of the radiance of the land of rings. ’ - GENEROUS MEN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 42, kenning 3)

Hverr brjótr hnossa — ‘Each breaker of treasures ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 42, kenning 6)

gauta leiðar foldar humra. — ‘men of the path of the realm of lobsters. ’ - SEAFARERS
    (Anonymous Poems, Líknarbraut, 51, kenning 1)

viðir flæðar Fenris — ‘trees of the river of Fenrir <wolf> ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Máríudrápa, 16, kenning 1)

mætum auðgætanda — ‘the splendid wealth-guardian ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Máríuvísur I, 5, kenning 1)

seimkennandi — ‘the gold-tester ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Máríuvísur I, 6, kenning 1)

kunnum sendi sax — ‘the famous sender of the sword ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Máríuvísur I, 6, kenning 2)

‘Ýtar rítar — ‘‘The impellers of the shield ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Máríuvísur I, 21, kenning 1)

allir viðir seimstalls — ‘all the trees of the gold-seat ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Máríuvísur I, 25, kenning 2)

Rennir rítar — ‘The speeder of the shield ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Máríuvísur III, 4, kenning 1)

‘Fleygir fjarðlogs — ‘‘The flinger of the fjord-flame ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Máríuvísur III, 14, kenning 3)

meiðs mens — ‘of the tree of the neck-ring ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Máríuvísur III, 16, kenning 1)

almbör — ‘the elm-bow tree ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Máríuvísur III, 17, kenning 1)

lunds linna — ‘of the tree of snakes ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Máríuvísur III, 26, kenning 1)

auðgefendr, — ‘wealth-givers, ’ - GENEROUS MEN
    (Anonymous Poems, Nóregs konungatal, 6, kenning 2)

folkmeiðr — ‘the battle-tree ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Nóregs konungatal, 13, kenning 1)

folk-Baldr — ‘the battle-Baldr <god> ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Nóregs konungatal, 26, kenning 1)

runna Mistar, — ‘of the shrubs of Mist <valkyrie>, ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Nóregs konungatal, 69, kenning 1)

Vinsæll deilir vella — ‘The popular distributor of pure gold ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Nóregs konungatal, 70, kenning 0)

þolli sverðéls. — ‘the fir-tree of the sword-storm. ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 2, kenning 2)

Þróttar skýja eldveitanda, — ‘offerer of the fire of the clouds of Þróttr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 2, kenning 4)

Œski-Baldr stála, — ‘The wishing Baldr of steel weapons, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 3, kenning 1)

Hafs eldstøkkvir — ‘The dispenser of the fire of the sea ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 3, kenning 3)

Ráðfimr, auðmildr reggstrindar jóskreytandi — ‘The counsel-swift, wealth-generous adorner of the stallion of the boat-land ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 4, kenning 1)

Víðfrægr nistir varga — ‘The wide-renowned wolves’ provider ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 5, kenning 1)

Rjóðr borðs víga, — ‘The reddener of the planking of battles, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 6, kenning 1)

þverri elda hrynslóðar vǫgnu. — ‘the diminisher of the fires of the rushing path of the orca.’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 7, kenning 2)

Snarr mǫtuðr sárlóms — ‘The swift feeder of the wound-loon ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 8, kenning 1)

randa hreggbjóðr — ‘the offerer of the storm of shields ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 8, kenning 3)

skjaldar hjaldrmagnaði. — ‘increaser of the uproar of the shield. ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 10, kenning 3)

Gǫndlar élboði, — ‘the offerer of the storm of Gǫndul <valkyrie>, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 11, kenning 1)

Hvern runn elda — ‘What bush of swords ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 11, kenning 5)

þornar hjalma — ‘thorn-trees of helmets ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 11, kenning 6)

Hraustr stýrir stalls støkkvifúra þeys hlífar — ‘The bold controller of the stand of scattering flames of the breeze of the shield ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 12, kenning 1)

Vegsamr, gunnblíðr gætir vengis hringa vallar — ‘The glorious, battle-joyful guardian of the field of the rings of the plain ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 12, kenning 5)

ýti vallar orms; — ‘the impeller of the plain of the serpent; ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 13, kenning 1)

rjóðendr reyrs rítar, — ‘reddeners of the reed of the shield, ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 13, kenning 3)

Lœgis hyrstríðir — ‘The opponent of the fire of the sea ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 14, kenning 1)

frœknum hjalmraunar liðrœkjanda — ‘the valiant carer of the snake of helmet-trial ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 14, kenning 3)

bauga hrings þrymdraugum — ‘for logs of the din of the disk of shield-rings ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 14, kenning 6)

þverris hodda. — ‘the diminisher of hoards.’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 14, kenning 9)

stafna elgbjóð, — ‘the offerer of the elk of stems, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 15, kenning 1)

heiðnir sannmiðjungar fárs grímu, — ‘heathen true giants of the harm of the helmet ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 15, kenning 3)

Hrófs hreinbyggvir, — ‘The occupant of the reindeer of the boatshed, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 16, kenning 1)

hjǫrva hríðeflǫndum, — ‘for strengtheners of the storm of swords ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 16, kenning 3)

mǫrgum boða sundvargs; — ‘for many an offerer of the sea-wolf; ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 17, kenning 1)

Hrafngreddir, — ‘The raven-feeder, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 20, kenning 1)

linns látrkennir, — ‘master of the serpent’s lair, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 20, kenning 2)

horskum, ógnblíðustum gildi hjaldrs Yggs. — ‘the sage, most battle-delighting dispenser of the uproar of Yggr <= Óðinn>. ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 20, kenning 4)

ýtis elds lauðar — ‘of the impeller of the fire of the draw-plate ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 21, kenning 3)

andvǫnum sann-Njǫrðungum seima — ‘life-lacking true Njǫrðungar <gods> of gold ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 23, kenning 1)

hverr þverrir brimrǫðuls — ‘every diminisher of the surf-sun ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 25, kenning 2)

ôsu þeys hjǫrva; — ‘gods of the breeze of swords; ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 26, kenning 1)

ôr elda lófa — ‘the envoy of fires of the palm ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 26, kenning 3)

elris glóða óss. — ‘of the alder of the embers of the estuary.’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 26, kenning 5)

frœknan benja vala fenskúfs fœði — ‘the valiant feeder of the skua of the fen of the falcons of wounds, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 27, kenning 1)

skreytir skíðs láðs vǫgnu — ‘an adorner of the ski of the land of the orca ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar, 28, kenning 1)

gæðir andlags — ‘the strengthener of the counterthrust ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Pétrsdrápa, 39, kenning 2)

boði mjúks morðlinns, — ‘Messenger of the smooth battle-serpent, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 1, kenning 3)

Lundr elds gjalfrs — ‘The tree of the fire of the sea ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 2, kenning 1)

boði ormstalls — ‘the messenger of the serpent-lair ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 2, kenning 3)

Vánar logstýfir — ‘The snipper of the fire of Vôn <river> ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 2, kenning 5)

‘Beiðir ormstalls, — ‘‘Demander of the serpent-lair, ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 3, kenning 1)

Hvalranns hyrsløngvir, — ‘Flinger of the fire of the whale-house, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 3, kenning 5)

Geymir hodda — ‘The keeper of hoards ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 4, kenning 1)

Vinnils viggþollr — ‘the tree of the horse of Vinnill <sea-king> ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 4, kenning 2)

bǫrvi seims. — ‘to the tree of gold.’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 4, kenning 7)

unnar elg-Þróttr — ‘the Þróttr <= Óðinn> of the elk of the wave ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 7, kenning 1)

Sannhugguðr hauks, — ‘The true comforter of the hawk, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 7, kenning 4)

lýteigs log beiði, — ‘the demander of the fire of the fish-field, ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 8, kenning 2)

svinnan fleinrjóð — ‘the wise spear-reddener ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 8, kenning 6)

fremðar lystr vǫrðr fránskíðs Vánar, — ‘glory-desiring keeper of the shining ski of Vôn <river>, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 9, kenning 1)

ôrr skins hers, — ‘messenger of the shine of war, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 9, kenning 3)

hreyti seima; — ‘the flinger of gold; he ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 10, kenning 1)

frægr boði hringa — ‘the famous offerer of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 10, kenning 2)

rǫskr beitir dolglinns* — ‘the brave handler of the battle-serpent ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 10, kenning 4)

hugblíðum lýsi fremðar — ‘for the gentle illuminator of honour, ’ - HONOURABLE MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 11, kenning 1)

hristi hodda. — ‘the shaker of hoards. ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 11, kenning 2)

meiðr drasils hranna — ‘the tree of the steed of the waves ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 12, kenning 2)

hyggjusnjalls skerðis hodda — ‘of the brave-souled diminisher of hoards ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 12, kenning 4)

fleygarðs fúrlestir — ‘the wrecker of the fire of the ship-fence ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 12, kenning 5)

ôrr unnblakks — ‘the messenger of the wave-horse ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 13, kenning 2)

njótr elda ulfvíns — ‘the user of the fires of wolf-wine ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 14, kenning 2)

hringþollr hǫppum reifðr — ‘the ring-fir, blessed with victories, ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 15, kenning 2)

fróðum beiti byrstóðs. — ‘the wise steerer of the wind-horse.’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 15, kenning 4)

stirðs herleiks hyrlund, — ‘the tree of the fire of harsh army-play, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 16, kenning 2)

Inn bǫlgjarni fetrjóðr jóða Fenris — ‘The evil-eager paw-reddener of the offspring of Fenrir <wolf> ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 16, kenning 5)

hjǫrlundr — ‘the sword-tree ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 17, kenning 1)

almilds auðskiptis — ‘of the most generous wealth-distributor ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 17, kenning 2)

Hraustr heggr hreins auðar — ‘The brave tree of shining wealth ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 17, kenning 5)

hrjóðr storðar móins — ‘the destroyer of the ground of the serpent ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 18, kenning 4)

heiðnum runni hlunndýrs; — ‘the heathen tree of the animal of the launching-roller; ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 19, kenning 1)

Hildar hauknistis. — ‘the feeder of the hawk of Hildr <valkyrie>.’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 19, kenning 4)

Seimtýnir — ‘The gold-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 20, kenning 2)

nenninn borðs* søkkmeiðr — ‘the brave tree of the jewel of the gunwale ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 20, kenning 3)

hraustr hristir skins Hlakkar — ‘the strong shaker of the gleam of Hlǫkk <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 21, kenning 2)

auðgildir — ‘the wealth-payer ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 21, kenning 4)

Fleinrjóðr — ‘The spear-reddener ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 22, kenning 1)

baugfergir — ‘the ring-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 22, kenning 2)

Bǫrvar fjǫrnæms fleins — ‘Trees of the life-taking spear ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 23, kenning 1)

hvatendr glyggs blóðíss — ‘the hasteners of the storm of the blood-ice ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 23, kenning 2)

blíðum brigði hranne*lds, — ‘the gentle breaker of the wave-fire, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 24, kenning 1)

Hraustr ôrr stýris, — ‘The strong messenger of the rudder, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 25, kenning 1)

haukborðs hyrgeymi — ‘the keeper of the fire of the hawk-table ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 27, kenning 1)

Meiðir morðsólar — ‘The destroyer of the war-sun ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 29, kenning 1)

Móthress menfergir — ‘The battle-fierce neckring-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 29, kenning 5)

vargnistir — ‘the wolf-feeder ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 29, kenning 6)

Þvinnils víðrar foldar vigg-Baldr — ‘the Baldr <god> of the horse of the wide land of Þvinnill <sea-king> ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 30, kenning 1)

ttnæfr lundr linnvengis — ‘The virtuous tree of the serpent-ground ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 30, kenning 4)

heiðna runna hlunndýrs, — ‘from the heathen trees of the animal of the launching-roller,’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 30, kenning 6)

lyp*ti-Móða farms leggjar, — ‘the bearing-Móði <god> of the cargo of the arm, ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 31, kenning 3)

herstefni* — ‘to the army-ruler ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 31, kenning 7)

vellmeiðis — ‘for the gold-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 34, kenning 2)

beitis skíða Byrfils. — ‘the steerer of the skis of Byrfill <sea-king>. ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 35, kenning 1)

grundar Gylfa glaðríðanda; — ‘the rider of the horse of the ground of Gylfi <sea-king>; ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 35, kenning 3)

afrendan bǫr fúrs unnar. — ‘the powerful tree of the fire of the wave.’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 35, kenning 6)

Værr sunds viggfinnandi — ‘The peace-loving provider of the horse of the sound ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 36, kenning 1)

Bilstyggr særir seims — ‘The delay-shunning harmer of gold ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 36, kenning 3)

nisti ara, — ‘to the feeder of the eagle, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 37, kenning 1)

sendir seiða sóknar, — ‘mover of the fish of attack, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 37, kenning 2)

Sunds bliktýnir — ‘The destroyer of the shine of the channel ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 38, kenning 1)

bauglestanda. — ‘the ring-destroyer. ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 38, kenning 3)

útbeiti skíðs Áta, — ‘the steerer of the ski of Áti <sea-king>, ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 38, kenning 4)

beiði skrautvals skokks. — ‘the demander of the adornment-horse of the deck-plank.’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 38, kenning 6)

beiði brandéls — — ‘the demander of the sword-storm — ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 40, kenning 1)

hjaldrserks hyr-Þróttar — ‘the Þróttar <= Óðinn> of the fire of the war-shirt ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 40, kenning 3)

hoddsendi. — ‘the gold-distributor.’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 40, kenning 6)

Hvat*endr oddregns — ‘The inciters of the spear-rain ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 41, kenning 1)

lund hjǫrva. — ‘the tree of swords. ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 41, kenning 3)

Hugfylldr Baldr hodda — ‘The courage-filled Baldr <god> of hoards ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 41, kenning 4)

Flýtir elds flœðar — ‘The hastener of the fire of the flood ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 42, kenning 1)

víðis fákríðanda, — ‘the rider of the horse of the ocean ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 42, kenning 3)

hringlestanda; — ‘on the ring-destroyer; ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 43, kenning 1)

geymir happs — ‘the minder of good luck ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 43, kenning 2)

Þróttar þingbeiði — ‘the demander of the assembly of Þróttr <= Óðinn> ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 43, kenning 3)

fœði ulfs — ‘the feeder of the wolf ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 43, kenning 5)

svinns sendis seima — ‘of the wise distributor of gold ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 44, kenning 2)

lunda hyrjar haukláðs. — ‘the trees of the fire of the hawk-ground.’ - MEN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 44, kenning 3)

Brims blakkrennandi — ‘The driver of the horse of the surf ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 45, kenning 1)

skreytendr skíðs skokks — ‘the adorners of the ski of the deck-plank ’ - SEAFARERS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 45, kenning 3)

Þráhvetjandi þings fráns sóknar — ‘The eager inciter of the assembly of the serpent of attack ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 45, kenning 5)

Hranna hyrbrjótr — ‘The destroyer of the fire of the waves ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 47, kenning 1)

ulfgœðendr — ‘the wolf-feeders ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 47, kenning 4)

Odda þings hyr-Þróttr — ‘The Þróttr <= Óðinn> of the fire of the assembly of spears ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 48, kenning 1)

metendr gjalfrhests — ‘the appraisers of the sea-stallion ’ - SEAFARERS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 48, kenning 4)

stafar randlinns — ‘the staves of the shield-serpent ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 48, kenning 7)

Hrafnvíns hyr-gildir — ‘The appraiser of the fire of raven-wine ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 49, kenning 1)

þ… þingveljǫndum — ‘the choosers of the assembly of þ… ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 49, kenning 4)

lundar lungs — ‘of the tree of the ship ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 49, kenning 6)

ýtis kapla brimis. — ‘launcher of the horses of the sea.’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 49, kenning 7)

sendir látrs undins fránbaugs jarðar, — ‘the distributor of the ground of the twisted shining ring of the earth, ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 50, kenning 2)

viðir brynþings, — ‘the trees of the mailcoat-assembly, ’ - WARRIORS
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 51, kenning 1)

œski-Nirðir — ‘the wishing-Nirðir <gods> … ’ - MEN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 52, kenning 1)

inn ellri þollr … hlífar — ‘the older tree … of the shield ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 52, kenning 2)

bragðvíss frár beiðir bjartglóða flóðs — ‘the plucky, agile demander of the bright embers of the flood ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 53, kenning 1)

ôrr unnfress — ‘the messenger of the wave-bear ’ - SEAFARER
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 54, kenning 1)

hoddskerðǫndum. — ‘to the hoard-diminishers.’ - GENEROUS MEN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 54, kenning 3)

Nirði elda handa — ‘the Njǫrðr <god> of the fires of arms ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 56, kenning 3)

Beiði-Þrór armlinns — ‘The demanding-Þrór <= Óðinn> of the arm-snake ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 56, kenning 5)

sigrgladdr sóknstœrandi — ‘the victory-glad attack-increaser ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 57, kenning 3)

… móts ǫrva — ‘… of the meeting of arrows … ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Plácitusdrápa, 58, kenning 1)

Hjörviður, — ‘The sword-tree, ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Poem about Óláfr Tryggvason, 1, kenning 1)

Bauglestir — ‘The ring-harmer ’ - GENEROUS MAN
    (Anonymous Poems, Poem about Óláfr Tryggvason, 3, kenning 1)

Vitr valdr vígs — ‘The astute ruler of battle ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Poem about Óláfr Tryggvason, 4, kenning 1)

Valdr sverða — ‘The ruler of swords ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Poem about Óláfr Tryggvason, 5, kenning 1)

Baldri baugs — ‘the Baldr <god> of the ring ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Poem about Óláfr Tryggvason, 5, kenning 2)

nýtir ýtendr jarðar urðhœings — ‘capable givers of the earth of the stone-heap salmon ’ - GENEROUS MEN
    (Anonymous Poems, Stríðkeravísur, 1, kenning 4)

alsæmdr lundr auðs — ‘the very honourable tree of wealth ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Vitnisvísur af Máríu, 9, kenning 1)

hirði hringa — ‘the keeper of rings ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Vitnisvísur af Máríu, 14, kenning 1)

beiðir borða — ‘the demander of shields ’ - WARRIOR
    (Anonymous Poems, Vitnisvísur af Máríu, 23, kenning 1)

Lundur auðs — ‘The tree of wealth ’ - MAN
    (Anonymous Poems, Vitnisvísur af Máríu, 23, kenning 2)

hjalmôru — ‘helmet-envoys ’ - WARRIORS
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Haraldsdrápa, 2, kenning 1)

fljótmælts vinar Jóta — ‘of the swift-spoken friend of the Jótar ’ - DANISH KING
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Haraldsdrápa, 4, kenning 1)

stríðir ormalátrs — ‘the foe of the reptiles’ lair ’ - GENEROUS MAN
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Haraldsdrápa, 12, kenning 2)

lituðr hramma aldins, ótams viggs Varðrúnar, — ‘the stainer of the claws of the old, untamed steed of Varðrún <troll-woman> ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Haraldsdrápa, 12, kenning 4)

harðr hrafngrennir — ‘the harshraven-feeder ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Haraldsdrápa, 15, kenning 1)

beini falls bragna — ‘the dealer of warriors’ deaths ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Haraldsdrápa, 17, kenning 1)

gramr Jóta, — ‘prince of the Jótar, ’ - DANISH KING
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 3, kenning 1)

Yggr rimmu, — ‘Yggr <= Óðinn> of battle, ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 5, kenning 1)

Tungurjóðr ferðar ulfa, kunnr ǫldum, — ‘Tongue-reddener of the pack of wolves, renowned to peoples, ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 5, kenning 2)

Fiðrirjóðr môs Yggjar, — ‘Feather-reddener of the gull of Yggr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 6, kenning 1)

fœðir blágamms kolgu benja, — ‘feeder of the dark vulture of the surf of wounds, ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 6, kenning 3)

Eyðir gráðar ulfa, — ‘Queller of the greed of wolves ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 7, kenning 1)

skildir brands skeiðar — ‘the shield-provider of the warship’s prow ’ - SEA-WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 7, kenning 3)

Rýrir setrs reyrar randa, — ‘Diminisher of the home of the reed of shields, ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 14, kenning 4)

Ótti fengins golls, — ‘Terror of seized gold, ’ - GENEROUS MAN
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 16, kenning 1)

eyðendr Vals geima, — ‘the clearer of the Valr <horse> of the ocean, ’ - SEA-WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa, 19, kenning 1)

rógǫrs rjóðanda hneitis eggja, — ‘of the strife-quick reddener of the sword’s edges, ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 1, kenning 1)

seimbrotar — ‘gold-breakers ’ - GENEROUS MEN
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 1, kenning 2)

Hati ormsetrs — ‘The hater of the reptile’s home ’ - GENEROUS MAN
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 1, kenning 3)

Inn ungi eggrjóðandi — ‘The young blade-reddener ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 2, kenning 1)

bræðis ara — ‘of the feeder of the eagle ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 2, kenning 2)

rýri brimlogs — ‘the diminisher of surf-fire ’ - GENEROUS MAN
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 2, kenning 4)

hati armsvells, — ‘the hater of arm-ice, ’ - GENEROUS MAN
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 4, kenning 1)

angrtælir ylgjar — ‘the grief-beguiler of the she-wolf ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 5, kenning 1)

Bjóðr brynþings, — ‘The convenor of the byrnie-assembly, ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 6, kenning 3)

œsi fetilstinga. — ‘the impeller of sword-belt stabbers.’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 6, kenning 5)

Yggjar áleggjar — ‘of the Yggr <= Óðinn> of the river-limb ’ - GIANT
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 11, kenning 4)

inn víða frægi vargteitir — ‘the widely famed wolf-cheerer ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 12, kenning 1)

reggbúss — ‘the ship-tree ’ - SEAFARER
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 12, kenning 3)

Ungr þorn auðar — ‘The young thorn-tree of treasure ’ - MAN
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 17, kenning 1)

grenni ara — ‘the feeder of the eagle ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 17, kenning 2)

lituðr hringserks — ‘the painter of the mail-shirt ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa, 18, kenning 1)

gunnbráðr Njǫrðr gǫndlar — ‘the war-hasty Njǫrðr <god> of battle ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Rǫgnvaldsdrápa, 1, kenning 1)

verðgjafa hrafns; — ‘the meal-giver of the raven; ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa, 3, kenning 1)

fetrjóðr Hugins — ‘the foot-reddener of Huginn <raven> ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa, 5, kenning 2)

ógnstœrir — ‘the sweller of battle-dread ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa, 10, kenning 3)

Morðkennir — ‘The battle-master ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa, 11, kenning 1)

Sá* Baldr unnar — ‘That Baldr <god> of the sword ’ - WARRIOR
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa, 14, kenning 1)

hvárntveggja auðgjafa mínn — ‘both my wealth-givers ’ - GENEROUS MEN
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa, 21, kenning 1)

ílendra hjalm-Þrótta; — ‘of the land-restored helmet-Þróttar <= Óðinn’s>; ’ - WARRIORS
    (Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa, 22, kenning 2)

herkir hyrjar serkja; — ‘giant of the fire of mail-shirts; ’ - WARRIOR
    (Auðunn illskælda, Lausavísa, 2, kenning 1)

Yggs élstœrir, — ‘the enlarger of the storm of Yggr <= Óðinn> ’ - WARRIOR
    (Ármóðr, Lausavísur, 1, kenning 1)

traustir mágar Miðjungs — ‘the trusted kinsmen of Miðjungr <giant> ’ - GIANTS
    (Ásbjǫrn, Ævikviða, 5, kenning 2)

Fornbauga heslis hyrdraugar — ‘Trees of the fire of the hazel-tree of ancient rings ’ - MEN
    (Ásgrímr Jónsson, Lausavísa, 1, kenning 1)

sœki-Njǫrðu láðs sverða — ‘from attack-Nirðir <gods> of the land of swords ’ - WARRIORS
    (Ásgrímr Jónsson, Lausavísa, 1, kenning 4)

Seimǫrr sigrgœðir — ‘The gold-generous victory-increaser ’ - WARRIOR
    (Ásgrímr Ketilsson, Poem about Sverrir, 1, kenning 1)

snarrœki gunnar. — ‘to the keen cultivator of battle. ’ - WARRIOR
    (Bersi Skáld-Torfuson, Flokkr about Óláfr helgi, 1, kenning 2)

kynstórs boða elda úthauðrs knarrar, — ‘to the kin-mighty offerer of the fires of the outlying land of the ship ’ - GENEROUS MAN
    (Bersi Skáld-Torfuson, Flokkr about Óláfr helgi, 1, kenning 3)

við brynju. — ‘the tree of the mail-shirt.’ - WARRIOR
    (Bersi Skáld-Torfuson, Flokkr about Óláfr helgi, 1, kenning 6)

riðboða hæsts elgs hranna, — ‘a riding offerer of the tallest elk of the waves, ’ - SEAFARER
    (Bersi Skáld-Torfuson, Flokkr about Óláfr helgi, 2, kenning 2)

Sveigir linns sára, — ‘Swinger of the snake of wounds, ’ - WARRIOR
    (Bersi Skáld-Torfuson, Flokkr about Óláfr helgi, 3, kenning 1)

sendir elds víka. — ‘distributor of the fire of inlets. ’ - GENEROUS MAN
    (Bersi Skáld-Torfuson, Lausavísa, 1, kenning 4)

viðir seima — ‘trees of gold ’ - MEN
    (Bjarni ...ason, Fragments, 1, kenning 1)

ýdróttum. — ‘of bow-troops. ’ - WARRIORS
    (Bjarni ...ason, Fragments, 2, kenning 5)

liðhraustan stýri lagdýrs, — ‘the troop-bold commander of the sea-beast, ’ - SEAFARER
    (Bjarni ...ason, Fragments, 5, kenning 3)

rýri málma — ‘diminisher of metal weapons ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 1, kenning 1)

hugðan prýði atferðar. — ‘the courageous adorner of action. ’ - MAN
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 1, kenning 2)

fleinstríðir — ‘arrow-harmer ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 4, kenning 2)

merkiliga meiða málmþings. — ‘notable poles of the weapon-assembly. ’ - WARRIORS
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 6, kenning 2)

Sterkir rjóðendr dreyrgra darra — ‘The strong reddeners of bloody spears ’ - WARRIORS
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 10, kenning 1)

ógnrakkastir auðbrotar — ‘the extremely battle-bold wealth-breakers ’ - GENEROUS MEN
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 10, kenning 2)

Brjótr hranna — ‘The breaker of waves ’ - SEAFARER
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 13, kenning 2)

sá frœkn Hamðis faldruðr — ‘brave bush of the hood of Hamðir <legendary hero> to ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 14, kenning 1)

meiðr hringa — ‘the tree of rings ’ - MAN
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 14, kenning 3)

meiða morðbáls; — ‘the poles of the battle-fire; ’ - WARRIORS
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 16, kenning 1)

reynendr rauðra randa, — ‘the testers of red shields, ’ - WARRIORS
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 17, kenning 1)

rjóðendr randorma — ‘the reddeners of shield-snakes ’ - WARRIORS
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 17, kenning 2)

margr morðremmandi — ‘many a battle-strengthener ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 18, kenning 2)

hjálma skóðs hreggviðir — ‘the trees of the storm of the harm of helmets ’ - WARRIORS
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 20, kenning 1)

geirviðir, — ‘the spear-trees, ’ - WARRIORS
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 25, kenning 1)

hjǫrva hreggviðum — ‘trees of the storm of swords ’ - WARRIORS
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 30, kenning 1)

geira gnýmiklandi — ‘the increaser of the din of spears ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 35, kenning 1)

Bǫðsvellandi — ‘The battle-sweller ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 36, kenning 1)

hraustr hjǫrva hreggboði — ‘the valiant offerer of the storm of swords ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 36, kenning 2)

Ýgr Yggjar eldbroti — ‘The fierce breaker of the flame of Yggr <= Óðinn> ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 37, kenning 1)

menbroti — ‘the neck-ring-breaker ’ - GENEROUS MAN
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 42, kenning 2)

Hyggjugegn hreytir hringa — ‘The thought-steady scatterer of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 43, kenning 1)

‘Yggjar élsvellandi, — ‘‘Sweller of the storm of Yggr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 43, kenning 2)

ungr Ullr egghríðar — ‘the young Ullr <god> of the blade-storm ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 43, kenning 4)

ǫrlyndr Ullr þrymu randa — ‘the brave Ullr <god> of the thunder of shields ’ - WARRIOR
    (Bjarni byskup Kolbeinsson, Jómsvíkingadrápa, 45, kenning 1)

gǫrvis gunnar — ‘of the wager of battle ’ - WARRIOR
    (Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 2, kenning 2)

Hrafngreddir, — ‘The raven-feeder, ’ - WARRIOR
    (Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 3, kenning 1)

her-Baldr — ‘the army-Baldr <god> ’ - WARRIOR
    (Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 3, kenning 3)

Hati vengis vallbaugs — ‘The hater of the meadow of the field-ring ’ - GENEROUS MAN
    (Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 4, kenning 1)

Hungrþverrir gagls hríðar — ‘The hunger-diminisher of the gosling of battle ’ - WARRIOR
    (Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 6, kenning 1)

snjallr sigrgœðir — ‘the courageous victory-increaser ’ - WARRIOR
    (Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 9, kenning 1)

tǫpuð naðrbings — ‘the destroyer of the snake-lair ’ - GENEROUS MAN
    (Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 10, kenning 4)

Lundr Laufa — ‘The tree of Laufi <sword> ’ - WARRIOR
    (Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa, 11, kenning 1)

þollr ǫrþings — ‘the tree of the arrow-assembly ’ - WARRIOR
    (Blakkr, Breiðskeggsdrápa, 1, kenning 1)

friðskerði — ‘a peace-diminisher ’ - WARRIOR
    (Bǫlverkr Arnórsson, Drápa about Haraldr harðráði, 1, kenning 1)

Hoddstríðir, — ‘Hoard-enemy, ’ - GENEROUS MAN
    (Bǫlverkr Arnórsson, Drápa about Haraldr harðráði, 7, kenning 1)

stafir undlinns [ok] — ‘poles of the wound-serpent [and] ’ - WARRIORS
    (Bótólfr begla, Lausavísa, 1, kenning 2)

Fjǫlnis fjalla; — ‘of the Fjǫlnir <= Óðinn> of the mountains; ’ - GIANT
    (Bragi inn gamli Boddason, Fragments, 5, kenning 4)

Ála vazt-undirkúlu — ‘of the Áli <sea-king> of the fishing ground-under-knob, ’ - GIANT
    (Bragi inn gamli Boddason, Fragments, 6, kenning 2)

flotna forns Litar. — ‘of the followers of ancient Litr <giant>.’ - GIANTS
    (Bragi inn gamli Boddason, Þórr’s fishing, 5, kenning 4)

Byrsendir vágs — ‘The wind-sender of the sea ’ - GIANT
    (Bragi inn gamli Boddason, Þórr’s fishing, 6, kenning 1)

alfs sóknar — ‘of the elf of attack ’ - WARRIOR
    (Bragi inn gamli Boddason, Ragnarsdrápa, 4, kenning 2)

siglur segls naglfara, — ‘the masts of the sail of the nail-studded one <ship’s planking>, ’ - WARRIORS
    (Bragi inn gamli Boddason, Ragnarsdrápa, 5, kenning 3)

Støkkvir flaums stála — ‘The impeller of the eddy of steel ’ - WARRIOR
    (Bragi inn gamli Boddason, Ragnarsdrápa, 6, kenning 1)

draugi ørlygis — ‘the tree-trunk of battle ’ - WARRIOR
    (Bragi inn gamli Boddason, Ragnarsdrápa, 8, kenning 4)

hǫðglamma — ‘of battle-wolves ’ - WARRIORS
    (Bragi inn gamli Boddason, Ragnarsdrápa, 10, kenning 2)

þróttig þremja þrymregin — ‘the enduring gods of the noise of sword-edges ’ - WARRIORS
    (Bragi inn gamli Boddason, Ragnarsdrápa, 10, kenning 3)

Viðris Hveðru brynju. — ‘the Viðrir <= Óðinn> of the Hveðra <troll-woman> of the mail-coat. ’ - WARRIOR
    (Bragi inn gamli Boddason, Ragnarsdrápa, 11, kenning 2)

goða flugstalla — ‘of the gods of precipice-altars ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 1, kenning 4)

Gauts herþrumu — ‘of the Gautr <= Óðinn> of host-thunder ’ - WARRIOR
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 1, kenning 7)

niðjum Þorns –, — ‘the descendants of Þorn <giant> –, ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 2, kenning 2)

Skotum Gandvíkr, — ‘the Scots of Gandvík, ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 2, kenning 3)

kindar Ymsa — ‘the offspring of Ymsi <giant> ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 2, kenning 4)

Rǫgnir galdrs hapts sóknar. — ‘the Rǫgnir <= Óðinn> of the incantation of the god of battle. ’ - WARRIOR
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 3, kenning 6)

tælendr halla gallópnis — ‘the destroyers of the halls of the shrill-crier <eagle> ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 3, kenning 11)

frumseyris fljóða, — ‘of the foremost harasser of women, ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 5, kenning 5)

mága Sefgrímnis. — ‘of the in-laws of Sefgrímnir <giant>. ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 5, kenning 8)

þrjóts urðar — ‘of the lout of the stone ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 6, kenning 5)

barna Þorns — ‘of the children of Þorn <giant> ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 8, kenning 5)

ýta skaunar; — ‘of the launchers of the shield; ’ - WARRIORS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 10, kenning 3)

firum vamms stǫðvar glamma — ‘of the disgraceful men of the place of wolves ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 11, kenning 3)

Hǫrða barða, — ‘the Hǫrðar of precipices, ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 12, kenning 4)

þjóðar fjǫru, — ‘of the people of the shore, ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 12, kenning 5)

skyld-Breta skytju. — ‘the kin-Britons of the markswoman [= Skaði]. ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 12, kenning 9)

Flesdrótt — ‘The skerry-host ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 13, kenning 1)

dróttar kolgu dolg-Svíþjóðar; — ‘of the host of the cold wave of the hostile Sweden; ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 13, kenning 3)

ferð nesja — ‘the troop of headlands ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 13, kenning 5)

Jólnis funhristis ættir — ‘the group of the shaker of the flame of Jólnir <= Óðinn> ’ - WARRIORS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 13, kenning 6)

Jólnis funhristis — ‘of the shaker of the flame of Jólnir <= Óðinn> ’ - WARRIOR
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 13, kenning 7)

Danir útvés flóðrifs — ‘the Danes of the outlying sanctuary of the sea-rib ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 13, kenning 9)

þróttarhersa Þornranns; — ‘of the strength-hersar of the house of Þorn <giant>; ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 14, kenning 1)

Kumra hellis — ‘of the Cumbrians of the cave ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 14, kenning 3)

hreina gnípu — ‘of the reindeer of the peak ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 14, kenning 5)

menn legs mœrar fjarðeplis — ‘the men of the lair of the land of the fjord-apple ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 16, kenning 2)

Œgir almtaugar, — ‘The terrifier of the bow-string, ’ - WARRIOR
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 16, kenning 6)

áttruðr Suðra, — ‘the relative of Suðri <dwarf>, ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 16, kenning 7)

kunnleggs kveldrunninna kvinna — ‘of the family line of the evening-running women ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 17, kenning 2)

hraðskyndir gunnar, — ‘the swift hastener of battle, ’ - WARRIOR
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 18, kenning 1)

ǫrþrasis drósar Hrímnis — ‘of the passionate lover of the lady of Hrímnir <giant> ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 18, kenning 5)

Heiðreks veggjar Þrasis — ‘of the Heiðrekr <legendary king> of the wall of Þrasir <dwarf> ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 19, kenning 1)

þrjóti jótrs vegtaugar. — ‘of the defier of the molar of the way of the fishing-line. ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 19, kenning 7)

niðjum Glaums; — ‘the descendants of Glaumr <giant>; ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 20, kenning 1)

salvanið Synjar arinbrautar. — ‘the hall-visitor of the Syn <goddess> of the hearth-stone-path. ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 20, kenning 2)

tívi tvíviðar, — ‘the god of the bow, ’ - WARRIOR
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 20, kenning 6)

kalfa undirfjalfrs bliku alfheims — ‘of the calves of the low hiding-place of the gleam of the elf-world ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 21, kenning 2)

Rygir Lista vallátrs — ‘the Rygir of the Lista of the falcon-lair ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 21, kenning 5)

aldar Ellu steins. — ‘of the people of the Ælla <Northumbrian king> of the stone, ’ - GIANTS
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 21, kenning 9)

Ellu steins. — ‘of the Ælla <Northumbrian king> of the stone, ’ - GIANT
    (Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa, 21, kenning 10)

Viðir malmþings — ‘Trees of the weapon-meeting ’ - WARRIORS
    (Eilífr kúlnasveinn, Fragment, 1, kenning 1)

Landfrœkn jǫfurr Lundar — ‘The land-valiant prince of Lund ’ - DANISH KING
    (Einarr skálaglamm Helgason, Haraldsdrápa blátannar, 1, kenning 1)

ættstuðill ættar Hilditanns — ‘a lineage-pillar of the family of Hilditann (‘War-tooth’) ’ - DANISH KING
    (Einarr skálaglamm Helgason, Haraldsdrápa blátannar, 2, kenning 1)

ógnherði; — ‘the terror-enhancer; ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Haraldsdrápa blátannar, 2, kenning 2)

lunda gunnborðs — ‘of the trees of the battle-board ’ - WARRIORS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Hákonardrápa, 1, kenning 2)

Ullr geirvaðils, — ‘the Ullr <god> of the spear-ford, ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Hákonardrápa, 1, kenning 4)

virða víðis; — ‘men of the ocean; ’ - SEAFARERS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Lausavísur, 1a, kenning 2)

Sá sveigir sárlinns — ‘That wielder of the wound-snake ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Lausavísur, 2a, kenning 2)

æri unnviggs — ‘the messenger of the wave-steed ’ - SEAFARER
    (Einarr skálaglamm Helgason, Lausavísur, 3, kenning 1)

særi seima: — ‘the wounder of riches: ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr skálaglamm Helgason, Lausavísur, 3, kenning 5)

valdr viggja eybaugs; — ‘ruler of steeds of the island-ring; ’ - SEAFARER
    (Einarr skálaglamm Helgason, Lausavísur, 3, kenning 6)

fyrða fjarðleggjar; — ‘of the men of the fjord-bone; ’ - DWARFS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 1, kenning 3)

berg-Saxa. — ‘of the rock-Saxons. ’ - GIANTS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 2, kenning 3)

Ullar sorgar byrgis bǫðvar, — ‘of the Ullr <god> of the sorrow of the fence of battle, ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 4, kenning 2)

ǫrþeysi flausta; — ‘the valiant racer of ships; I ’ - SEAFARER
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 5, kenning 5)

eiðvandr oddneytir, — ‘the oath-true arrow-user, ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 6, kenning 1)

reynir rauðmána bóga Heðins — ‘the tester of the red moon of the arm of Heðinn <legendary hero> ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 6, kenning 3)

sverrifjarðar sverða svanglýjaði — ‘the delighter of the swan of the seething fjord of swords [into joining] ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 7, kenning 1)

Hjǫrs brak-Rǫgnir — ‘The Rǫgnir <= Óðinn> of the noise of the sword ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 7, kenning 7)

rœkilundr lauks randar — ‘the tending-tree of the leek of the shield ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 8, kenning 2)

vǫrðr Hrafna hranna — ‘the guardian of the Hrafnar <horses> of the waves ’ - SEAFARER
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 9, kenning 1)

hjǫrs hríðremmis — ‘of the strengthener of the storm of the sword ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 10, kenning 2)

hald-Viðurr haffaxa — ‘the steering Viðurr <= Óðinn> of sea-horses ’ - SEAFARER
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 10, kenning 4)

Óðstafr hjǫrveðrs — ‘The furious stave of the sword-storm ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 12, kenning 1)

Freyr folkskíðs, — ‘a Freyr <god> of the battle-ski, ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 12, kenning 5)

Hlórriði garðs geira — ‘the Hlórriði <= Þórr> of the fence of spears ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 14, kenning 1)

ríkr rœkir rauðbríkar móts Hlakkar — ‘the powerful keeper of the red board of the meeting of Hlǫkk <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 15, kenning 1)

auðrýrir — ‘the wealth-diminisher ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 15, kenning 4)

ôru geirbrúar — ‘the messengers of the spear-bridge ’ - WARRIORS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 15, kenning 5)

ímunborðs veðrgœðis, — ‘the increaser of the storm of the battle-board, ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 16, kenning 1)

Engi ættum góðr gæti-Njǫrðr geirbríkar — ‘No well-descended guarding-Njǫrðr <god> of the spear-board ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 17, kenning 1)

kneyfi hyrjar Þundar; — ‘the destroyer of the fire of Þundr <= Óðinn>; ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 19, kenning 2)

Freyr byrjar Heðins — ‘The Freyr <god> of the wind of Heðinn <legendary hero> ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 21, kenning 2)

sá Ullr branda — ‘that Ullr <god> of swords ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 21, kenning 4)

Sǫrva svǫrgœli. — ‘the gladdener of the bird of Sǫrvi <sea-king>. ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 22, kenning 3)

Ullar veggjar Heðins — ‘the Ullar <gods> of the wall of Heðinn <legendary hero> ’ - WARRIORS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 22, kenning 5)

Hlífar flagðs hlym-Narfi — ‘The Narfi <supernatural being> of the din of the troll-woman of the shield ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 23, kenning 2)

þrøngvimeiðr lunda gunnar — ‘the oppressing-pole of trees of battle ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 24, kenning 1)

lunda gunnar — ‘of trees of battle ’ - WARRIORS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 24, kenning 2)

svinnum sigrunni — ‘the wise victory-tree ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 25, kenning 2)

fémildr konungr Hlóðynjar myrkmarkar — ‘the generous king of the Hlóðyn = Jǫrð (jǫrð ‘earth’) of the dark forest <= Myrkviðr> ’ - DANISH KING
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 26, kenning 1)

morðalfs — ‘the battle-elf ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 26, kenning 3)

stirðan valserkjar veðrhirði — ‘the unbending keeper of the weather of the shirt of the slain ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 26, kenning 4)

Hagbarða hurða hlym-Njǫrðum. — ‘the Nirðir <gods> of the din of the doors of Hagbarði <legendary hero>. ’ - WARRIORS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 26, kenning 7)

geirrásar garð-Rǫgnir — ‘the Rǫgnir <= Óðinn> of the fence of the spear-onslaught ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 27, kenning 1)

gunn-Viðurr — ‘the battle-Viðurr <= Óðinn> ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 27, kenning 4)

vágs blakkriði — ‘the rider of the horse of the wave ’ - SEAFARER
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 27, kenning 5)

odda leikmiðjungar — ‘the miðjungar of the game of arrow-points ’ - WARRIORS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 28, kenning 3)

arngreddir — ‘the eagle-feeder ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 28, kenning 5)

Sœki-Þróttr sundfaxa — ‘The attacking-Þróttr <= Óðinn> of the channel-horses ’ - SEA-WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 28, kenning 6)

Felli-Njǫrðr flótta — ‘The slaying-Njǫrðr <god> of the fleeing ones ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 29, kenning 1)

draugr váða Heðins — ‘the log of the clothes of Heðinn <legendary hero> ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 29, kenning 2)

haldboði hildar — ‘the provider of battle ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 29, kenning 5)

Týr teinlautar — ‘the Týr <god> of the sword-dale ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 29, kenning 7)

Ôss hríðar Fróða — ‘The god of the storm of Fróði <sea-king> ’ - WARRIOR
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 31, kenning 1)

þess lindar logskundaðar — ‘of that impeller of the fire of the spring ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 32, kenning 4)

sigbjarka — ‘of the battle-birches ’ - WARRIORS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 34, kenning 2)

sómmiðjungum — ‘the bow-miðjungar ’ - WARRIORS
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 34, kenning 3)

Gollsendir — ‘The gold-distributor ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr skálaglamm Helgason, Vellekla, 36, kenning 1)

sogns sára mágrenni, — ‘the feeder of the seagull of the fjord of wounds, ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Eysteinsdrápa, 1, kenning 1)

þreytir drasils hranna — ‘the tester of the steed of waves ’ - SEAFARER
    (Einarr Skúlason, Eysteinsdrápa, 1, kenning 5)

hraustr nistir hræskúfs — ‘the bold feeder of the carrion-skua ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Eysteinsdrápa, 1, kenning 7)

Beita borgar bálgrimmustum. — ‘most hostile to the fire of Beiti’s <sea-king’s> stronghold. ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Fragments, 1, kenning 3)

bjóðr fjarðbáls, — ‘the donor of fjord-fire ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Fragments, 3, kenning 3)

Dýrr magnandi dolgskára — ‘The splendid strengthener of the battle-gull ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Fragments, 6, kenning 1)

hraustum grenni skúfs Gǫndlar; — ‘the valiant feeder of Gǫndul’s <valkyrie’s> skua; ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Fragments, 17, kenning 1)

auðfinnǫndum — ‘for finders of riches ’ - MEN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 3, kenning 3)

allra vallrjóðanda. — ‘of all field-reddeners.’ - WARRIORS
    (Einarr Skúlason, Geisli, 10, kenning 1)

Móðr munnrjóðr Hugins — ‘The brave mouth-reddener of Huginn <raven> ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 13, kenning 1)

stríðandi látrs ins døkkva hrøkkviseiðs lyngs — ‘the enemy of the lair of the dark coiling fish of the heather ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 16, kenning 1)

víðlendr lituðr almreyrs — ‘the widely-landed reddener of the elm-reed ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 17, kenning 1)

hvassan branddríf — ‘the brave sword-driver ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 17, kenning 3)

beiðir baugskjalda — ‘the desirer of ring-shields ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 19, kenning 1)

broddrjóðr — ‘the point-reddener ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 20, kenning 1)

sendis lǫgskíðs — ‘of the sender of the sea-ski ’ - SEAFARER
    (Einarr Skúlason, Geisli, 20, kenning 2)

særendr hrings — ‘the wounders of the ring ’ - GENEROUS MEN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 22, kenning 1)

Blindr njótr auðar — ‘A blind enjoyer of wealth ’ - MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 23, kenning 1)

Ôrr orms landa — ‘The messenger of the serpent’s lands ’ - MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 23, kenning 2)

týnir tandrauðs fasta strætis vala — ‘the destroyer of the flame-red fire of the street of hawks ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 25, kenning 1)

dáðmilds nistanda ulfs — ‘of the good-performing feeder of the wolf ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 25, kenning 5)

Søkkvir sólar straums — ‘The enemy of the sun of the stream ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 28, kenning 1)

kennir malmþings — ‘the tester of the weapon-meeting ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 29, kenning 2)

heiptar mildr lestir linns grundar — ‘the strife-generous damager of the snake’s land ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 32, kenning 1)

aumum beiði auðar — ‘of a poor seeker of riches ’ - MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 37, kenning 2)

þann njót hodda, — ‘that user of treasure, ’ - MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 37, kenning 3)

sá stríðir malma — ‘that enemy of weapons ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 38, kenning 1)

sløngvi vangs slungins snáka. — ‘the distributor of the field of the coiled snake.’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 38, kenning 3)

skerði Niðbranda — ‘the diminisher of Nið <river>-flames ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 40, kenning 1)

auðskýfanda, — ‘of the distributor of riches, ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 40, kenning 5)

Unnar skíðrennandi — ‘The runner of the ski of the wave ’ - SEAFARER
    (Einarr Skúlason, Geisli, 41, kenning 1)

ins hôva gunndjarfs stríðanda hrings — ‘of the tall, battle-eager enemy of the ring ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 44, kenning 2)

Glaðr glaumkennandi gunnar — ‘The happy noise-tester of battle ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Geisli, 47, kenning 1)

Nýtr seimþiggjandi — ‘The useful gold-receiver ’ - MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 48, kenning 3)

þeima Reifnis rauknstefnanda — ‘to that driver of the ox of Reifnir <sea-king> ’ - SEAFARER
    (Einarr Skúlason, Geisli, 49, kenning 2)

þingdjarfs snyrtis bauga — ‘of the battle-brave polisher of rings ’ - MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 49, kenning 4)

hjalm-Njǫrðungum, — ‘to the helmet-Nirðir <gods> ’ - WARRIORS
    (Einarr Skúlason, Geisli, 55, kenning 1)

Øngr sløngvir brimloga — ‘No slinger of sea-fire ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 56, kenning 1)

Marglitendr eggja — ‘Frequent-stainers of blades ’ - WARRIORS
    (Einarr Skúlason, Geisli, 59, kenning 1)

Auðskiptir — ‘The wealth-distributor ’ - MAN
    (Einarr Skúlason, Geisli, 60, kenning 1)

veljendr skýs víga, — ‘choosers of the cloud of battle ’ - WARRIORS
    (Einarr Skúlason, Geisli, 68, kenning 2)

gœðum þrimu hræsíks. — ‘the increasers of the storm of the corpse-fish.’ - WARRIORS
    (Einarr Skúlason, Geisli, 69, kenning 1)

Eljunfrár munnlituðr hrafns — ‘The courage-quick mouth-colourer of the raven ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa I, 1, kenning 1)

ógnarprúðum ulfnistanda. — ‘to the battle-proud wolf-feeder.’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa I, 1, kenning 3)

Harðr Hôolfs serkrjóðr — ‘The harsh colourer of Hálfr’s <legendary king’s> shirt ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa I, 2, kenning 1)

Ungr seiðs hrynleiðar eldskerðir — ‘The young cleaver of the fire of the pollack’s flowing path ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa II, 1, kenning 1)

Gǫfugr granrjóðr freks gífrskæs — ‘The glorious whisker-reddener of the ravenous steed of the troll-woman ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa II, 1, kenning 4)

fjǫlnenninn landreka Dana. — ‘the very vigorous land-ruler of the Danes.’ - DANISH KING
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa II, 1, kenning 6)

Ungr, lofaðr lífgjafi geitunga Ellu — ‘The young, lauded life-giver of Ælle’s <Northumbrian king’s> birds ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa II, 3, kenning 1)

Vápnboða valgrennir — ‘The feeder of the falcon of the weapon-wave ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa II, 4, kenning 1)

snarr svanbekkjar sólþverrir — ‘the brave diminisher of the sun of the swan-bench ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa II, 4, kenning 6)

Helfýsir — ‘The death-precipitator ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa II, 5, kenning 1)

friðrofa hafljóma. — ‘to the peace-disturber of sea-radiance.’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Haraldsdrápa II, 5, kenning 5)

Alls engi arngrennir — ‘Not one eagle-feeder ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Ingadrápa, 2, kenning 1)

Sendir seima — ‘The dispenser of gold ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Ingadrápa, 4, kenning 1)

Fægirjóðr bauga, — ‘Reddener of shields, ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Lausavísur, 1, kenning 2)

fríðum jǫfra heiðar galdrs hlíðrœkjanda; — ‘the handsome cultivator of the slope of the chant of the chieftains of the heath; ’ - MAN
    (Einarr Skúlason, Lausavísur, 2, kenning 1)

jǫfra heiðar — ‘of the chieftains of the heath; ’ - GIANTS
    (Einarr Skúlason, Lausavísur, 2, kenning 4)

þýðr friðstøkkvir baugs; — ‘kind truce-banisher of the ring; ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Lausavísur, 7, kenning 1)

auðlestir — ‘the wealth-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Sigurðardrápa I, 3, kenning 1)

hvatr hauka fróns leyghati — ‘the swift hater of the flame of the hawks’ land ’ - GENEROUS MAN
    (Einarr Skúlason, Sigurðardrápa I, 4, kenning 2)

Sterkr munnlituðr vals gunnar — ‘The mighty mouth-colourer of the falcon of battle ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Sigurðardrápa I, 5, kenning 3)

Fóstrgœðandi svans gunnar — ‘The provisions-increaser of the swan of battle ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Øxarflokkr, 3, kenning 4)

Ógnprúðr Váfaðar þingþrøngvir, — ‘The battle-proud compeller of the assembly of Váfuðr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Øxarflokkr, 5, kenning 1)

Ríkr mækis mótvaldr — ‘The powerful controller of the meeting of the sword ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Øxarflokkr, 5, kenning 5)

stríði søkkva. — ‘the fighter of enemies. ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Øxarflokkr, 7, kenning 4)

Heita blakks hlýrskildir — ‘the shield-provider of the prow of Heiti’s <sea-king’s> horse ’ - SEA-WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Øxarflokkr, 8, kenning 3)

fellir folka — ‘the feller of armies ’ - WARRIOR
    (Einarr Skúlason, Øxarflokkr, 8, kenning 8)

Ræfils foldviggs — ‘of the horse of Ræfill’s <sea-king’s> land.’ - SEAFARERS
    (Einarr Skúlason, Øxarflokkr, 10, kenning 3)

stýri hildar; — ‘the controller of battle; ’ - WARRIOR
    (Einarr þveræingr Eyjólfsson, Lausavísa, 1, kenning 4)

Freyr fúra mundar — ‘the Freyr <god> of flames of the hand ’ - MAN
    (Eindriði Einarsson, Lausavísa, 1, kenning 1)

Baldr atgeirs, — ‘the Baldr <god> of the halberd ’ - WARRIOR
    (Eindriði Einarsson, Lausavísa, 1, kenning 3)

herðis hjalmþrimu — ‘of the strengthener of the helmet-crash ’ - WARRIOR
    (Eldjárn, Lausavísur, 2, kenning 1)

Orðrakkr árr flausta — ‘The word-bold messenger of ships ’ - SEAFARER
    (Eyjólfr Brúnason, Lausavísa, 1, kenning 1)

reiðir riðloga randvallar — ‘the brandisher of the swinging flame of the rim-plain ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 1, kenning 3)

ulfteitir — ‘the wolf-gladdener ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 1, kenning 6)

Harða ríkr hoddsveigir — ‘The very mighty treasure-bender ’ - GENEROUS MAN
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 2, kenning 1)

handa logreifis. — ‘of the presenter of the flame of hands. ’ - GENEROUS MAN
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 2, kenning 3)

Stálœgir — ‘The sword-intimidator ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 2, kenning 5)

stafns hrafna fletbalkar dynbeiði. — ‘requester of the din of the house-partition of the horses of the stem. ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 2, kenning 6)

hoddmildingar — ‘the treasure-bestowers ’ - GENEROUS MEN
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 3, kenning 3)

Hildar élhvetjanda, — ‘the inciter of the storm of Hildr <valkyrie>, ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 3, kenning 4)

Virfils vala garð-Váli — ‘the Váli <god> of the enclosure of the horses of Virfill <sea-king> ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 4, kenning 2)

Oddhríðar lœgis logfágandi — ‘ The custodian of the flame of the sea of the point-storm ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 6, kenning 1)

fleina sævar fúrherðir — ‘the hardener of the fire of the sea of barbs ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 7, kenning 1)

Folkmeiðr, — ‘The battle-tree, ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 7, kenning 4)

gæti-Njǫrðr hlunnviggs, — ‘protecting-Njǫrðr <god> of the roller-horse, ’ - SEAFARER
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 8, kenning 1)

Ôss hildar — ‘The god of battle ’ - WARRIOR
    (Eyjólfr dáðaskáld, Bandadrápa, 8, kenning 3)

Týs of bauga. — ‘of the Týr <god> of rings. ’ - MAN
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Hákonarmál, 6, kenning 2)

menglǫtuð — ‘the ring-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Háleygjatal, 4, kenning 2)

viðr meyjar Hǫgna, — ‘tree of the maiden of Hǫgni <legendary hero>, ’ - WARRIOR
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Háleygjatal, 7, kenning 1)

vals Haddingja — ‘of the chosen of the Haddingjar <legendary heroes> ’ - WARRIORS
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Háleygjatal, 9, kenning 4)

Njarðar orms alnar, — ‘of the Njǫrðr <god> of the serpent of the forearm, ’ - MAN
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Háleygjatal, 10, kenning 1)

Yngvi-Freys meinvinnǫndum — ‘for the workers of the harm of Yngvi-Freyr <god> ’ - WARRIORS
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Háleygjatal, 11, kenning 1)

sverðalfr — ‘the sword-elf ’ - WARRIOR
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Háleygjatal, 11, kenning 4)

Njǫrðr naddregns, — ‘Njǫrðr <god> of the spear-rain, ’ - WARRIOR
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur, 2, kenning 1)

Valgrindar Gefnar veðrheyjandi, — ‘The enacter of the storm of the Gefn <= Freyja> of the slaughter-gate, ’ - WARRIOR
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur, 4, kenning 1)

meðaldyggvan byggving skíðs bulka — ‘the middling-valiant inhabiter of the ski of cargo ’ - SEAFARER
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur, 5, kenning 2)

Ála galtar éldraugr, — ‘The log of the storm of the boar of Áli <legendary king>, ’ - WARRIOR
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur, 5, kenning 4)

meiðum malmhríðar, — ‘in the trees of the metal-storm, ’ - WARRIORS
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur, 6, kenning 2)

gæti-Gauta geira. — ‘the guarding Gautar <= Óðinn’s> of spears.’ - WARRIORS
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur, 6, kenning 4)

Ullr ímunlauks. — ‘Ullr <god> of the battle-leek. ’ - WARRIOR
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur, 8, kenning 3)

Skerja foldar skíðrennandi, — ‘ Runner of the ski of the land of skerries, ’ - SEAFARER
    (Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur, 11, kenning 1)

nisti ara — ‘to the feeder of the eagle; ’ - WARRIOR
    (Friðþjófr Þorsteinsson, Lausavísur, 31, kenning 1)

gljúfrskeljungs. — ‘of the gully-whale.’ - GIANT
    (Gamli gnævaðarskáld, Poem about Þórr, 1, kenning 4)

stála gnýlundum — ‘trees of the din of swords ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 1, kenning 5)

Engr sløngvir elda Mistar — ‘No slinger of the fires of Mist <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Gamli kanóki, Harmsól, 2, kenning 1)

runnar rammglyggs linns rómu — ‘bushes of the strong storm of the snake of battle ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 2, kenning 5)

þollar viggs súða — ‘Trees of the steed of planking ’ - SEAFARERS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 3, kenning 2)

viðum linns Mistar — ‘trees of the snake of Mist <valkyrie> ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 5, kenning 1)

bǫrva hlms lǫgðis — ‘of the trees of the sound of the sword ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 6, kenning 1)

annan ljóss víga* veðr-Þrótt — ‘another Þróttr <= Óðinn> of the storm of the flame of battles ’ - WARRIOR
    (Gamli kanóki, Harmsól, 11, kenning 1)

aðra geymirunna grálinns undgjalfrs. — ‘other protecting bushes of the grey serpent of the wound-surge.’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 11, kenning 4)

gautum fróns laxa láðs, — ‘the men of the land of the land of the salmon, ’ - MEN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 13, kenning 1)

meiðum Hlakkar borðs, — ‘trees of Hlǫkk’s <valkyrie> board, ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 14, kenning 1)

lyptimeiða láðs linns — ‘the lifting-poles of the land of the serpent ’ - MEN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 18, kenning 3)

runna viggs ǫldu. — ‘of the trees of the steed of the wave.’ - SEAFARERS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 21, kenning 4)

tínir bauga, — ‘the gatherer of rings, ’ - MAN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 23, kenning 4)

Auðbrjótr — ‘The destroyer of riches ’ - GENEROUS MAN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 24, kenning 1)

sókndeili* — ‘the battle-dealer ’ - WARRIOR
    (Gamli kanóki, Harmsól, 24, kenning 5)

hring-Þrótt, — ‘the ring-Þróttr <= Óðinn> ’ - MAN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 25, kenning 1)

hverr hendir loga fjarðar — ‘which distributor of the fire of the fjord ’ - GENEROUS MAN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 26, kenning 4)

… ormlands — ‘a … of the snake-land ’ - MAN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 26, kenning 6)

runnum liðfasta — ‘to bushes of arm-fires, ’ - MEN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 27, kenning 4)

Alls engr ísheims jóskreytandi — ‘Not a single adorner of the horse of the ice-world ’ - SEAFARER
    (Gamli kanóki, Harmsól, 32, kenning 1)

engum ǫrsløngvi — ‘no arrow-slinger ’ - MAN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 37, kenning 4)

Fleygjendr leygjar þrimu, — ‘Flingers of the flame of battle, ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 39, kenning 1)

blikvaldr tjalda þrimu — ‘wielder of the gleam of the tents of battle ’ - WARRIOR
    (Gamli kanóki, Harmsól, 41, kenning 1)

viðum leiptra grundar Ægis; — ‘for the trees of the lightnings of the plain of Ægir <sea-king>; ’ - MEN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 41, kenning 6)

Ungr eyktemjandi ǫldu — ‘A young tamer of the horse of the wave ’ - SEAFARER
    (Gamli kanóki, Harmsól, 42, kenning 1)

gǫmlum boða gífrs gunntjalds — ‘an old messenger of the troll-wife of the battle-tent ’ - WARRIOR
    (Gamli kanóki, Harmsól, 42, kenning 3)

engum Gaut hrynvengis mens grundar — ‘no Gautr <= Óðinn> of the ringing-land of the necklace of the earth ’ - MAN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 42, kenning 6)

Lungbeitǫndum — ‘Ship-steerers ’ - MEN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 43, kenning 1)

runnar randéls — ‘bushes of the shield-storm ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 43, kenning 4)

hverjum þoll hringstyrjar, — ‘to each fir-tree of the sword-din, ’ - WARRIOR
    (Gamli kanóki, Harmsól, 43, kenning 6)

sviptendr skriptar jǫru — ‘the brisk movers of the icon of battle ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 44, kenning 4)

dœlar seiðs dúnmeiða — ‘the trees of the feather-bed of the fish of the dell ’ - MEN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 44, kenning 8)

svinnum viðum sárklungrs — ‘to the wise trees of the wound-thorn, ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 46, kenning 1)

Þeir metendr bógsvells, — ‘Those valuers of arm’s ice, ’ - MEN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 47, kenning 3)

malmrunnum, — ‘sword-trees, ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 51, kenning 3)

kyns bragna, — ‘of the kindred of heroes, ’ - MEN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 54, kenning 2)

Þollr hjǫrva, — ‘The fir-tree of swords, ’ - WARRIOR
    (Gamli kanóki, Harmsól, 55, kenning 1)

Brjótr Mistar myrkleygs, — ‘The destroyer of Mist’s <valkyrie> dark flame, ’ - WARRIOR
    (Gamli kanóki, Harmsól, 61, kenning 1)

hugprúða herðendr hríðar fetilkjóla. — ‘strong-minded hardeners of the storm of strap-ships. May ’ - WARRIORS
    (Gamli kanóki, Harmsól, 64, kenning 1)

Hverr œski-Þrór unnrǫðla, — ‘each craving-Þrór <= Óðinn> of wave-suns ’ - MAN
    (Gamli kanóki, Harmsól, 64, kenning 4)

brjót* seima — ‘to the breaker of gold wires ’ - GENEROUS MAN
    (Gamli kanóki, Jónsdrápa, 1, kenning 6)

flestir þollar hreina nausts humra — ‘most fir-trees of the reindeer of the boat-house of lobsters ’ - SEAFARERS
    (Gamli kanóki, Jónsdrápa, 2, kenning 4)

svinnir sigrunnar — ‘prudent battle-trees ’ - WARRIORS
    (Gizurr svarti (gullbrárskáld), Lausavísa, 1, kenning 2)

öllum njótum glóstrætis naðrs — ‘all users of the glowing street of the snake ’ - GENEROUS MEN
    (Gizurr Þorvaldsson, Hákonardrápa, 1, kenning 1)

alendr faxa Imðar — ‘the nourishers of Imð’s <troll-woman’s> steed ’ - WARRIORS
    (Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr, 1, kenning 1)

viðu Báleygs — ‘Báleygr’s <= Óðinn’s> trees ’ - WARRIORS
    (Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr, 1, kenning 3)

Linns láðgefendr — ‘Dispensers of the snake’s land ’ - GENEROUS MEN
    (Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr, 2, kenning 1)

Viðurs veðrsmiðr, — ‘the smith of Viðurr’s <= Óðinn’s> wind, ’ - WARRIOR
    (Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr, 10, kenning 2)

Bǫðkennir — ‘The battle-teacher ’ - WARRIOR
    (Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr, 13, kenning 1)

Liðskelfir — ‘The troop-terrifier ’ - WARRIOR
    (Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr, 17, kenning 3)

Folkhvǫtuðr — ‘The fight-inciter ’ - WARRIOR
    (Gísl Illugason, Erfikvæði about Magnús berfœttr, 18, kenning 1)

viðir teins unda — ‘the trees of the wounds’ rod ’ - WARRIORS
    (Gísl Illugason, Lausavísa, 1, kenning 1)

Bakka blakkríðandi, — ‘The rider of the steed of the bank, ’ - SEAFARER
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 2, kenning 1)

kindar seggja — ‘of the offspring of men ’ - MEN
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 2, kenning 4)

Freyr foldar eggjar mækis — ‘The Freyr <god> of the land of the blade of the sword ’ - WARRIOR
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 3, kenning 5)

Reginn sverðleiks — ‘The god of sword-play ’ - WARRIOR
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 4, kenning 3)

gollvarpaða* — ‘of gold-throwers ’ - GENEROUS MEN
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 4, kenning 6)

stóra njóta brynju; — ‘mighty users of the mail-shirt; ’ - WARRIORS
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 7, kenning 4)

nœrir naddskúrar. — ‘a nourisher of the point-shower. ’ - WARRIOR
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 7, kenning 5)

Vargfœðandi — ‘The wolf-feeder ’ - WARRIOR
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 7, kenning 7)

marga þorna valgaltar, — ‘many thorn-trees of the slaughter-boar, ’ - WARRIORS
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 7, kenning 8)

mætra hjalta malm-Óðinn, — ‘That Óðinn <god> of the metal of the splendid hilt, ’ - WARRIOR
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 8, kenning 1)

Hvárirtveggja heggir eggja mækis — ‘Each of the two groups of cherry-trees of the sword’s blades ’ - WARRIORS
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 10, kenning 1)

Gætir garðs sóta Glamma, — ‘The guardian of the fence of the steed of Glammi <sea-king>, ’ - WARRIOR
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 11, kenning 1)

Sendir báls sævar — ‘The dispenser of the fire of the sea ’ - GENEROUS MAN
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 11, kenning 4)

sœkialfi dýra Atals; — ‘the attacking elf of the animals of Atall <sea-king>; ’ - SEA-WARRIOR
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 13, kenning 2)

þeim Beima þrafna byrjar. — ‘that Beimi <sea-king> of the stave of the fair wind. ’ - SEA-WARRIOR
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 13, kenning 4)

Ógnarstafr tanna Hallinskíða, — ‘The terror-stave of the teeth of Hallinskíði <= Heimdallr>, ’ - GENEROUS MAN
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 14, kenning 1)

vígôsu — ‘the battle-gods ’ - WARRIORS
    (Glúmr Geirason, Gráfeldardrápa, 15, kenning 1)

berdraugar hjǫrs — ‘the bare logs of the sword ’ - WARRIORS
    (Glúmr Geirason, Lausavísa, 1, kenning 1)

hríðar hyrgœði. — ‘the increaser of the fire of battle.’ - WARRIOR
    (Guðlaugr, Lausavísa, 1, kenning 1)

Gjafi linnbóls, — ‘Bestower of the snake-lair, ’ - GENEROUS MAN
    (Gullásu-Þórðr, Lausavísa, 1, kenning 1)

Hjalmrunnr — ‘The helmet-tree ’ - WARRIOR
    (Gullásu-Þórðr, Víðkunnsdrápa, 1, kenning 1)

Hǫtuðr verdags — ‘The hater of the sea-day ’ - GENEROUS MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 10, kenning 1)

fleinþollr — ‘the spear-fir ’ - WARRIOR
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 11, kenning 1)

deili menja. — ‘to the sharer of neck-rings. ’ - GENEROUS MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 13, kenning 1)

spillir bauga — ‘the despoiler of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 13, kenning 2)

seimgefendr — ‘the givers of treasure ’ - GENEROUS MEN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 14, kenning 1)

hugspár Týr Hristar — ‘the prophetic-minded Týr <god> of Hrist <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 14, kenning 2)

menbroti, ‘— — ‘the neck-ring breaker, ‘— ’ - GENEROUS MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 19, kenning 1)

menbrota, — ‘the breaker of neck-rings, ’ - GENEROUS MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 26, kenning 1)

sigrviðum, — ‘victory-trees, [and] ’ - WARRIORS
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 36, kenning 2)

‘Einn nýtastr skelfir auðar — ‘‘The one worthiest shaker of riches ’ - GENEROUS MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 56, kenning 1)

auðvarpaðar — ‘of the wealth-flinger ’ - GENEROUS MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 58, kenning 1)

‘Vinr Mistar — ‘‘The friend of Mist <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 75, kenning 1)

spillis bauga. — ‘of the destroyer of rings. ’ - GENEROUS MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 93, kenning 1)

berdraugar auðs — ‘bearing logs of wealth ’ - MEN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 94, kenning 1)

hvǫtuðr malmþings — ‘the whetter of the metal-meeting ’ - WARRIOR
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 94, kenning 2)

viðum kjaldýrs, — ‘to trees of the keel-beast, ’ - SEAFARERS
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 95, kenning 1)

spjǫrráðanda. — ‘of the wielders of the spear. ’ - WARRIORS
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 97, kenning 2)

fleinvarpaðir, — ‘barb-throwers ’ - WARRIORS
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I, 103, kenning 1)

viðum sundbáls — ‘the trees of the channel-fire ’ - MEN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II, 1, kenning 1)

auðstǫfum, — ‘for wealth-staves, ’ - MEN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II, 6, kenning 1)

hoddskata; — ‘the treasure-chieftain; ’ - MAN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II, 29, kenning 1)

Nirðir bauga — ‘the Nirðir <gods> of rings ’ - MEN
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II, 54, kenning 1)

þollum þings Þróttar — ‘to the fir-trees of the assembly of Þróttr <= Óðinn>. ’ - WARRIORS
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II, 62, kenning 2)

Njótar stála — ‘the users of weapons ’ - WARRIORS
    (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II, 63, kenning 1)

Hrafnvíns svangœðir — ‘The benefactor of the swan of raven-wine ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 1, kenning 4)

Almdrósar eisu élrunnr — ‘ The bush of the storm of the fire of the bow-woman ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 2, kenning 1)

allreiðr vandar Valsendir — ‘the utterly enraged sender of the Valr <horse> of the mast ’ - SEAFARER
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 2, kenning 6)

Sóknheggr — ‘The attack-cherry-tree ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 3, kenning 1)

Skyldir skautjalfaðar — ‘ The requisitioner of the sail-bear ’ - SEAFARER
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 4, kenning 1)

gjǫflastr gollskýflir — ‘the most generous gold-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 4, kenning 3)

sóknhattar svellrjóðr — ‘the reddener of the ice of the attack-hat ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 5, kenning 1)

íðvandr Sveigðis salbrigðandi, — ‘a diligent cleaver of the hall of Sveigðir <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 5, kenning 6)

Gildir vafs handar — ‘ The payer of the coil of the arm ’ - GENEROUS MAN
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 6, kenning 1)

vegnum Valþagnar hlymmildingum. — ‘of the slain bestowers of the tumult of Valþǫgn <valkyrie>. ’ - WARRIORS
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 6, kenning 4)

Njǫrðr raddar hámána nadds — ‘the Njǫrðr <god> of the voice of the high moon of the spear ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 6, kenning 6)

vápnunduðum Nirði víðra landa sunda valbrands. — ‘the weapon-wounded Njǫrðr <god> of the wide lands of the inlets of the slaughter-fire.’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 6, kenning 9)

œgis almdrógar — ‘of the intimidator of the bow-string ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 7, kenning 3)

Baldri bensíks, — ‘the Baldr <god> of the wound-fish, ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 7, kenning 4)

Bríkar bǫðsœkir — ‘The attacker of the battle-board ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 7, kenning 6)

þverri malma; — ‘the diminisher of metal weapons; ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 8, kenning 2)

ræsir rógeisu — ‘the impeller of the strife-fire ’ - WARRIOR
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 8, kenning 3)

óls mána. — ‘of the affliction of the moon.’ - GIANT
    (Guthormr sindri, Hákonardrápa, 8, kenning 10)

Hilmir holmleggjar — ‘The ruler of the island-bone ’ - DWARF
    (Hallar-Steinn, Fragments, 2, kenning 1)

Víðblinda galtar salts svalteigar rafkastandi — ‘The thrower of the amber of the salty, cool meadow of the boar of Víðblindi <giant> ’ - GENEROUS MAN
    (Hallar-Steinn, Fragments, 3, kenning 1)

firnabjúgir fleygi-Nirðir fjarðelds — ‘the overly stooping throwing-Nirðir <gods> of fjord-fire ’ - GENEROUS MEN
    (Hallar-Steinn, Fragments, 7, kenning 2)

Hati elds ýsetrs — ‘The hater of the fire of the yew-bow’s rest ’ - GENEROUS MAN
    (Hallar-Steinn, Fragment, 1, kenning 1)

Þundi rennu randhvéls; — ‘about the Þundr <= Óðinn> of the rush of the rim-wheel; ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 1, kenning 2)

fríðum skjaldar linna skýrunn*, — ‘for the handsome tree of the cloud of the snakes of the shield, ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 1, kenning 5)

mildum Þróttar þing-Baldr, — ‘for the generous Baldr <god> of the assembly of Þróttr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 1, kenning 8)

vellbjóðr, — ‘the gold-offerer, ’ - GENEROUS MAN
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 2, kenning 2)

Þróttar éla blikrunnr, — ‘The tree of the gleam of the storms of Þróttr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 2, kenning 3)

oddrjóð — ‘the point-reddener ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 4, kenning 2)

Sóknbráðr hrælinns hljómváttandi — ‘The attack-swift witness of the noise of the corpse-serpent ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 5, kenning 1)

ókvíðinn Ullar kjóla él-Freyr — ‘the unworried Freyr <god> of the storm of the ships of Ullr <god> ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 6, kenning 1)

Skjald†fryðr† — ‘The shield-... ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 6, kenning 4)

fríðr Skǫglar elda sker-Baldr — ‘the handsome Baldr <god> of the skerry of the fires of Skǫgul <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 7, kenning 1)

vígrunnr — ‘the battle-tree ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 8, kenning 4)

sannhróðigr herlundr — ‘truly famous war-tree ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 9, kenning 1)

Skyndir þremja — ‘The hastener of swords ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 10, kenning 1)

Gollmildr skyndir éla þey*s Gǫndlar, — ‘The gold-generous hastener of the storms of the thawing wind of Gǫndul <valkyrie>, ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 11, kenning 1)

stofnum stétthrings — ‘for the poles of the path-sword. ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 12, kenning 2)

Móðþrútinn hvessimeiðr morðlinns — ‘The courage-swollen whetting pole of the battle-snake ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 14, kenning 1)

Gunnfíkinn herrunnr — ‘The battle-eager army-tree ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 14, kenning 3)

Ǫrbjóðr — ‘The arrow-offerer ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 15, kenning 1)

Fleygjendr mána fjǫrnis — ‘Throwers of the moon of the helmet ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 16, kenning 3)

Ærir ǫrbragðs — ‘The messengers of the arrow-flight ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 18, kenning 1)

heiptargjǫrnum viðum brynskíðs; — ‘on the vengeful trees of the mail-shirt-ski; ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 21, kenning 2)

Strangr rógsvellir — ‘The tough strife-sweller ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 22, kenning 1)

remmilauka randsíks — ‘the forceful masts of the shield-whitefish ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 22, kenning 2)

yppirunnum unnelds — ‘the lifting trees of wave-fire ’ - MEN
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 23, kenning 1)

hnykkimeiðum hnigreyrs hjǫr*fl*óðs — ‘for the snatching trees of the descending reed of the sword-flood ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 24, kenning 1)

íðvands geira gnýbjóðs. — ‘of the carefully-acting inviter of the din of spears. ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 24, kenning 4)

færi Gǫndlar gnýlinns runna; — ‘few trees of the snake of the din of Gǫndul <valkyrie> [have performed]; ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 25, kenning 1)

Hvítra skjalda hyr-Baldr, — ‘The Baldr <god> of the fire of white shields, ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 25, kenning 4)

fleinrjóðr, — ‘the spear-reddener, ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 25, kenning 6)

Hvárr snyrtir hjǫrva — ‘Each polisher of swords ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 26, kenning 2)

sveigi stála. — ‘for the swinger of steel weapons. ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 27, kenning 1)

Ǫlna foldar eldrunnr — ‘The tree of the fire of the land of fish ’ - MAN
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 27, kenning 2)

sigrþoll. — ‘the victory-fir. ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 28, kenning 1)

Skǫglar borðs skelfihríðar skýbjóðs. — ‘offerer of the cloud of the terrifying storm of the board of Skǫgul <valkyrie>. ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 29, kenning 1)

stirðra branda storms harðleygs styrlund* — ‘the tree of the tumult of the hard flame of the storm of rigid blades ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 29, kenning 5)

spjótrunns; — ‘of the spear-tree; ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 30, kenning 2)

Ǫrrjóðr — ‘The arrow-reddener ’ - WARRIOR
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 31, kenning 1)

herðimeiðar eldvellds hringskóðs — ‘hardening trees of the fire-forged mail-shirt-harmer ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 32, kenning 1)

geymirunnum gunnelds — ‘to the keeping trees of the battle-fire ’ - WARRIORS
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 32, kenning 3)

hnykkilunda hreins handbáls — ‘moving trees of the pure hand-fire ’ - MEN
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 34, kenning 1)

ps hyr-Njǫrðr, — ‘Njǫrðr <god> of the fire of the bay, ’ - MAN
    (Hallar-Steinn, Rekstefja, 35, kenning 1)

nýtan naddveiti — ‘the handy spear-offerer ’ - WARRIOR
    (Hallbjǫrn hali, Lausavísa, 1, kenning 1)

Hverr feitir hrægeitunga — ‘Every fattener of carrion-birds ’ - WARRIOR
    (Halldórr ókristni, Eiríksflokkr, 1, kenning 4)

mætr meiðr unnviggs — ‘the splendid tree of the wave-steed ’ - SEAFARER
    (Halldórr ókristni, Eiríksflokkr, 2, kenning 2)

Reginn brynflagðs — ‘the Reginn <dwarf> of the byrnie-troll-woman ’ - WARRIOR
    (Halldórr ókristni, Eiríksflokkr, 3, kenning 3)

danska runna dolgs — ‘Danish bushes of battle ’ - WARRIORS
    (Halldórr ókristni, Eiríksflokkr, 4, kenning 1)

hallands hafvita — ‘of the diminisher of the ocean-beacon ’ - GENEROUS MAN
    (Halldórr ókristni, Eiríksflokkr, 6, kenning 1)

Herðir harðéla Haddings, — ‘Strengthener of the strong storms of Haddingr <legendary king>, ’ - WARRIOR
    (Halldórr skvaldri, Haraldsdrápa, 2, kenning 1)

Fljótmæltr konungr Jóta, — ‘The eloquent king of the Jótar, ’ - DANISH KING
    (Halldórr skvaldri, Haraldsdrápa, 2, kenning 3)

glǫtuðr hrannbáls — ‘the destroyer of wave-fire ’ - GENEROUS MAN
    (Halldórr skvaldri, Haraldsdrápa, 3, kenning 4)

Auðsendir, — ‘Wealth-dispenser, ’ - GENEROUS MAN
    (Halldórr skvaldri, Haraldsdrápa, 5, kenning 1)

sløngvir Vánar dags — ‘the slinger of Ván’s <river’s> daylight ’ - GENEROUS MAN
    (Halldórr skvaldri, Útfarardrápa, 2, kenning 1)

Folkþeysandi, — ‘Battle-advancer, ’ - WARRIOR
    (Halldórr skvaldri, Útfarardrápa, 4, kenning 1)

Bǫðstyrkir, — ‘Battle-strengthener, ’ - WARRIOR
    (Halldórr skvaldri, Útfarardrápa, 7, kenning 1)

hernenninn Gǫndlar þings gný-Þróttr, — ‘battle-enterprising Þróttr <= Óðinn> of the din of Gǫndul’s <valkyrie’s> assembly ’ - WARRIOR
    (Halldórr skvaldri, Útfarardrápa, 7, kenning 3)

Margdýrkaðr merkir morðhjóls — ‘The much-worshipped marker of the killing-wheel ’ - WARRIOR
    (Halldórr skvaldri, Útfarardrápa, 9, kenning 1)

Bræðir tíkr benja, — ‘Feeder of the bitch of wounds, ’ - WARRIOR
    (Halldórr skvaldri, Útfarardrápa, 11, kenning 1)

Ála serkjar élfestir, — ‘strengthener of the storm of Áli’s <sea-king’s> shirt, ’ - WARRIOR
    (Halldórr skvaldri, Útfarardrápa, 12, kenning 1)

styrjargjǫrnum friðraskaði. — ‘of the battle-eager peace-disturber. ’ - WARRIOR
    (Halldórr skvaldri, Útfararkviða, 1, kenning 1)

Frægr flugþverrir — ‘The famous flight-diminisher ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 2, kenning 1)

dáðǫflgan bǫr fangs dolga — ‘the deed-mighty tree of the tunic of strife ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 3, kenning 1)

hnekkir hertryggðar — ‘the confounder of the army’s security ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 3, kenning 4)

brjótendr bauga — ‘breakers of rings ’ - GENEROUS MEN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 4, kenning 1)

þeim þolli Skævaðar geima; — ‘that fir of the Skævaðr <legendary horse> of the ocean; ’ - SEAFARER
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 5, kenning 3)

kunnum eldviðum — ‘of famous sword-trees ’ - WARRIORS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 6, kenning 3)

margr heggr Gunnþinga — ‘many a cherry-tree of meetings of Gunnr <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 6, kenning 6)

Varghollr hirðir veltireiðar víðis — ‘The wolf-gracious guardian of the rolling wagon of the ocean ’ - SEAFARER
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 7, kenning 5)

Leifa brautar lognôrungum — ‘to possessors of the flame of the road of Leifi <sea-king> ’ - MEN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 9, kenning 1)

frœknir farligs húfs fákhlaðendr — ‘bold loaders of the steed of excellent planking ’ - SEAFARERS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 9, kenning 6)

Sárir verkendr meginserkjar baugs naddfárs — ‘Wounded workers of the mighty shirt of the ring of point-harm ’ - WARRIORS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 10, kenning 1)

meiðar malmþings — ‘poles of the metal meeting ’ - WARRIORS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 13, kenning 3)

vini Áta — ‘the glorious friends of Áti <sea-king> ’ - SEAFARERS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 14, kenning 2)

viðir randláðs — ‘trees of the rim-land ’ - WARRIORS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 15, kenning 2)

ættar Surts. — ‘of the family of Surtr <giant>.’ - GIANTS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 15, kenning 5)

Ógrœðir armgrjóts — ‘The non-increaser of arm-gravel ’ - GENEROUS MAN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 16, kenning 1)

Heita dýrbliks dynsæðinga hungrdeyfi — ‘the hunger-soother of the gulls of the din of the gleam of the beast of Heiti <sea-king> ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 18, kenning 1)

ærir elds hôklifs hauka — ‘envoys of the fire of the high cliff of hawks ’ - GENEROUS MEN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 19, kenning 2)

Ôrr oddbragðs, — ‘The envoy of the point-thrust, ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 20, kenning 1)

lýða landherðar —, — ‘of the folk of the land-shoulder —, ’ - GIANTS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 21, kenning 2)

margdýrr stýrir mundjǫkuls — ‘the magnificent controller of hand-icicle ’ - MAN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 21, kenning 4)

kenni auðar — ‘the master of riches ’ - MAN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 22, kenning 1)

Týr sverða — ‘The Týr <god> of swords ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 24, kenning 1)

optþverri sultar ulfa, — ‘the frequent diminisher of the famine of wolves, ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 25, kenning 1)

Norðra nið — ‘of the kin of Norðri <dwarf>. ’ - DWARFS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 26a, kenning 2)

margaukanda móts mækis, þess — ‘for the much-increaser of the meeting of the sword ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Erfidrápa Óláfs Tryggvasonar, 26a, kenning 3)

Inn ríki rœkilundr randfárs, — ‘The mighty heeding-tree of shield-harm, ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa, 1, kenning 1)

Ullar askþollum — ‘of firs of Ullr’s <god’s> ship ’ - WARRIORS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa, 1, kenning 3)

sumum runnum unndýrs — ‘of some bushes of the wave-beast ’ - SEAFARERS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa, 2, kenning 4)

hungreyðǫndum gagls Hanga — ‘hunger-assuagers of the gosling of Hangi <= Óðinn> ’ - WARRIORS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa, 3, kenning 3)

Snarr þiggjandi viggjar byrjar — ‘The swift receiver of the horse of the breeze ’ - SEAFARER
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa, 5, kenning 1)

frægjan fleygjanda [auðs] — ‘the renowned flinger [of riches] ’ - GENEROUS MAN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa, 6, kenning 1)

ítran menþverri. — ‘the glorious ring-diminisher. ’ - GENEROUS MAN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa, 6, kenning 3)

Stefnir Hrafna stǫðvar — ‘The steerer of the Hrafnar <legendary horses> of the harbour ’ - SEAFARER
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa, 8, kenning 1)

gollskerði — ‘the gold-diminisher ’ - GENEROUS MAN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa, 2, kenning 2)

Hleypimeiðr hlunnviggja — ‘The impelling tree of the roller-steeds ’ - SEAFARER
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa, 2, kenning 4)

barklaust birki bǫðserkjar — ‘the barkless birches of the battle-shirt ’ - WARRIORS
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa, 2, kenning 6)

sá nœrir naddskúrar — ‘that nourisher of the missile-shower ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa, 5, kenning 1)

Skerðir seims — ‘The diminisher of gold ’ - GENEROUS MAN
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa, 6, kenning 1)

ógnblíðr greddir ulfa — ‘the battle-glad feeder of wolves ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa, 6, kenning 3)

Œgir ýdrógar — ‘The terrifier of the bow-string ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa, 6, kenning 4)

Týr dýrra tjǫrva — ‘the Týr <god> of precious spears ’ - WARRIOR
    (Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Óláfsdrápa, 6, kenning 5)

hrafngœlir — ‘the raven-gladdener ’ - WARRIOR
    (Halli stirði, Flokkr, 1, kenning 1)

Lofsnjallr hrafngrennir, — ‘The praise-keen raven-feeder, ’ - WARRIOR
    (Halli stirði, Flokkr, 2, kenning 1)

Rýrir hodda, — ‘The diminisher of hoards, ’ - GENEROUS MAN
    (Hallr Þórarinsson breiðmaga, Lausavísa, 1, kenning 1)

Hristir íss sikulgjarðar, — ‘Shaker of the ice of the sword-belt, ’ - WARRIOR
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 2, kenning 1)

frægr, heiptsnarr vǫrðr leiptra hildar — ‘the famous, battle-bold guardian of the lightnings of battle ’ - WARRIOR
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 3, kenning 1)

Snyrtiherðir Ullar sundviggs, — ‘Splendid strengthener of Ullr’s <god’s> sea-horse, ’ - WARRIOR
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 3, kenning 3)

Ræsir ferðar brodda — ‘The impeller of the journey of missiles ’ - WARRIOR
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 4, kenning 1)

bǫr leiðar holmfjǫturs; — ‘the tree of the path of the island-fetter; ’ - MAN
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 5, kenning 1)

Hǫðr heinlands — ‘the Hǫðr <god> of the whetstone-land ’ - WARRIOR
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 5, kenning 4)

bǫðrakkr nǫkkva bœnar barkrjóðr, — ‘the battle-bold reddener of the bark of the ship of prayer, ’ - WARRIOR
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 6, kenning 1)

malma jalm-Freyr — ‘the Freyr <god> of the noise of weapons ’ - WARRIOR
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 6, kenning 4)

moldreks orðbrjótr — ‘the breaker of the speech of the soil-ruler ’ - GENEROUS MAN
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 7, kenning 3)

moldreks — ‘of the soil-ruler ’ - GIANT
    (Hallvarðr háreksblesi, Knútsdrápa, 7, kenning 5)

Rjóðandi randabliks — ‘The reddener of the rim-flash ’ - WARRIOR
    (Haraldr harðráði Sigurðarson, Lausavísur, 7, kenning 1)

lýtendr golls — ‘spoilers of gold ’ - MEN
    (Haraldr harðráði Sigurðarson, Lausavísur, 8, kenning 1)

lundr leggfjǫturs, — ‘the grove of the limb-fetter, ’ - MAN
    (Hárekr í Þjóttu, Lausavísur, 1, kenning 4)

ægis jódraugum; — ‘for the logs of the steed of the ocean; ’ - SEAFARERS
    (Hávarðr halti ísfirðingr, Lausavísa 1, 1, kenning 1)

Yggs valbríkar; — ‘of the Yggr <= Óðinn> of the slain-plank; ’ - WARRIOR
    (Hildr Hrólfsdóttir nefju, Lausavísa, 1, kenning 2)

framkeyri brodda, — ‘the forward-driver of spear-points ’ - WARRIOR
    (Hjálmþér Ingason, Lausavísur, 14, kenning 1)

Gjǫfrífr askr drífu Hôars — ‘The gift-rash ash-tree of the snow-storm of Hárr <= Óðinn> ’ - WARRIOR
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Fragments, 1, kenning 1)

ǫs-Freyr — ‘the tumult-Freyr <god> ’ - WARRIOR
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Fragments, 1, kenning 3)

fleygjendr alinleygjar — ‘the flingers of the forearm-flame ’ - GENEROUS MEN
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Fragments, 3, kenning 1)

grjótaldar; — ‘of the rock-people; ’ - GIANTS
    (Hofgarða-Refr Gestsson, From a poem about Þorsteinn, 1, kenning 3)

berg-Mœra — ‘of the mountain-Mœrir <people of Mœrr> ’ - GIANTS
    (Hofgarða-Refr Gestsson, From a poem about Þorsteinn, 1, kenning 5)

bǫrr hjǫrva — ‘the tree of swords [I] ’ - WARRIOR
    (Hofgarða-Refr Gestsson, From a poem about Þorsteinn, 2, kenning 4)

hoddvǫnuðr — ‘the gold-diminisher ’ - GENEROUS MAN
    (Hofgarða-Refr Gestsson, From a poem about Þorsteinn, 3, kenning 1)

runni hlunnvitnis. — ‘to the bush of the roller-wolf. ’ - SEAFARER
    (Hofgarða-Refr Gestsson, From a poem about Þorsteinn, 3, kenning 4)

Askr rimmu, — ‘The ash-tree of battle, ’ - WARRIOR
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Poem about Gizurr gullbrárskáld, 1, kenning 1)

Dalsteypir — ‘The bow-destroyer ’ - WARRIOR
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Poem about Gizurr gullbrárskáld, 1, kenning 5)

Draupnis dǫgg-Frey — ‘the Freyr <god> of the dew of Draupnir <ring> his ’ - MAN
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Poem about Gizurr gullbrárskáld, 1, kenning 6)

annan ôr strauma — ‘upon another messenger of currents; ’ - SEAFARER
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Poem about Gizurr gullbrárskáld, 1, kenning 8)

Baldr leiptra jarðar stafna, — ‘the Baldr <god> of the lightnings of the land of prows, ’ - MAN
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Poem about Gizurr gullbrárskáld, 2, kenning 3)

Fals brautar fannar, — ‘of the Falr <dwarf> of the path of the snow-drift, ’ - GIANT
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Poem about Gizurr gullbrárskáld, 3, kenning 3)

framr valdr hrannvala. — ‘outstanding owner of wave-horses. ’ - SEAFARER
    (Hofgarða-Refr Gestsson, Poem about Gizurr gullbrárskáld, 3, kenning 5)

menskerðir — ‘the necklace-diminisher ’ - GENEROUS MAN
    (Illugi bryndœlaskáld, Poem about Haraldr harðráði, 1, kenning 1)

brynnir ulfa — ‘the thirst-quencher of wolves ’ - WARRIOR
    (Illugi bryndœlaskáld, Poem about Haraldr harðráði, 2, kenning 1)

Verðgjafi vargs — ‘The wolf’s meal-giver ’ - WARRIOR
    (Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr, 2, kenning 1)

metendr morðáls — ‘the testers of the battle-eel ’ - WARRIORS
    (Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr, 5, kenning 1)

Ilrjóðr ara — ‘The reddener of eagles’ foot-soles ’ - WARRIOR
    (Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr, 18, kenning 1)

gram Jóta. — ‘the lord of the Jótar.’ - DANISH KING
    (Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr, 18, kenning 2)

hringviðir — ‘sword-trees ’ - WARRIORS
    (Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr, 22, kenning 2)

Angrtǫpuðr ulfs — ‘The anguish-suppressor of the wolf ’ - WARRIOR
    (Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr, 26, kenning 2)

nýtan boða naddveðrs, — ‘the able offerer of the spear-storm, ’ - WARRIOR
    (Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr, 30, kenning 1)

Rjóðr stirðaurriða storðar hjaldrdrifs, — ‘Reddener of the stiff trout of the land of the battle-blizzard, ’ - WARRIOR
    (Játgeirr Torfason, Lausavísa, 1, kenning 1)

reyni lǫgðis. — ‘to the tester of the sword. ’ - WARRIOR
    (Jórunn skáldmær, Sendibítr, 2, kenning 1)

magnendr morðs — ‘the quickeners of slaughter ’ - WARRIORS
    (Jórunn skáldmær, Sendibítr, 3, kenning 1)

tungla tinglrýrǫndum, — ‘to destroyers of moons of the prow-board ’ - WARRIORS
    (Jórunn skáldmær, Sendibítr, 4, kenning 2)

þollum golls — ‘to firs of gold ’ - MEN
    (Jórunn skáldmær, Sendibítr, 4, kenning 4)

Stríðir hringa — ‘The enemy of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Jórunn skáldmær, Sendibítr, 5, kenning 1)

Runnr gunnar — ‘The tree of battle ’ - WARRIOR
    (Jórunn skáldmær, Sendibítr, 5, kenning 2)

spennir elda hrings eyja — ‘the clasper of the fires of the ring of islands ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 3, kenning 3)

Baldur eims báru — ‘The Baldur <god> of the fire of the wave ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 4, kenning 1)

Stefnir flaums odda — ‘The summoner of the stream of spear points ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 5, kenning 2)

hvern þann brjót orma leiðar, — ‘every breaker of the serpent’s path, ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 6, kenning 1)

Hreytir glóða rastar — ‘The distributer of red-hot embers of the current ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 6, kenning 3)

alla ýtendr glæstrar rekkju skeljungs fjalla — ‘all the offerers of the shining bed of the whale of the mountains ’ - GENEROUS MEN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 6, kenning 5)

skýran fremjanda málma — ‘the clever promoter of weapons ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 7, kenning 1)

deili báls hrannar, — ‘the distributor of the fire of the wave, ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 8, kenning 1)

veitanda baugs — ‘to the giver of the ring ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 11, kenning 3)

reiðr hristir hvítra hjalta — ‘the angry shaker of shining hilts ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 12, kenning 1)

Eigandi fannar lófa — ‘The owner of the snowdrift of the palm ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 12, kenning 2)

öflgir þollar öglis stiettar — ‘the strong fir-trees of the snake’s path ’ - MEN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 14, kenning 1)

Spektarlauss spennir málms — ‘The unwise clasper of metal ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 14, kenning 3)

Vitrir vargfæðendur — ‘The wise wolf-feeders ’ - WARRIORS
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 15, kenning 1)

eigendr öglis túns — ‘the owners of the snake’s dwelling ’ - MEN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 15, kenning 3)

viðum bliks hrannar; — ‘the woods of the gleam of the wave; ’ - MEN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 16, kenning 1)

ýtendr fress öldu — ‘the launchers of the bear of the wave ’ - SEAFARERS
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 16, kenning 3)

mýgir fannar lófa — ‘the crusher of the snowdrift of the palm ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 18, kenning 3)

spillir odda, — ‘the destroyer of swords’ points ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 18, kenning 5)

Reiðir glóða geima — ‘The spreader of red-hot embers of the sea ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 19, kenning 3)

Ýtir elgs sólbyrðis — ‘The launcher of the elk of the gunwale [lit. sun-board] ’ - SEAFARER
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 26, kenning 3)

tínandi seims. — ‘collector of gold. ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 27, kenning 1)

hverr sá fleygir fannar fálka teiga — ‘each distributor of the snow-drift of the falcon’s land ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 28, kenning 4)

Gautar málma; — ‘the Gautar <= Óðinn> of metal; ’ - WARRIORS
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 29, kenning 2)

Allir þollar ness öglis — ‘All fir-trees of the headland of the snake ’ - MEN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 33, kenning 1)

Spillir odda — ‘The destroyer of swords’ points ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 34, kenning 4)

hristir skjalda, — ‘the the shaker of shields, ‘the ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 35, kenning 3)

prýði plátu; — ‘the adorner of harness; ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 38, kenning 1)

blóta lystir spennandar baugs — ‘the sacrifice-keen squanderers of the ring ’ - GENEROUS MEN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 38, kenning 2)

ýtir raddar Iðja — ‘the the launcher of the speech of Iði <giant> ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 39, kenning 1)

hlynr Draupnis döggvar, — ‘maple of Draupnir’s <ring> dew, ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 39, kenning 6)

hvern lund hjörva — ‘each tree of swords ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 40, kenning 1)

njótr vella’. — ‘user of gold’. ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 40, kenning 4)

Ýtar róms jötna — ‘The launchers of the speech of giants ’ - MEN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 40, kenning 5)

meiðar elds Drafnar — ‘the trees of the fire of Dröfn <wave> ’ - MEN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 40, kenning 8)

Lestir hlífa, — ‘The destroyer of defences, ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 41, kenning 2)

Þundr grundar orma, — ‘the Þundr <= Óðinn> of the land of serpents, ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 42, kenning 2)

pálmar hneitis — ‘the palm trees of the sword ’ - WARRIORS
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 42, kenning 4)

eflir Hildar veðrs — ‘the promoter of Hildr’s <valkyrie> storm ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 43, kenning 2)

Njörðr leitis linna — ‘The Njörðr <god> of the hill of serpents ’ - MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 44, kenning 1)

spilli baugs — ‘a destroyer of the ring ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 45, kenning 3)

Hneigiþollr túna öglis — ‘The giving tree of the homefields of the snake ’ - GENEROUS MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 45, kenning 4)

pálmum hneitis — ‘the palm-trees of the sword ’ - WARRIORS
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 46, kenning 2)

runnar Yggjar báls — ‘the trees of Yggr’s <= Óðinn> fire ’ - WARRIORS
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 46, kenning 3)

Ullar dýra unnar — ‘the Ullar <gods> of the animals of the wave ’ - SEAFARERS
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 50, kenning 2)

þollr Laufa, — ‘fir-tree of Laufi <sword>, ’ - WARRIOR
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 51, kenning 2)

særir sundhyrs. — ‘wounder of strait-fire. ’ - GENEROUS MAN
    (Kolbeinn Tumason, Jónsvísur, 3, kenning 3)

díks dagrennir. — ‘mover of the day of the ditch.’ - GENEROUS MAN
    (Kolbeinn Tumason, Jónsvísur, 3, kenning 6)

snardeilandi sólar sunds. — ‘speedy distributer of the sun of the sound. ’ - GENEROUS MAN
    (Kolbeinn Tumason, Jónsvísur, 5, kenning 3)

Hár Alda garðs hyrbjóðr — ‘The high offerer of the fire of the fence of Alden <island> ’ - GENEROUS MAN
    (Kolbeinn Tumason, Jónsvísur, 5, kenning 5)

unnar elgrenni. — ‘the impeller of the elk of the wave.’ - SEAFARER
    (Kolbeinn Tumason, Lausavísa, 7, kenning 1)

Sverða glaumherðǫndum, — ‘The strengtheners of the racket of swords ’ - WARRIORS
    (Kolli inn prúði, Ingadrápa, 3, kenning 2)

mína jastrín aurgreppa Sýrar fentanna; — ‘my yeast-Rhine of the mud-men of the Sýr <= Freyja> of fen-teeth; ’ - GIANTS
    (Kormákr Ǫgmundarson, Sigurðardrápa, 1, kenning 4)

Meiðr morðteins — ‘The tree of the battle-twig ’ - WARRIOR
    (Kormákr Ǫgmundarson, Sigurðardrápa, 2, kenning 1)

Gríðar glaðfœðandi, — ‘the feeder of the horse of Gríðr <giantess>, ’ - WARRIOR
    (Kormákr Ǫgmundarson, Sigurðardrápa, 4, kenning 1)

fésæranda; — ‘the wealth-wounder; ’ - GENEROUS MAN
    (Kormákr Ǫgmundarson, Sigurðardrápa, 6, kenning 2)

feigum börlka. — ‘the doomed tree of battles. ’ - WARRIOR
    (Kráka/Áslaug Sigurðardóttir, Lausavísur, 10, kenning 1)

böðheggr — ‘a battle-tree ’ - WARRIOR
    (Kráka/Áslaug Sigurðardóttir, Lausavísur, 10, kenning 2)

álf valmeyjar — ‘the elf of the carnage-maiden ’ - WARRIOR
    (Kráka/Áslaug Sigurðardóttir, Lausavísur, 11, kenning 3)

Margr sverðrjóðr — ‘Many a sword-reddener ’ - WARRIOR
    (Magnús inn góði Óláfsson, Lausavísur, 2, kenning 1)

oddr helmings — ‘the leader of the unit ’ - WARRIOR
    (Markús Skeggjason, Eiríksdrápa, 4, kenning 2)

valdari sigrs — ‘the wielder of victory ’ - WARRIOR
    (Markús Skeggjason, Eiríksdrápa, 6, kenning 2)

Hróðigr beiðir brynþings — ‘The famed convenor of the byrnie-meeting ’ - WARRIOR
    (Markús Skeggjason, Eiríksdrápa, 7, kenning 1)

rýrir randgarðs — ‘the diminisher of the shield-wall ’ - WARRIOR
    (Markús Skeggjason, Eiríksdrápa, 24, kenning 3)

Hristimeiðar borgar hjǫrva — ‘The brandishing-trees of the stronghold of swords ’ - WARRIORS
    (Markús Skeggjason, Eiríksdrápa, 30, kenning 1)

málan sverri sólar sœgs, — ‘the prattling flinger of the sun of the sea, ’ - GENEROUS MAN
    (Markús Skeggjason, Lausavísur, 2, kenning 1)

regin slíðráls; — ‘gods of the scabbard-eel; ’ - WARRIORS
    (Markús Skeggjason, Lausavísur, 2, kenning 3)

hjörnjóts — ‘of the sword-user ’ - WARRIOR
    (Marmennill, Lausavísur, 5, kenning 3)

meiðr skóða skjaldar — ‘the tree of the shield’s dangerous tools ’ - WARRIOR
    (Máni, Lausavísur, 2, kenning 1)

tveir beitnôrungar — ‘two ship-nourishers ’ - SEAFARERS
    (Níkulás Bergsson, Kristsdrápa, 1, kenning 1)

Baldrs beiði-Rindi bandalfr — ‘The elf of the belt of the begging-Rindr <giantess> of Baldr <god> ’ - WARRIOR
    (Oddi inn litli Glúmsson, Lausavísur, 1, kenning 1)

hlœðendr hleypiskíða hlunns — ‘the loaders of the leaping skis of the roller ’ - SEAFARERS
    (Oddi inn litli Glúmsson, Lausavísur, 1, kenning 4)

sveigi logs sunda, — ‘the bender of the fire of straits, ’ - GENEROUS MAN
    (Oddi inn litli Glúmsson, Lausavísur, 3, kenning 1)

burar Billings, — ‘of the son of Billingr <dwarf>, ’ - DWARF
    (Ormr Steinþórsson, Poem about a woman, 2, kenning 4)

nadd-Freyr — ‘the spear-Freyr <god> ’ - WARRIOR
    (Ormr Steinþórsson, Poem about a woman, 4, kenning 3)

rógmiklaðar — ‘of the strife-increaser ’ - WARRIOR
    (Ǫrvar-Oddr, Lausavísur, 15, kenning 1)

völdundum vígs — ‘causers of slaughter ’ - WARRIORS
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 1, kenning 1)

skæstafr skógs — ‘the advancing stave of the bow ’ - WARRIOR
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 1, kenning 2)

boðar brynþings — ‘the offerers of the mailcoat-assembly ’ - WARRIORS
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 8, kenning 1)

Fjallbúar — ‘The mountain dwellers ’ - GIANTS
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 19, kenning 1)

hraunskjöldunga, — ‘the rock-princes ’ - GIANTS
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 19, kenning 2)

vígligir viðir vápns — ‘warlike trees of the weapon ’ - WARRIORS
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 20, kenning 1)

hoska randberendr — ‘wise shield-bearers ’ - WARRIORS
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 29, kenning 1)

Teitir boðar brynþings — ‘The cheerful offerers of the mailcoat-assembly ’ - WARRIORS
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 34, kenning 1)

Veitir elda Vimrar — ‘The granter of the fires of Vimur <mythical river> ’ - GENEROUS MAN
    (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa, 59, kenning 1)

dauðum grjót-Móða. — ‘the dead rock-Móði <god>.’ - GIANT
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Fragments, 7, kenning 1)

Frǫmuðr frægða — ‘The promoter of glorious deeds ’ - WARRIOR
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Hrynhenda, 3, kenning 1)

snildar skýrs lituðs stála — ‘of the eloquent reddener of weapons ’ - WARRIOR
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Hrynhenda, 3, kenning 2)

Hilmir borðs hildar — ‘The ruler of the board of battle ’ - WARRIOR
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Hrynhenda, 8, kenning 1)

herstefnir — ‘the army-leader ’ - WARRIOR
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Hrynhenda, 11, kenning 1)

ógnsveipanda — ‘terror-spreader ’ - WARRIOR
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Hrynhenda, 12, kenning 1)

Virðendr funa vápnglyms — ‘The esteemers of the flame of weapon-noise ’ - WARRIORS
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Lausavísur, 2, kenning 1)

Valdr vígstorma, — ‘Controller of battle-storms, ’ - WARRIOR
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Poem about Hákon, 1, kenning 1)

gegn frǫmuðr hjaldréls, — ‘righteous promoter of the battle-shower, ’ - WARRIOR
    (Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Poem about Hákon, 1, kenning 2)

boða geirþorps, — ‘against the messenger of the spear-settlement, ’ - WARRIOR
    (Óláfr inn helgi Haraldsson, Lausavísur, 4, kenning 3)

Herrekkir, — ‘War-promoter, ’ - WARRIOR
    (Óláfr svartaskáld Leggsson, Hákonardrápa, 2, kenning 1)

glaðnistanda garms Gauta. — ‘the glad feeder of the hound of Gauti <= Óðinn>.’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 1, kenning 1)

gunnar glóðbrjótanda; — ‘of the breaker of the ember of battle; ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 2, kenning 1)

Dolglinns svanbræðir, — ‘Feeder of the swan of the battle-serpent, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 6, kenning 1)

Gunnþorinn kennir éla Yggs, — ‘Battle-daring master of the storms of Yggr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 8, kenning 1)

Bræðir blágjóða bengjalfrs, — ‘Feeder of the dark ospreys of the wound-sea, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 16, kenning 1)

Þróttar þings mágrennir, — ‘Feeder of the gull of the assembly of Þróttr <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 16, kenning 4)

Lýtandi branda folds ifla, — ‘Harmer of the flames of the land of the hawk, ’ - GENEROUS MAN
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 17, kenning 1)

Þreytir bǫðvar, — ‘Wager of battle, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 18, kenning 1)

rjóðr branda, — ‘reddener of swords, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 18, kenning 2)

engr þrøngvir elda Gǫndlar — ‘no forcer of the fires of Gǫndul <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Hǫfuðlausn, 19, kenning 1)

Lýtir lǫgreiðar, — ‘Destroyer of the sea-chariot, ’ - SEAFARER
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 1, kenning 1)

folksveimuðr, — ‘army-traveller, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 1, kenning 3)

skreytir skauthreina — ‘the adorner of sail-reindeer ’ - SEAFARER
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 2, kenning 1)

Dróttinn Jóta — ‘The lord of the Jótar ’ - DANISH KING
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 3, kenning 1)

Hvǫtuðr gunnar — ‘The urger of battle ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 6, kenning 1)

Friðskerðir randa, — ‘Peace-breaker of shields, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 7, kenning 1)

Hnekkir hleypiblakka hlunns, — ‘Restrainer of the leaping steeds of the roller, ’ - SEAFARER
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 8, kenning 1)

Blíðr bjóðr stórgjafa, — ‘Gracious giver of great gifts, ’ - GENEROUS MAN
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 9, kenning 1)

Ýgr stafr ógnar, — ‘Fierce staff of battle, ’ - WARRIOR
    (Óttarr svarti, Knútsdrápa, 11, kenning 2)

hrǫnduðr alinbranda, — ‘the distributor of arm-flames, ’ - GENEROUS MAN
    (Óttarr svarti, Lausavísur, 1, kenning 1)

bráðgörr boði undleygs, — ‘a precocious profferer of the wound-flame, ’ - WARRIOR
    (Ragnarr loðbrók, Lausavísur, 5, kenning 5)

Sjá dýra dagrýfir, — ‘This breaker of the light of hands , ’ - GENEROUS MAN
    (Ragnarr loðbrók, Lausavísur, 6, kenning 3)

brjótr baugs, — ‘the breaker of a ring, ’ - GENEROUS MAN
    (Ragnarr loðbrók, Lausavísur, 8, kenning 1)

máli Mundils — ‘the close companion of Mundill <sea-king> ’ - SEAFARER
    (Ragnarr loðbrók, Lausavísur, 8, kenning 2)

æ*gir* leygjar alnar, — ‘the terrifier of the fire of the forearm, ’ - GENEROUS MAN
    (Ragnarr loðbrók, Lausavísur, 8, kenning 4)

aðrir geymirunnar gáttar gunnar — ‘other tending-trees of the door of battle ’ - WARRIORS
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 5, kenning 1)

harðir Nirðir hjǫrva, — ‘the harsh Nirðir <gods> of swords, ’ - WARRIORS
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 6, kenning 1)

Framir bǫrvar hjǫrþings — ‘The aggressive trees of the sword-assembly ’ - WARRIORS
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 6, kenning 2)

Fenris — ‘of Fenrir <wolf> ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 7, kenning 4)

bǫðvarharðan hrjóð lǫgði*s — ‘the battle-hard destroyer of the sword ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 8, kenning 3)

vellbrota — ‘the gold-breaker ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 16, kenning 1)

Ruðr randa — ‘The shrub of shield-rims ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 19, kenning 2)

auðbrjótr — ‘the wealth-breaker ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 23, kenning 1)

brands byrbeiðir — ‘the demander of the fair breeze of the sword ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 25, kenning 1)

almr hjǫrsalma … — ‘the elm-tree of sword-psalms ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 25, kenning 5)

margsnills morðalfs — ‘of the deeply wise battle-elf ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 29, kenning 6)

Baugnjótr — ‘The ring-user ’ - MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 30, kenning 5)

valdr rómu — ‘the ruler of strife ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 31, kenning 1)

Njǫrðum bǫðvar; — ‘of the Nirðir <gods> of battle; ’ - WARRIORS
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 32, kenning 6)

menskerði; — ‘the necklace-diminisher; ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 35, kenning 1)

Inn margsnjalli veitir hodda — ‘The very capable bestower of treasures ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 35, kenning 2)

sigrstýrir — ‘the victory-controller ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 36, kenning 2)

morðkennir — ‘the battle-master ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 36, kenning 7)

konungs Jóta — ‘of the king of the Jótar ’ - DANISH KING
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 40, kenning 3)

runnum randa – — ‘shrubs of shield-rims ’ - WARRIORS
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 43, kenning 2)

Lundr linns polls sára — ‘The tree of the serpent of the pool of wounds ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 44, kenning 2)

ǫrbrjót auðar. — ‘to the generous breaker of wealth. ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 49, kenning 3)

víghlyn — ‘the battle-maple ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 49, kenning 5)

hjalm-Týs — ‘of the helmet-Týr <god> ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 50, kenning 2)

Vellbrjótr — ‘The gold-breaker ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 50, kenning 3)

einkar gegnum brjótǫndum elds hranna — ‘very reliable breakers of the fire of the waves ’ - GENEROUS MEN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 51, kenning 1)

Harðir fleystéttar hyr-Nirðir — ‘Harsh Nirðir <gods> of the fire of the ship-path ’ - MEN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 53, kenning 4)

þollr geirs — ‘the tree of the spear ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 56, kenning 5)

Eggjandi eggþinga — ‘The egger-on of edge-assemblies ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 57, kenning 1)

varghollr vargfœðir — ‘the wolf-devoted wolf-feeder ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 57, kenning 3)

Bǫrr vígs — ‘The tree of slaughter ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 58, kenning 3)

gunnþorinn gunn-Freyr — ‘the battle-daring battle-Freyr <god> ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 58, kenning 5)

gráðtapaðr vargs — ‘the greed-terminator of the wolf ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 60, kenning 3)

hvatráðan hneiti hodda. — ‘the quick-witted cutter of treasures. ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 60, kenning 6)

valdr hjalms — ‘the ruler of the helmet ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 62, kenning 3)

Seimskerðir — ‘The gold-diminisher ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 63, kenning 1)

sárvǫrðr — ‘the wound-guardian ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 66, kenning 3)

Stríðir tungla hríðar Hrundar — ‘The opponent of the moons of the storm of Hrund <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 72, kenning 3)

skerðir hneigiborða hjǫrva — ‘the diminisher of the bending-boards of swords ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 73, kenning 1)

Beiti-Nirðir snáka bðar hauka bǫðvar — ‘The brandishing-Nirðir <gods> of the snakes of the meat of hawks of battle ’ - WARRIORS
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 73, kenning 5)

ógnbeiðis; — ‘of the war-craver; ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 80, kenning 2)

bǫr — ‘the tree ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 80, kenning 3)

hauka strætis hyrbrjótr — ‘the breaker of the fire of the hawks’ street ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 81, kenning 2)

Gǫndlar veggjar glygg-Freyr. — ‘The Freyr <god> of the storm of Gǫndul’s <valkyrie’s> wall. ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill, 82, kenning 1)

ýta unnskíða — ‘the pushers of wave-skis ’ - SEAFARERS
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 3, kenning 1)

myrðir menja — ‘the murderer of neck-ornaments ’ - GENEROUS MAN
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 6, kenning 2)

bræði bengagls. — ‘the feeder of the wound-gosling.’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 6, kenning 5)

Gauta hellis — ‘of the Gautar of the cave ’ - GIANTS
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 7, kenning 8)

Aldrœnn sig-Freyr, — ‘elderly battle-Freyr <= god> ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 13, kenning 1)

Beinrangr bǫðvar* jǫkla bríkruðr — ‘The bandy-legged tree of the plank of the glaciers of battle ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 13, kenning 4)

œgir ǫrbeiðanda — ‘the threatener of arrow-requesters ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 13, kenning 7)

ǫrbeiðanda — ‘of arrow-requesters ’ - WARRIORS
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 13, kenning 8)

Bjarki stála — ‘The Bjarki <legendary hero> of weapons ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 14, kenning 1)

skýflir eggja — ‘destroyer of edges ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 14, kenning 2)

runnar unnviggs — ‘the trees of the wave-horse ’ - SEAFARERS
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 16, kenning 3)

Ullr undleygs, — ‘Ullr <god> of the wound-flame, ’ - WARRIOR
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 18, kenning 1)

menlundr — ‘neck-ring tree ’ - MAN
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 20, kenning 1)

ǫðrum ulfbrynndum — ‘other wolf-waterers ’ - WARRIORS
    (Rǫgnvaldr jarl Kali Kolsson, Lausavísur, 33, kenning 1)

virðir geirs, — ‘appreciator of the spear, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Flokkr about Erlingr Skjálgsson, 4, kenning 4)

Herr hauga — ‘the host of burial mounds ’ - TROLLS
    (Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur, 2, kenning 1)

þollar heinflets — ‘the firs of the whetstone-platform ’ - MEN
    (Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur, 6, kenning 1)

hlœðir hafskíðs, [e]s — ‘loader of the ocean-ski ’ - SEAFARER
    (Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur, 6, kenning 3)

brjót bliks bôru, — ‘a breaker of the gleam of the wave, ’ - GENEROUS MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur, 7, kenning 1)

Gætir grefs — ‘The minder of the hoe ’ - FARMER
    (Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur, 7, kenning 3)

runnum dýrloga bekkjar hlunns — ‘by the bushes of the precious flame of the bench of the launcher ’ - MEN
    (Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur, 14, kenning 2)

vǫrðr malma; — ‘guardian of metal weapons; I ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur, 17, kenning 1)

søkkvir sólar Rínar, — ‘sinker of the sun of the Rhine, ’ - GENEROUS MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur, 18, kenning 2)

varmra benja tármútaris teitir, — ‘gladdener of the hawk of the tear of warm wounds, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Bersǫglisvísur, 10, kenning 2)

hjaldrgegnir, — ‘battle-promoter, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Bersǫglisvísur, 11, kenning 1)

hjaldrmǫgnuðr. — ‘battle-increaser.’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Bersǫglisvísur, 13, kenning 1)

tolf viðu bála elfar — ‘twelve trees of the pyres of the river ’ - MEN
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 1, kenning 1)

Ôss gneista — ‘The god of the sword ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 2, kenning 1)

hverr veitir beita sverðs — ‘each benefactor of the swingers of the sword ’ - GENEROUS MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 2, kenning 2)

beita sverðs — ‘of the swingers of the sword ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 2, kenning 3)

Ellifu eyðar máls mildings hella — ‘Eleven destroyers of the speech of the lord of the cave ’ - GENEROUS MEN
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 2, kenning 4)

mildings hella — ‘of the lord of the cave ’ - GIANT
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 2, kenning 6)

hvǫtuð hildar; — ‘the inciter of battle; ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 9, kenning 1)

ærir alms — ‘the envoys of the elm-bow ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 10, kenning 1)

lóns loghreytǫndum — ‘for the distributors of the flame of the lagoon ’ - GENEROUS MEN
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 13, kenning 1)

skorðu skæ-Njǫrðungum. — ‘the Njǫrðungar <gods> of the steed of the prop. ’ - MEN
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 15, kenning 1)

húna hyrsendir — ‘the sender of the fire of the mast-tops ’ - GENEROUS MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 16, kenning 1)

Þollr seims, — ‘The fir-tree of gold ’ - MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 17, kenning 1)

Þróttr þvergarða glyggs gunnranns, — ‘the Þróttr <= Óðinn> of the cross-fences of the storm of the battle-hall, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 17, kenning 2)

Meiðar skers ógnar — ‘The trees of the skerry of battle ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 20, kenning 1)

viðir sárelds — ‘the trees of the wound-fire ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 20, kenning 3)

kykvir tívar ýs; — ‘living gods of the yew-bow; ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 23, kenning 1)

Margr meiðr hrings, — ‘Many a tree of the sword ’ - MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Erfidrápa Óláfs helga, 24, kenning 1)

þrimu þornheims Þundi. — ‘of the Þundr <= Óðinn> of the home of the thorn of battle. ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Knútsdrápa, 5, kenning 1)

jǫfurr Jótlands — ‘the lord of Jutland ’ - DANISH KING
    (Sigvatr Þórðarson, Knútsdrápa, 9, kenning 1)

Hlífskjǫldr Dana — ‘The protecting shield of the Danes ’ - DANISH KING
    (Sigvatr Þórðarson, Knútsdrápa, 9, kenning 2)

alltíginn meiðir myrkblás drasils tjalda, — ‘most high-born destroyer of the dark black steed of awnings, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 2, kenning 1)

Njǫrðr sóknar, — ‘Njǫrðr <god> of combat, and I ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 3, kenning 1)

Þollr látrs blóða linns, — ‘Fir-tree of the lair of the serpent’s brother, ’ - MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 3, kenning 2)

Gunnar gammteitǫndum, — ‘by gladdeners of the vulture of Gunnr <valkyrie> ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 4, kenning 1)

engis lúru látrþverrandi, — ‘diminisher of the lair of the halibut of the meadow, ’ - GENEROUS MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 4, kenning 4)

íss gunnrjóðr, — ‘reddener of war-ice, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 5, kenning 1)

viðr hjalmdrífu — ‘the tree of the helmet-storm ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 6, kenning 1)

sælan heiðis gatna hyrtælanda, — ‘the fortunate destroyer of the flame of the paths of the hawk, ’ - GENEROUS MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 11, kenning 2)

ógnbandaðr, — ‘the battle-gesturer, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 26, kenning 1)

Hverr haldorðr boði éls skjaldar, — ‘Every word-holding announcer of the storm of the shield ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Lausavísur, 27, kenning 2)

sigrviðum, — ‘the victory-trees, ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur, 1, kenning 1)

kennir frosts odda — ‘the master of the frost of points ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur, 3, kenning 1)

greiðendr gnýs serks Gǫndlar, — ‘suppliers of the din of the shirt of Gǫndul <valkyrie>, ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur, 7, kenning 1)

hljóms hringmiðlǫndum. — ‘to the sharers of the sword-clamour. ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur, 9, kenning 1)

harða margr morðôrr, — ‘very many a battle-envoy, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur, 11, kenning 1)

viðir elds hreifa, — ‘trees of the fire of the hand, ’ - MEN
    (Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur, 13, kenning 1)

þenna sendi þilblakks — ‘this launcher of the plank-horse ’ - SEAFARER
    (Sigvatr Þórðarson, Nesjavísur, 14, kenning 1)

Loptbyggvir eykja unnar, — ‘Inhabitant of the loft of the draught-animals of the wave, ’ - SEAFARER
    (Sigvatr Þórðarson, Óláfsdrápa, 1, kenning 1)

einn annan Jalks bríktǫpuð — ‘[only] one other destroyer of the plank of Jálkr <= Óðinn> ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Poem about Erlingr Skjálgsson, 1, kenning 1)

hati ormláðs; — ‘hater of the snake-land; ’ - GENEROUS MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Poem about Erlingr Skjálgsson, 1, kenning 4)

hinn lægir linnsetrs, — ‘the diminisher of the serpent-abode ’ - GENEROUS MAN
    (Sigvatr Þórðarson, Poem about Erlingr Skjálgsson, 1, kenning 6)

stillis Jóta; — ‘the ruler of the Jótar; ’ - DANISH KING
    (Sigvatr Þórðarson, Vestrfararvísur, 2, kenning 1)

ôttungr Gorms — ‘the descendant of Gormr ’ - DANISH KING
    (Sigvatr Þórðarson, Vestrfararvísur, 2, kenning 2)

þollum seims; — ‘the firs of gold; ’ - MEN
    (Sigvatr Þórðarson, Vestrfararvísur, 6, kenning 1)

mœtir víga, — ‘the meeter of battles, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Víkingarvísur, 8, kenning 1)

ógnvaldr — ‘battle-causer ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Víkingarvísur, 9, kenning 1)

Tírfylgjandi — ‘The glory-follower ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Víkingarvísur, 12, kenning 1)

Malms munnrjóðr, — ‘The reddener of the mouth of the sword, ’ - WARRIOR
    (Sigvatr Þórðarson, Víkingarvísur, 14, kenning 1)

Njǫrðum víga; — ‘the Nirðir <gods> of battles; ’ - WARRIORS
    (Sigvatr Þórðarson, Víkingarvísur, 14, kenning 4)

bǫr — ‘from the tree ... ’ - GIANT/DWARF
    (Skraut-Oddr, Fragments, 2, kenning 1)

mœti malmþings — ‘the meeter of the metal-assembly ’ - WARRIOR
    (Skúli Þorsteinsson, Poem about Svǫlðr, 2, kenning 4)

Margr morðelds fárbjóðr — ‘Many an offerer of the harm of murder-fire ’ - WARRIOR
    (Skúli Þorsteinsson, Poem about Svǫlðr, 5, kenning 1)

skerði rúghleifa. — ‘of the cleaver of rye-loaves.’ - MAN
    (Sneglu-Halli, Lausavísur, 1, kenning 2)

randa rymskyndir, — ‘hastener of the noise of shield-rims, ’ - WARRIOR
    (Sneglu-Halli, Lausavísur, 3, kenning 1)

Njǫrðr bauglands — ‘the Njǫrðr <god> of the shield-boss land ’ - WARRIOR
    (Sneglu-Halli, Lausavísur, 5, kenning 1)

stilli fúra fleinbraks, — ‘the ruler of the fires of spear-crash ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 2, kenning 2)

deilir gulls, — ‘the distributor of gold, ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 2, kenning 10)

Hati ítrbáls ægis — ‘The hater of the precious pyre of the sea ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 3, kenning 1)

menstríðir, — ‘necklace-destroyer, ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 3, kenning 9)

Ógnþorinn valdr skjaldar — ‘The battle-daring ruler of the shield ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 5, kenning 1)

Auðmildr ýskelfir — ‘The wealth-generous shaker of the yew-bow ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 11, kenning 1)

rœki-Njǫrð rjóðvendils randa; — ‘the tending-Njǫrðr <god> of the shields’ reddening-rod ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 13, kenning 2)

remmi-Týr rógleiks — ‘the strengthening-Týr <god> of strife-play ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 14, kenning 2)

Gunnhættir — ‘The battle-darer ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 15, kenning 2)

Vápnrjóðr — ‘The weapon-reddener ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 16, kenning 1)

sóknharðr vellbrjótr — ‘the battle-strong gold-breaker ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 16, kenning 2)

Sœkir glóðar síks — ‘The attacker of the ember of the brook ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 17, kenning 1)

hendir loga ǫldu — ‘the distributor of the flame of the wave ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 17, kenning 4)

frǫmum meiðum rǫðuls sævar. — ‘for outstanding trees of the sun of the sea. ’ - GENEROUS MEN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 17, kenning 8)

deilir styrjar — ‘the controller of strife ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 21, kenning 2)

fólkhǫmlu — ‘of war-rods. ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 24, kenning 3)

Brjótr ítrs auðs — ‘The breaker of precious wealth ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 27, kenning 1)

Vígrakkr sendir vandbaugs — ‘The battle-brave sender of the rod of the shield-boss ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 28, kenning 1)

stýri stálhreins; — ‘for the steerer of the stem-reindeer; ’ - SEAFARER
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 28, kenning 5)

deilis styrjar. — ‘of the controller of strife. ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 28, kenning 7)

fémildum seimgildi. — ‘the generous gold-increaser. ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 29, kenning 1)

fleinstýri — ‘to the spear-controller; ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 29, kenning 2)

hoddspennir — ‘the hoard-spender ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 29, kenning 3)

þoll grœnna skjalda — ‘the fir-tree of green shields ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 30, kenning 1)

askr þilju ilja Hrungnis — ‘the ash-tree of the plank of Hrungnir’s <giant’s> foot-soles ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 30, kenning 2)

Valdi vandar vígfoldar, — ‘Wielder of the rod of the war-land, ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 30, kenning 4)

fellir dolga. — ‘feller of enemies. ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 30, kenning 7)

støkkvi dynblakka stáls — ‘for the compeller of the prow’s din-steeds ’ - SEAFARER
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 31, kenning 1)

bifsœki álms. — ‘for the tremble-seeker of the elm-bow. ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 31, kenning 4)

ǫrbrjót bláferla odds — ‘the liberal breaker of the spear-point’s dark paths ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 31, kenning 5)

Snjallr seimþreytir — ‘The brave gold-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 32, kenning 5)

Treystir fólka — ‘The encourager of troops ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 34, kenning 1)

Heitfastr hjálm-Týr — ‘The pledge-firm helmet-Týr <god> ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 35, kenning 1)

herði fólka — ‘to the strengthener of battles; ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 37, kenning 1)

hjaldrreifan hoddstiklanda – — ‘the battle-happy hoard-dispenser – ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 39, kenning 1)

morðflýtir — ‘the urger of battles ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 39, kenning 2)

hugdýrum stýri hjaldrs — ‘the noble-minded controller of battle ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 39, kenning 5)

gǫfugr ógnsvellir — ‘the glorious terror-increaser ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 39, kenning 6)

Rjóðr hjǫrs — ‘The reddener of the sword ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 41, kenning 4)

hættis vígs. — ‘of the darer of battle. ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 41, kenning 7)

ógnrakkr snerpir hlakkar — ‘the attack-brave sharpener of battle ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 42, kenning 1)

ógnflýtir — ‘the attack-hastener ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 42, kenning 6)

Snar-Baldr hjarar — ‘The bold Baldr <god> of the sword ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 43, kenning 1)

gunnhættir — ‘the battle-darer ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 43, kenning 2)

Féstríðir — ‘The money-fighter ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 43, kenning 4)

menstiklir — ‘the necklace-distributor ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 44, kenning 2)

Valdi stála — ‘The ruler of swords ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 44, kenning 3)

sá fættir menja — ‘that diminisher of necklaces ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 45, kenning 2)

viðum randa — ‘of the trees of shields ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 45, kenning 3)

Virðandi skerja liðar — ‘The appraiser of the limb’s skerries ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 46, kenning 1)

vellbroti — ‘the gold-breaker ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 46, kenning 4)

Ýtandi auðs — ‘The despatcher of wealth ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 46, kenning 5)

skipendr marblakks — ‘occupants of the sea-steed ’ - SEAFARERS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 46, kenning 7)

Seimǫrr seimþverrir — ‘The gold-generous gold-diminisher ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 47, kenning 1)

hringmildan hringskemmi — ‘the ring-liberal ring-shortener ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 47, kenning 2)

Bauggrimmr baugstøkkvir — ‘The bracelet-grim bracelet-flinger ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 47, kenning 3)

drauga hjarar — ‘tree-trunks of the sword ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 47, kenning 4)

gullhættr gullbroti — ‘the gold-threatening gold-breaker ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 47, kenning 5)

Auð-Týr — ‘The wealth-Týr <god> ’ - MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 48, kenning 1)

auðviðum — ‘to wealth-trees ’ - MEN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 48, kenning 3)

heiðfrǫmuðr — ‘the payment-advancer ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 48, kenning 5)

Hjaldrremmir — ‘The battle-strengthener ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 49, kenning 1)

flestum hjálmlestanda — ‘for most helmet-damagers; ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 49, kenning 5)

Stjóri dunu geira — ‘The commander of the din of spears ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 53, kenning 1)

hjaldr-Týr — ‘the battle-Týr <god> ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 53, kenning 3)

þollar jǫru — ‘fir-trees of battle ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 53, kenning 5)

Gauti skúrar stála, — ‘the Gautr <= Óðinn> of the shower of swords ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 55, kenning 3)

sig-Njǫrðum. — ‘against battle-Nirðir <gods>. ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 55, kenning 6)

Hjálmlestir — ‘The helmet-damager ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 59, kenning 1)

Stefnir stálhrafna — ‘The impeller of prow-ravens ’ - SEAFARER
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 59, kenning 7)

Stiklir stinnmens — ‘The dispenser of the stiff necklace ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 60, kenning 7)

lunda hjarar. — ‘of the trees of the sword. ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 60, kenning 12)

hlyn Hristar. — ‘the maple of Hrist <valkyrie>. ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 61, kenning 6)

Gullsendir — ‘The gold-dispenser ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 61, kenning 7)

stǫfum gunnveggs — ‘of staves of the battle-wall ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 61, kenning 8)

áru ógnar; — ‘envoys of battle; ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 62, kenning 2)

Valdi styrjar — ‘The ruler of battle ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 63, kenning 1)

støkkvilundum stála — ‘impelling trees of swords ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 63, kenning 2)

Skerðir hringa — ‘The notcher of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 63, kenning 3)

Vígrœkjandi — ‘The battle-promoter ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 64, kenning 1)

skerðir serks Skǫglar — ‘the notcher of Skǫgul’s <valkyrie’s> shirt ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 64, kenning 2)

stœri styrs — ‘of the increaser of battle ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 68, kenning 1)

fólkglaðs friðrofa ljóss elds lagar — ‘about the battle-glad truce-breaker of the fair fire of the ocean ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 69, kenning 2)

spakan mœti oddbraks — ‘the wise encounterer of the point-crash ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 70, kenning 1)

Sneiðir seima — ‘The cutter of gold ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 71, kenning 1)

Hreytir hringa — ‘The scatterer of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 73, kenning 3)

Frár fleinþollr — ‘The swift spear-fir ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 75, kenning 1)

Hergramr rógálfr — ‘The battle-grim strife-elf ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 75, kenning 4)

óvǫrum bǫrum auðs. — ‘unwary trees of wealth. ’ - MEN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 80, kenning 1)

Eyðir baugvalla, — ‘Destroyer of shieldboss-meadows, ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 83, kenning 1)

skerði grundar lauka Mistar — ‘for the notcher of the ground of Mist’s <valkyrie’s> leeks ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 85, kenning 1)

støkkvi-Móða glóða styrjar; — ‘of the scattering Móði <god> of embers of strife; ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 85, kenning 5)

hraða hrings — ‘the hastener of the ring ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 86, kenning 1)

vandbaugskaða — ‘damagers of the wand of the shield-boss ’ - WARRIORS
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 86, kenning 2)

gullbrota; — ‘of the gold-breaker; ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 88, kenning 2)

skata hringa; — ‘the chieftain of rings; ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 90, kenning 1)

Merkir blóðsvara — ‘The stainer of blood-birds ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 92, kenning 1)

frœknara fœði gunnstara, — ‘a bolder feeder of battle-starlings, ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 92, kenning 3)

menglǫtuð? — ‘a necklace-destroyer? ’ - GENEROUS MAN
    (Snorri Sturluson, Háttatal, 95, kenning 2)

Vǫlundr rómu — ‘the Vǫlundr <legendary smith> of strife ’ - WARRIOR
    (Snorri Sturluson, Lausavísur, 5, kenning 4)

Elfar úlfseðjandi, — ‘Feeder of the wolf of the river, ’ - SEAFARER
    (Snorri Sturluson, Lausavísur, 6, kenning 1)

baugskerðir — ‘the ring-diminisher ’ - GENEROUS MAN
    (Snæbjǫrn, Lausavísur, 1, kenning 4)

þann hringhreytanda — ‘that ring-distributor [who ’ - GENEROUS MAN
    (Starkaðr gamli Stórvirksson, Fragment, 1, kenning 1)

menbrota. — ‘the necklace-breaker. ’ - GENEROUS MAN
    (Starkaðr gamli Stórvirksson, Víkarsbálkr, 2, kenning 1)

reiðr atseti Hleiðrar — ‘the furious resident of Lejre ’ - DANISH KING
    (Steinn Herdísarson, Nizarvísur, 2, kenning 2)

viðir ǫrmóts — ‘the trees of the arrow-meeting ’ - WARRIORS
    (Steinn Herdísarson, Nizarvísur, 5, kenning 1)

hungrdeyfi ins hvassa hrafns — ‘the hunger-appeaser of the fierce raven ’ - WARRIOR
    (Steinn Herdísarson, Nizarvísur, 6, kenning 1)

annan sveigjanda látrs linns. — ‘the other bender of the snake’s lair. ’ - GENEROUS MAN
    (Steinn Herdísarson, Nizarvísur, 6, kenning 3)

hrafnfœði — ‘the raven-feeder ’ - WARRIOR
    (Steinn Herdísarson, Nizarvísur, 7, kenning 2)

sverða sǫngherðǫndum. — ‘for the strengtheners of swords’ song. ’ - WARRIORS
    (Steinn Herdísarson, Óláfsdrápa, 8, kenning 3)

álfs lindar — ‘of the shield’s elf ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Fragments, 1, kenning 1)

snjallmæltr sókngæðir, — ‘wise-spoken battle-increaser, ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Drápa about Magnús lagabœtir, 1, kenning 2)

rýrir Rínfúra — ‘the diminisher of Rhine-fires ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 1, kenning 1)

reiðr örþingaðr — ‘the angry assembly-convener of the arrow ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 1, kenning 3)

sigrgæði. — ‘from the victory-strengthener.’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 2, kenning 4)

Ýgr járnsveims hyrgildandi, — ‘The fearsome validator of the fire of weapon-commotion, ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 3, kenning 1)

meiðar stála — ‘the trees of weapons ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 3, kenning 5)

eiðvandr baugsendir — ‘the reliable ring-giver ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 4, kenning 2)

dauðan dólgstríði. — ‘the dead enemy-combatant. ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 6, kenning 1)

rógstríðr týnir randa — ‘the strife-harsh destroyer of shield-rims ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 8, kenning 1)

lestir fúra fleyvangs — ‘the damager of the fires of the ship-field ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 8, kenning 2)

gullstríði — ‘the gold-tormentor ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 8, kenning 5)

ríkjum jöfri Skánunga — ‘the mighty prince of the Skánungar ’ - DANISH KING
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 9, kenning 2)

gullsviptir — ‘the gold-flinger ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 9, kenning 4)

megingrönduðs krapta geirbrúar — ‘of the mighty harmer of the bollard of the spear-bridge ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 10, kenning 2)

Øngr Göndlar veðrboði — ‘No messenger of Gǫndul’s <valkyrie’s> storm ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 10, kenning 5)

rógsækis — ‘of the strife-conqueror ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 10, kenning 7)

Þróttar þinghlynr — ‘The maple of Þróttr’s <= Óðinn’s> assembly ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 11, kenning 1)

ófs dynviðir — ‘the trees of the din of the sword ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 11, kenning 3)

Margr fergir málma — ‘Many a subjugator of weapons ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarflokkr, 11, kenning 5)

stálhvötuð. — ‘the sword-inciter.’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 6, kenning 2)

rjóðr randa — ‘the reddener of shield-rims ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 9, kenning 1)

vígálfr — ‘the battle-elf ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 10, kenning 2)

stýri rómu — ‘the controller of battle ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 15, kenning 1)

baug*renni, — ‘the ring-advancer, ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 16, kenning 3)

Aurnis spjalla — ‘of Aurnir’s <giant’s> confidant. ’ - GIANT
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 16, kenning 7)

randálfr — ‘the shield-elf ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 17, kenning 4)

boðar elda vers — ‘the offerers of the fires of the ocean ’ - GENEROUS MEN
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 24, kenning 2)

brjóts bauga — ‘of the breaker of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hákonarkviða, 32, kenning 3)

háleitan glymstæri glyggs geira — ‘the sublime din-increaser of the storm of spears ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 1, kenning 1)

gætis hásæta — ‘of the guardian of rowing-benches ’ - CAPTAIN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 1, kenning 4)

Øngr ótti ormvengis — ‘No terror of the snake-meadow ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 2, kenning 1)

fleins flugstæris — ‘of an increaser of the spear’s flight ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 2, kenning 3)

snotrum sigdeili. — ‘the wise battle-distributor.’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 3, kenning 6)

friðskerðis hringa — ‘of the peace-diminisher of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 4, kenning 4)

herklæddan herði böðgerðar. — ‘the war-clad strengthener of battle. ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 6, kenning 2)

Inn hraðmælti viðþingaðr hringa — ‘The quick-spoken assembly-convener of swords ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 7, kenning 1)

alkeppnum eyði ítrbóla dalreyðar. — ‘the very vigorous spoiler of the splendid lair of the valley-char.’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 7, kenning 3)

Geðstrangir sárs logrunnar — ‘The mind-strong bushes of the wound’s flame ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 9, kenning 1)

friðskerðis — ‘of the peace-diminisher ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 10, kenning 1)

guðleiðum baugnjótum. — ‘the godforsaken ring-users. ’ - GENEROUS MEN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 10, kenning 2)

Feigir fleinþollar — ‘Doomed spear-firs ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 11, kenning 2)

Inn böðfróði sigrmagnaðr bragna — ‘The war-crafty victory-augmenter of men ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 12, kenning 1)

spjót-Hroptum — ‘to the spear-Hroptar <= Óðinn’s>. ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 12, kenning 2)

þrekstærðan útverja bjórs blikrýri. — ‘the powerful diminisher of the flash of the beer of fishing-stations. ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 12, kenning 3)

Flugskjarrir baugnjótar — ‘The flight-shy ring-users ’ - GENEROUS MEN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 13, kenning 1)

darra dynsveigis — ‘of the swayer of the din of spears ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 13, kenning 2)

hryggs vargfæðis. — ‘of the gloomy wolf-feeder. ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 14, kenning 1)

Margfréttinn framstiklir auðar — ‘The very inquisitive dispenser of wealth ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 15, kenning 1)

bauglestis — ‘of the ring-wounder ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 15, kenning 2)

Inn sigrmæti blikskerðir — ‘The victory-glorious gleam-diminisher ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 17, kenning 1)

dal-Gauta — ‘of the bow-Gautar <= Óðinn’s> ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 17, kenning 3)

vegstórum baug-Nirði — ‘the honourable ring-Njǫrðr <god> ’ - MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 18, kenning 1)

fjörseldum auðstefni; — ‘with the lifeless wealth-dispenser; ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 18, kenning 4)

hringþverris? — ‘the ring-diminisher?’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 18, kenning 5)

gætis hásæta — ‘of the guardian of rowing-benches ’ - CAPTAIN
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 19, kenning 3)

egghríðar ský-Þundar — ‘Þundar <= Óðinn’s> of the cloud of the edge-storm ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 20, kenning 4)

víglundum — ‘from the slaughter-trees ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 20, kenning 7)

hötuðr varrbáls; — ‘hater of the sea-flame; ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 1, kenning 1)

þollr seima. — ‘fir-tree of gold. ’ - MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 2, kenning 2)

Völdugr skerðir málma, — ‘Powerful diminisher of weapons, ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 2, kenning 3)

Baldr hringa; — ‘Baldr <god> of rings; ’ - MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 4, kenning 2)

þengils Jóta — ‘of the ruler of the Jótar ’ - DANISH KING
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 4, kenning 3)

Þollar frægra málma — ‘The fir-trees of famous weapons ’ - WARRIORS
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 8, kenning 3)

lunds málma — ‘of the tree of weapons ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 9, kenning 1)

lundr ógnar; — ‘tree of battle; ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 12, kenning 2)

Allir yppiþollar unnartams blakks ára — ‘All the extolling fir-trees of the wave-tame horse of the oars ’ - SEAFARERS
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 13, kenning 2)

Lundr auðar, — ‘Tree of wealth, ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 14, kenning 1)

sviptilundr logs Rínar; — ‘flinging-tree of the flame of the Rhine <river>; ’ - GENEROUS MAN
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 15, kenning 2)

álfr fjörnis, — ‘elf of the helmet, ’ - WARRIOR
    (Sturla Þórðarson, Hrynhenda, 20, kenning 1)

gagnsælan hvessi hildar — ‘the victory-blessed inciter of war ’ - WARRIOR
    (Stúfr inn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa, 1, kenning 1)

bræðir blóðstara, — ‘the feeder of the blood-starling, ’ - WARRIOR
    (Stúfr inn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa, 1, kenning 3)

valdi víga. — ‘to the controller of combats. ’ - WARRIOR
    (Stúfr inn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa, 2, kenning 1)

herði gunnar. — ‘the strengthener of battle. ’ - WARRIOR
    (Stúfr inn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa, 2, kenning 2)

Varðandi regns geira, — ‘The warden of spears’ rain, ’ - WARRIOR
    (Stúfr inn blindi Þórðarson kattar, Stúfsdrápa, 8, kenning 1)

ítrum støkkvi hyrjar flóðs. — ‘the excellent scatterer of the flood’s fire. ’ - GENEROUS MAN
    (Styrkárr Oddason, Fragment, 1, kenning 3)

virðum vellstœri — ‘to the honoured gold-increaser ’ - GENEROUS MAN
    (Sveinn tjúguskegg Haraldsson, Lausavísa, 1, kenning 2)

Viðurr brynju — ‘the Viðurr <= Óðinn> of the mail-shirt ’ - WARRIOR
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 1, kenning 5)

veiti-Njóta* oddgaldrs — ‘the proffering Njótar <= Óðinn’s> of the point-chant ’ - WARRIORS
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 2, kenning 1)

Gymis vagna mótrǫðuls magnendr — ‘the empowerers of the clash of the sun of the wagons of Gymir <sea-giant> ’ - WARRIORS
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 2, kenning 3)

Ferðar Hugins verðbjóðr — ‘The offerer of the meal of the flock of Huginn <raven> ’ - WARRIOR
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 4, kenning 1)

hjǫrmeiðar — ‘sword-trees ’ - WARRIORS
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 4, kenning 7)

meiðr hjaldrs — ‘the tree of battle ’ - WARRIOR
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 5, kenning 4)

Heggr hræ*birtinga — ‘The bird-cherry of the corpse-trout ’ - WARRIOR
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 6, kenning 3)

sævar viggja* vegg*s veðreggjǫndum — ‘the inciters of the weather of the wall of the horses of the sea ’ - WARRIORS
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 6, kenning 5)

Hroptr hjaldrskýja — ‘the Hroptr <= Óðinn> of battle-clouds ’ - WARRIOR
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 9, kenning 1)

virðendr fangs * bǫðvar — ‘the guardians of the tunic of battle ’ - WARRIORS
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 10, kenning 1)

Viðris veðrmagnanda, — ‘the strengthener of the storm of Viðrir <= Óðinn>, ’ - WARRIOR
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 10, kenning 3)

Baldrs bauga — ‘of the Baldr <god> of rings ’ - MAN
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 10, kenning 6)

sendir golls — ‘the dispatcher of gold ’ - GENEROUS MAN
    (Tindr Hallkelsson, Hákonardrápa, 11, kenning 1)

gœli undvala; — ‘to the comforter of wound-falcons; ’ - WARRIOR
    (Torf-Einarr Rǫgnvaldsson, Lausavísur, 3, kenning 2)

folka leggs fróns — ‘of the peoples of the bone of the earth ’ - GIANTS
    (Úlfr Uggason, Húsdrápa, 4, kenning 3)

fjall-Gauts — ‘of the mountain-Gautr <man of the Gautar> ’ - GIANT
    (Úlfr Uggason, Húsdrápa, 6, kenning 2)

reyni leggs reyrar; — ‘of the tester of the bone of the reed; ’ - GIANT
    (Úlfr Uggason, Húsdrápa, 6, kenning 3)

svinnum sigrunni — ‘the wise victory-tree ’ - WARRIOR
    (Úlfr Uggason, Húsdrápa, 10, kenning 1)

æri sverðregns; — ‘to the messenger of sword-rain; ’ - WARRIOR
    (Úlfr Uggason, Húsdrápa, 12, kenning 1)

Þrír synir Eynefs — ‘Three sons of Eynefr <sea-king> ’ - SEAFARERS
    (Útsteinn Gunnlaðarson, Lausavísa, 1, kenning 1)

við fleina, — ‘the tree of spears, ’ - WARRIOR
    (Útsteinn Gunnlaðarson, Útsteinskviða, 7, kenning 1)

þrøngvar þunníss Gunnar; — ‘forcers of the slender ice of Gunnr <valkyrie>; ’ - WARRIORS
    (Vígfúss Víga-Glúmsson, Poem about Hákon jarl(?), 1, kenning 3)

sendi orða myrk-Danar beina grœnnar Hlóðynjar. — ‘the distributor of the words of the dark-Dane of the bones of green Hlóðyn <earth>. ’ - GENEROUS MAN
    (Vǫlu-Steinn, Ǫgmundardrápa, 2, kenning 1)

myrk-Danar beina grœnnar Hlóðynjar. — ‘of the dark-Dane of the bones of green Hlóðyn <earth>. ’ - GIANT
    (Vǫlu-Steinn, Ǫgmundardrápa, 2, kenning 3)

Hljótendr hlífðar — ‘The possessors of the shield ’ - WARRIORS
    (Þjalar-Jón Svipdagsson, Lausavísur, 1, kenning 1)

hlyn spjóta; — ‘the maple of spears; ’ - WARRIOR
    (Þjalar-Jón Svipdagsson, Lausavísur, 1, kenning 2)

Ýtendr sennu örva — ‘The launchers of the quarrel of arrows ’ - WARRIORS
    (Þjalar-Jón Svipdagsson, Lausavísur, 1, kenning 4)

lendr máva* hildar — ‘appeasers of the seagulls of battle ’ - WARRIORS
    (Þjalar-Jón Svipdagsson, Lausavísur, 2, kenning 1)

sverð-Gautr; — ‘sword-Gautr <= Óðinn>; ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Stanzas about Magnús Óláfsson in Danaveldi, 2, kenning 1)

ôrum auðs. — ‘the envoys of wealth.’ - GENEROUS MEN
    (Þjóðólfr Arnórsson, Stanzas about Magnús Óláfsson in Danaveldi, 2, kenning 2)

Freyr víga, — ‘Freyr <god> of battles, ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Stanzas about Magnús Óláfsson in Danaveldi, 7, kenning 1)

víðis valmeiðum — ‘the beams of the stallion of the ocean ’ - SEAFARERS
    (Þjóðólfr Arnórsson, Fragments, 1, kenning 1)

optherðir skúrar odda, — ‘frequent hardener of the shower of barbs, ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Fragments, 2, kenning 1)

[Baldr] brynþings — ‘[The Baldr <god>] of the byrnie-assembly ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Lausavísur, 3, kenning 1)

Baldri] fetilstinga, — ‘the Baldr <god>] of sword-belt stabbers, ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Lausavísur, 3, kenning 3)

linns láðbrjótr, — ‘the breaker of the land of the snake ’ - GENEROUS MAN
    (Þjóðólfr Arnórsson, Lausavísur, 3, kenning 5)

Sjá inn nørðri Njǫrðr glymhríðar borða — ‘That, the more northerly, Njǫrðr <god> of the clashing storm of shields ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Lausavísur, 3, kenning 7)

ilrjóðr arnar, — ‘sole-reddener of the eagle, ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 3, kenning 1)

bǫrva glóða grœðis, — ‘the trees of the embers of the ocean, ’ - MEN
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 8, kenning 2)

Heðins manþinga serkjar merkjendr — ‘stainers of the shirt of the assembly of Heðinn’s <legendary hero’s> maiden ’ - WARRIORS
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 8, kenning 4)

bǫrvar baugs — ‘trees of the ring ’ - MEN
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 9, kenning 2)

Vǫrðr vagna kjalar, — ‘The guardian of waggons of the keel, ’ - SEAFARER
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 12, kenning 1)

inn dýri svanfoldar sólrýrandi — ‘the excellent diminisher of the sun of the swan-land ’ - GENEROUS MAN
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 13, kenning 1)

stǫfum hjǫrva; — ‘to the staves of swords; ’ - WARRIORS
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 13, kenning 4)

viðir harðéls Hramma — ‘trees of the harsh storm of Hrammi <= Óðinn> ’ - WARRIORS
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 14, kenning 1)

feigir hjǫrva gnýstafir — ‘the doomed staves of the din of swords ’ - WARRIORS
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 14, kenning 3)

sóknstœrir — ‘the onslaught-sweller ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr, 19, kenning 1)

herskorðuðr, — ‘the troop-supporter, ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 2, kenning 3)

skyndir dolgljóss — ‘the speeder of battle-light ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 3, kenning 1)

Eyðir sútar heiðingja — ‘The destroyer of the care of the wolf [lit. heath-goer] ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 7, kenning 1)

hjaldrvitjaðar — ‘of the battle-frequenter ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 11, kenning 1)

dýrum dolgstœranda. — ‘the excellent war-sweller. ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 11, kenning 2)

feiti folkstara; — ‘to the fattener of the war-starling; ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 11, kenning 3)

hraustum fœði døkks hrafns — ‘the bold feeder of the dark raven ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 16, kenning 1)

konungs Jóta — ‘of the king of the Jótar ’ - DANISH KING
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 16, kenning 2)

snjǫllum skerði hrings — ‘for the valiant damager of the ring ’ - GENEROUS MAN
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 16, kenning 3)

Hljótendr sverðs — ‘The possessors of the sword ’ - WARRIORS
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 25, kenning 1)

Vekjandi hjaldrs snekkju — ‘The rouser of the warship’s battle ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 26, kenning 1)

Greddir hrægamms sævar ara — ‘The feeder of the corpse-vulture of the sea of the eagle ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja, 30, kenning 1)

bjarga byrgitýr — ‘the god of the refuge of crags ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 2, kenning 5)

Fjallgylðir — ‘The mountain-wolf ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 4, kenning 1)

Vígfrekr ving-Rǫgnir vagna — ‘The killing-greedy swinging Rǫgnir <= Óðinn> of killer whales ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 4, kenning 5)

ballastan dolg vallar — ‘the very bold enemy of the earth ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 6, kenning 4)

môlunaut* Miðjungs — ‘the speech-companion of Miðjungr <giant> ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 8, kenning 4)

Áttrunnr Hymis — ‘The kinsman of Hymir <giant> ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 9, kenning 1)

grjót-Níðaðar — ‘of the rock-Níðuðr <legendary tyrant> ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 9, kenning 5)

Byggvendr bjartra borða — ‘The inhabitants of the bright hillsides ’ - GIANTS
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 10, kenning 1)

lund læva. — ‘the tree of deceits. ’ - MAN
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 11, kenning 7)

Reginn leikblaðs fjaðrar, — ‘the Reginn <legendary smith> of the play-blade of the feather, ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 12, kenning 5)

biðils Greipar — ‘of the wooer of Greip <giantess> ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 13, kenning 2)

Finns fjalla. — ‘of the Finnr <Saami> of the mountains. ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 13, kenning 4)

b*ǫr hellis haugs Grjótúna. — ‘the tree of the cave of the mound of Grjótún. ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 14, kenning 2)

solgnum dolgi manna; — ‘the greedy enemy of men; ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 16, kenning 2)

vátt vagna myrkbeins reinar Haka — ‘the knower of killer whales of the dark bone of the land of Haki <sea-king> ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 16, kenning 3)

vagna myrkbeins reinar Haka — ‘of killer whales of the dark bone of the land of Haki <sea-king> ’ - GIANTS
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 16, kenning 4)

gæti bjarga; — ‘of the guardian of the rocks; ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 17, kenning 2)

Hraundrengr — ‘The rock-gentleman ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 17, kenning 3)

bǫlverðungar Belja — ‘of the evil-causing troop of Beli <giant> ’ - GIANTS
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 18, kenning 2)

bolm fjalfrs ólágra gjalfra — ‘the bear of the hiding-place of not low roaring waters ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 18, kenning 3)

gramr grundar gilja — ‘the ruler of the land of ravines ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 18, kenning 6)

berg-Dana — ‘of rock-Danes ’ - GIANTS
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 18, kenning 9)

heimþingaðar herju Vingnis — ‘of the home-visitor of the female follower of Vingnir <giant> ’ - GIANT
    (Þjóðólfr ór Hvini, Haustlǫng, 19, kenning 1)

vitrum vellbrota; — ‘the wise gold-breaker; ’ - GENEROUS MAN
    (Þjóðólfr ór Hvini, Lausavísur, 1, kenning 2)

dagskjarr Dúrnis niðja salvǫrðuðr — ‘the daylight-shy guard of the hall of the descendants of Dúrnir <dwarf> ’ - DWARF
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 2, kenning 1)

Dúrnis niðja — ‘of the descendants of Dúrnir <dwarf> ’ - DWARFS
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 2, kenning 3)

sá menglǫtuðr, — ‘that ring-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 3, kenning 5)

sverðberendr — ‘the sword-bearers ’ - WARRIORS
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 5, kenning 1)

spakfrǫmuðr valteins — ‘the wise wielder of the twig of the slain ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 8, kenning 1)

valsœfendr — ‘the slaughterers of the slain ’ - WARRIORS
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 11, kenning 2)

vígfrǫmuð. — ‘the inciter of war. ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 15, kenning 2)

sá frǫmuðr *reyrs Hǫgna — ‘that wielder of the reed of Hǫgni <legendary hero> ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 19, kenning 4)

brynjalfs — ‘of the mailcoat-elf ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 22, kenning 2)

vígmiðlung — ‘the battle-dealer ’ - WARRIOR
    (Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal, 26, kenning 1)

Hlœðir hafreiðar hlunns — ‘The loader of the sea-chariot of the slipway roller ’ - SEAFARER
    (Þorbjǫrn dísarskáld, Poem about a Saint, 1, kenning 1)

hoddsviptir, — ‘the hoard-flinger, ’ - GENEROUS MAN
    (Þorbjǫrn dísarskáld, Poem about a Saint, 1, kenning 3)

œskimeiða galdra vébrautar, — ‘the wishing trees of the incantations of the standard-road, ’ - WARRIORS
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 1, kenning 3)

rausnarsamr Gripnis ríðviggs gnapsólar gnýstœrandi — ‘the magnificent increaser of the noise of the jutting sun of the riding horse of Gripnir <sea-king> ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 1, kenning 6)

Gný-Þróttr jǫru, — ‘The din-Þróttr <= Óðinn> of battle, ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 2, kenning 1)

mannskœðr mœtir vébrautar — ‘the man-harming attender of the standard-road ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 2, kenning 3)

Harðráðr hrjóðr ins bleika fáks bôru — ‘The hard-ruling clearer of the pale horse of the wave, ’ - SEA-WARRIOR
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 3, kenning 1)

valdr hlífar — ‘the owner of the shield ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 3, kenning 3)

egglituðr — ‘the blade-stainer ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 5, kenning 4)

Grennir gunnmôs — ‘The feeder of the battle-gull ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 6, kenning 1)

Margspakr menfergir — ‘The very wise ring-destroyer ’ - GENEROUS MAN
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 8, kenning 1)

lundr varga Niðar — ‘the tree of the wolves of Nidelven <river> ’ - SEAFARER
    (Þorbjǫrn hornklofi, Glymdrápa, 8, kenning 3)

Hringberendr — ‘Let sword-bearers ’ - WARRIORS
    (Þorbjǫrn hornklofi, Haraldskvæði (Hrafnsmál), 1, kenning 1)

ítr* ógnflýtir — ‘the excellent war-hastener ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn hornklofi, Haraldskvæði (Hrafnsmál), 15, kenning 1)

‘Rógbirtingar — ‘‘Strife-displayers ’ - WARRIORS
    (Þorbjǫrn hornklofi, Haraldskvæði (Hrafnsmál), 16, kenning 1)

Eyðendr hungrs arnar — ‘The destroyers of the eagle’s hunger ’ - WARRIORS
    (Þorbjǫrn skakkaskáld, Erlingsdrápa, 1, kenning 1)

malma dynviðir — ‘the trees of the clash of weapons ’ - WARRIORS
    (Þorbjǫrn skakkaskáld, Erlingsdrápa, 2, kenning 3)

herði hjǫrþeys — ‘the strengthener of sword-wind ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn svarti, Lausavísa, 1, kenning 1)

fœðir folkstara — ‘the feeder of the fight-starling ’ - WARRIOR
    (Þorbjǫrn svarti, Lausavísa, 1, kenning 3)

Fleinbǫrvar — ‘Spear-trees ’ - WARRIORS
    (Þorkell Gíslason, Búadrápa, 6, kenning 4)

Inn þrekmesti gœðir gunnskára — ‘The most powerful endower of battle-gulls ’ - WARRIOR
    (Þorkell Gíslason, Búadrápa, 11, kenning 1)

þess eyðis undglóða; — ‘of that destroyer of wound-embers; ’ - WARRIOR
    (Þorkell Gíslason, Búadrápa, 12, kenning 1)

eyðir hjaldrbliks — ‘the destroyer of the battle-shimmer ’ - WARRIOR
    (Þorkell hamarskáld, Lausavísa, 1, kenning 3)

brynni morðvals. — ‘the thirst-quencher of the strife-falcon.’ - WARRIOR
    (Þorkell hamarskáld, Magnússdrápa, 1, kenning 1)

Hugprúðr nistir varga — ‘The staunch-hearted feeder of wolves ’ - WARRIOR
    (Þorkell hamarskáld, Magnússdrápa, 2, kenning 1)

malmsœkir — ‘the weapon-attacker ’ - WARRIOR
    (Þorkell hamarskáld, Magnússdrápa, 5, kenning 2)

Yggr sóknar — ‘The Yggr <= Óðinn> of battle ’ - WARRIOR
    (Þorkell Skallason, Valþjófsflokkr, 1, kenning 1)

Inn ítri gramr Jóta — ‘The splendid ruler of the Jótar ’ - DANISH KING
    (Þorleifr jarlsskáld Rauðfeldarson, Drápa about Sveinn tjúguskegg, 1, kenning 1)

Inn fjǫlkunni Gautr gunnelds — ‘The sorcerous Gautr <= Óðinn> of war-flame ’ - WARRIOR
    (Þorleifr jarlsskáld Rauðfeldarson, Lausavísur, 6, kenning 1)

runnr folk-Ránar — ‘the tree of the battle-Rán <goddess> ’ - WARRIOR
    (Þorleifr jarlsskáld Rauðfeldarson, Poem about Hákon, 1, kenning 2)

Gollvǫrpuðr — ‘The gold-flinger ’ - GENEROUS MAN
    (Þorleikr fagri, Fragments, 3, kenning 1)

Haukstorða fúrsendir — ‘The distributor of the fire of hawk-lands ’ - GENEROUS MAN
    (Þorleikr fagri, Flokkr about Sveinn Úlfsson, 1, kenning 1)

Fengsæll þengill Dana — ‘The booty-blessed lord of the Danes ’ - DANISH KING
    (Þorleikr fagri, Flokkr about Sveinn Úlfsson, 4, kenning 1)

Folk-Rǫgnir, — ‘That battle-Rǫgnir <= Óðinn> ’ - WARRIOR
    (Þorleikr fagri, Flokkr about Sveinn Úlfsson, 6, kenning 1)

hættinn happsœkjandi hreins branda, — ‘venturesome, fortunate attacker of the reindeer of stems, ’ - SEA-WARRIOR
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 15, kenning 1)

ríkr rœkir linns randar; — ‘mighty keeper of the serpent of the shield; ’ - WARRIOR
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 15, kenning 3)

sex boða stálregns, — ‘six announcers of steel-rain ’ - WARRIORS
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 16, kenning 1)

Tý ónhjalta; — ‘against the Týr <god> of sword-hilts; ’ - WARRIOR
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 16, kenning 3)

Ǫrstiklandi — ‘The arrow-shooter ’ - WARRIOR
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 19, kenning 1)

vága viggruðr. — ‘bush of the steed of the waves.’ - SEAFARER
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 20, kenning 1)

eskiaskar — ‘spear-ash-trees ’ - WARRIORS
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 21, kenning 2)

alla Jǫlfuðs élþolla — ‘all the firs of the storm of Jǫlfuðr <= Óðinn> ’ - WARRIORS
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 23, kenning 1)

morðvenjanda meldrar Fenju. — ‘the killing-accustomed one of the flour of Fenja <giantess>.’ - GENEROUS MAN
    (Þormóðr Kolbrúnarskáld, Lausavísur, 24, kenning 5)

Vǫrðr tungls folka, — ‘Guardian of the sun of battles, ’ - WARRIOR
    (Þorvaldr Hjaltason, Lausavísur, 1, kenning 1)

elfar skíðs sólar hreggdrauga — ‘the logs of the storm of the sun of the ski of the river ’ - WARRIORS
    (Þorvaldr Hjaltason, Lausavísur, 1, kenning 5)

auðkveðjǫndum beðjar ǫlna fjalla. — ‘for the wealth-demanders of the bed of fish of the mountains. ’ - MEN
    (Þorvaldr Hjaltason, Lausavísur, 2, kenning 1)

brjótr bauga — ‘the breaker of rings ’ - GENEROUS MAN
    (Þórarinn loftunga, Glælognskviða, 2, kenning 1)

seimbrjótr — ‘the treasure-breaker ’ - GENEROUS MAN
    (Þórarinn loftunga, Glælognskviða, 4, kenning 2)

ǫrbeiðis svans sigrlana. — ‘of the eager demander of the swan of victory-heaps. ’ - WARRIOR
    (Þórarinn loftunga, Tøgdrápa, 2, kenning 1)

ǫrbeiðis — ‘of the arrow-demander ’ - WARRIOR
    (Þórarinn loftunga, Tøgdrápa, 4, kenning 3)

snjallr njótr veg-Jóta — ‘the bold enjoyer of the glory-Jótar ’ - DANISH KING
    (Þórarinn loftunga, Tøgdrápa, 6, kenning 1)

hlyn malmdyns — ‘the maple of metal-din ’ - WARRIOR
    (Þórarinn loftunga, Tøgdrápa, 7, kenning 1)

víghagr morðstœrir — ‘the slaying-skilled battle-increaser ’ - WARRIOR
    (Þórarinn loftunga, Tøgdrápa, 7, kenning 3)

bǫr leygs gráps gǫtu gunnvita. — ‘the tree of the flame of the hail-storm of the path of the battle-beacon. ’ - WARRIOR
    (Þórarinn loftunga, Tøgdrápa, 8, kenning 2)

Endils svǫrgœðis — ‘of the fattener of Endill’s <sea-king’s> bird ’ - WARRIOR
    (Þórarinn stuttfeldr, Stuttfeldardrápa, 5, kenning 1)

Vegsamr gráns geirs gnýstœrir, — ‘Glorious increaser of the clash of the grey spear, ’ - WARRIOR
    (Þórarinn stuttfeldr, Stuttfeldardrápa, 5, kenning 5)

fjǫldyggra Yggs svangœli — ‘a more virtuous pleaser of Yggr’s <= Óðinn’s> swan ’ - WARRIOR
    (Þórarinn stuttfeldr, Stuttfeldardrápa, 6, kenning 2)

meiða stála — ‘trees of steel ’ - WARRIORS
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 1, kenning 1)

Sveiða vangs viggmeiðr — ‘The tree of the steed of the field of Sveiði <sea-king> ’ - SEAFARER
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 1, kenning 2)

Skjaldhlynr — ‘The shield-maple ’ - WARRIOR
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 2, kenning 1)

oddherðir — ‘the point-hardener ’ - WARRIOR
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 2, kenning 2)

huggendr sárgamms, — ‘the comforters of the wound-vulture, ’ - WARRIORS
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 3, kenning 2)

ôrum œrins golls — ‘the envoys of plentiful gold ’ - MEN
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 4, kenning 1)

Bræðir blóðhelsingja — ‘The feeder of blood-geese ’ - WARRIOR
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 5, kenning 1)

Varga meinrennir, — ‘Harm-banisher of wolves, ’ - WARRIOR
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 6, kenning 1)

hraustr lindar láðstafr — ‘the bold staff of the land of the linden spear ’ - WARRIOR
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 6, kenning 4)

særi auðs — ‘the wounder of wealth ’ - GENEROUS MAN
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 7, kenning 1)

Tý fasta farlands. — ‘the Týr <god> of the fire of the vessel-land. ’ - MAN
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 9, kenning 1)

Áttstórr Ullr brands — ‘The high-born Ullr <god> of the sword ’ - WARRIOR
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 12, kenning 2)

Gollkennir — ‘The gold-master ’ - GENEROUS MAN
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 14, kenning 1)

leyfðr Þundr hests grœðis — ‘the celebrated Þundr <= Óðinn> of the horse of the sea ’ - SEAFARER
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 14, kenning 2)

rekka Þorins — ‘of the men of Þorinn <dwarf> ’ - DWARFS
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 14, kenning 5)

Hvatr Freyr folkstafns, — ‘The brave Freyr <god> of the battle-stem, ’ - WARRIOR
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 15, kenning 1)

Hrafngefendr, — ‘The raven-benefactors, ’ - WARRIORS
    (Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa, 16, kenning 1)

rýri seima, — ‘the diminisher of gold, ’ - GENEROUS MAN
    (Þórðr mauraskáld, Fragment, 1, kenning 1)

glaðsendir hrauns handa, — ‘cheerful sender of the rock of hands, ’ - GENEROUS MAN
    (Þórðr mauraskáld, Fragment, 1, kenning 2)

Hermóðr látrs sigðis — ‘the Hermóðr <god> of the lair of the sword ’ - WARRIOR
    (Þórðr mauraskáld, Fragment, 1, kenning 4)

Herðendr sverða — ‘The strengtheners of swords ’ - WARRIORS
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Fragments, 2, kenning 1)

stofns Hlakkar — ‘the tree-stump of Hlǫkk <valkyrie> ’ - WARRIOR
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Fragments, 2, kenning 2)

ágætan ǫðling Jóta, — ‘the splendid ruler of the Jótar, ’ - DANISH KING
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Róðudrápa, 1, kenning 3)

Gramr Skônunga — ‘The sovereign of the Skônungar ’ - DANISH KING
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Róðudrápa, 1, kenning 4)

bǫðharðir landa bands jódraugar — ‘the battle-hardened logs of the steed of the chain of lands ’ - SEAFARERS
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Þórálfs drápa Skólmssonar, 1, kenning 2)

nausta blakks hlémána gífrs drífu gimsløngvir — ‘the slinger of the fire of the storm of the troll-woman of the shielding moon of the horse of boathouses ’ - WARRIOR
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Þórálfs drápa Skólmssonar, 1, kenning 5)

ótta golls, — ‘of the terror of gold, ’ - GENEROUS MAN
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Þórálfs drápa Skólmssonar, 2, kenning 3)

hjǫrkrafðir huggendr gauks tuggu Munins — ‘the sword-claimed comforters of the cuckoo of Muninn’s <raven’s> mouthful ’ - WARRIORS
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Þórálfs drápa Skólmssonar, 3, kenning 1)

allríkr Njǫrðr gǫndlar, — ‘the all-powerful Njǫrðr <god> of battle, ’ - WARRIOR
    (Þórðr Særeksson (Sjáreksson), Þórálfs drápa Skólmssonar, 4, kenning 1)

fægir blóta — ‘the performer of sacrifices ’ - HEATHEN MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 34, kenning 6)

efli blóta — ‘the promoter of sacrifices in ’ - HEATHEN MAN
    (Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa, 39, kenning 3)

Herr hǫrga — ‘The host of heathen temples ’ - HEATHENS
    (Markús Skeggjason, Eiríksdrápa, 17, kenning 1)

stórráðum stýri brimdýra — ‘the imperious controller of surf-animals ’ - SEA-KING
    (Sturla Þórðarson, Hrafnsmál, 8, kenning 1)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.