Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Sólarljóð (Sól) - 83

Sólarljóð (‘Song of the Sun’) — Anon SólVII

Carolyne Larrington and Peter Robinson 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Sólarljóð’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 287-357.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83 

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: G [6]. Sólarljóð, digt fra det 12. årh. (AI, 628-40, BI, 635-48)

SkP info: VII, 308

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

19 — Anon Sól 19VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Carolyne Larrington and Peter Robinson (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Sólarljóð 19’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 308.

Óvinum þínum
trú þú aldrigi,
þótt fagrt mæli fyr þér;
góðu þú heit;
gótt er annars
víti hafa at varnaði.

 

Never trust your enemies, though they speak fair words to you; promise good things; it is good to have another’s punishment as a warning.

notes: The exemplum of sts 19-24 recalls the admonitions in Sigrdr 23 and 35 against swearing oaths unless reconciliation has truly been achieved and against trusting those whose kin you have killed. Amory (1985, 16; 1990, 264-5) suggests a reference to Matt. X.16, warning against trusting one’s enemies.

editions: Skj Anonyme digte og vers [XII]: G [6]. Sólarljóð 19 (AI, 630; BI, 638); Skald I, 310, NN §1921F; Bugge 1867, 360, Falk 1914, 10, Björn M. Ólsen 1915, 10, Fidjestøl 1979, 62, Njörður Njarðvík 1991, 57, Njörður Njarðvík 1993, 25, 104.

sources

AM 166 b 8°x (166bx) 46r, 16 - 46r, 18  image  
Holm papp 15 8°x (papp15x) 2v - 2v  
AM 738 4°x (738x) 80v, 36 - 80v, 39  image  image  image  
AM 167 b 6 8°x (167b 6x) 2v, 1 - 2v, 4  image  
Lbs 214 4°x (214x) 149v - 149v  image  
Lbs 1441 4°x (1441x) 582 - 582  
BLAdd 10575 IIx (10575x) 3v - 3v  transcr.  
Lbs 2797 4°x (2797x) 232 - 232  
NKS 1109 folx (1109x) 486 - 486 (Sól)  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated