This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use lexiconpoeticum.org instead.

ungrouped:

compounds:

indexed kennings:
Anon (Mberf) 1II: syni Óláfs ‘Óláfr’s son ’
Anon Nkt 33II: Ágætr einkason Óláfs konungs ‘The magnificent only son of King Óláfr ’
Anon Nkt 34II: dróttinn Sygna, ‘the lord of the Sygnir, ’
Anon Nkt 44II: Ágætr faðir Eysteins ‘The famous father of Eysteinn ’
Anon Nkt 53II: heiptargjarn mǫgr Sigurðar ‘the vengeance-eager son of Sigurðr ’
Anon Nkt 61II: bur Kristínar ‘Kristín’s son ’
Anon Nkt 63II: Sókndjarfr sonr Kristínar ‘The battle-brave son of Kristín ’
Arn Hryn 3II: gramr Jóta, ‘prince of the Jótar, ’
Arn Hryn 3II: dróttinn Hǫrða; ‘lord of the Hǫrðar; ’
Arn Hryn 8II: gramr Mœra, ‘lord of the Mœrir, ’
Arn Hryn 14II: Hefnir Ôleifs, ‘Avenger of Óláfr, ’
Arn Magndr 1II: hraustr vinr Hǫrða ‘the valiant friend of the Hǫrðar, ’
Arn Magndr 3II: Søkkvi Sveins, ‘The queller of Sveinn, ’
Arn Magndr 3II: sonar Ôleifs ‘of the son of Óláfr ’
Arn Magndr 4II: auðvin okkrum. ‘our treasure-friend. ’
Arn Magndr 5II: angrtælir ylgjar ‘the grief-beguiler of the she-wolf ’
Arn Magndr 6II: snarfengjan þengil Sygna ‘the swift-acting lord of the Sygnir ’
Arn Magndr 10II: hilmi Hǫrða, ‘the ruler of the Hǫrðar, ’
Arn Magndr 15II: sonr Ôleifs ‘Óláfr’s son ’
Arn Magndr 16II: hilmir Hǫrða ‘the prince of the Hǫrðar ’
BjHall Kálffl 7I: bróðurson Haralds ‘the son of Haraldr’s brother ’
BjHall Kálffl 7I: arfa Ôleifs; ‘Óláfr’s heir; ’
Bkrepp Magndr 1II: Dróttinn Vǫrsa ‘The lord of the Vǫrsar ’
Bkrepp Magndr 1II: ræsir Hǫrða ‘the ruler of the Hǫrðar ’
Bkrepp Magndr 1II: buðlungr Þrœnda ‘the lord of the Þrœndir ’
Bkrepp Magndr 2II: Snarr harri Sygna ‘The swift lord of the Sygnir ’
Bkrepp Magndr 4II: mǫgr Óláfs ‘Óláfr’s son ’
Bkrepp Magndr 8II: Dróttinn Grenlands ‘The lord of Grenland ’
Bkrepp Magndr 8II: støkkvir Skota ‘the banisher of the Scots ’
Bkrepp Magndr 10II: lofðungr Þrœnda ‘the ruler of the Þrœndir ’
Bkrepp Magndr 10II: Nýtr ungr gramr Egða ‘The bountiful young lord of the Egðir ’
Bkrepp Magndr 11II: Fellir Jóta ‘The slayer of the Jótar ’
Gísl Magnkv 6II: láðgǫfguðum dróttni Haða. ‘the land-endowed lord of the Haðar.’
Gísl Magnkv 9II: Œgir jǫfra ‘The terrifier of princes ’
Gísl Magnkv 11II: frænda Haralds ‘Haraldr’s kinsman ’
Gísl Magnkv 15II: skelfi Dana ‘the terrifier of the Danes ’
Gísl Magnkv 17II: Gramr Upplanda ‘The ruler of Opplandene ’
Gísl Magnkv 19II: feðr Sigurðar, ‘of Sigurðr’s father ’
Gísl Magnkv 20II: frœknum fǫður Eysteins ‘the bold father of Eysteinn ’
Gísl Magnkv 20II: frænda Haralds, ‘Haraldr’s kinsman, ’
Kolli Ingdr 2II: hringmildr harri ‘the ring-generous lord ’
RvHbreiðm Hl 76III: kyn jǫfra ‘the kinsman of princes ’
RvHbreiðm Hl 81III: Allnýtr gætir Egða ‘The thoroughly beneficial guardian of the Egðir ’
Sigv Berv 15II: syni Ôláfs; ‘of Óláfr’s son; ’
Sigv Berv 18II: Sinjórr Nóregs, ‘Seigneur of Norway, ’
Sigv Lv 25I: niðs fylkis. ‘of the leader’s offspring.’
Sigv Ást 1I: sonar Ôleifs. ‘of Óláfr’s son. ’
Sigv Ást 3I: vin virða ‘the friend of men ’
ÞjóðA Magn 1II: Mǫgr Ôleifs ins digra ‘The son of Óláfr inn digri (‘the Stout’) ’
ÞjóðA Magn 5II: Snarr harri Skônunga ‘The valiant ruler of the Skánungar ’
ÞjóðA Magn 5II: aldrprúðr allvaldr Lundar ‘the life-splendid overlord of Lund ’
ÞjóðA Magn 9II: Sonr Ôleifs ‘Óláfr’s son ’
ÞjóðA Magnfl 1II: Sonr Ôleifs, ‘Óláfr’s son, ’
ÞjóðA Magnfl 5II: Sonr Ôleifs, ‘Óláfr’s son, ’
ÞjóðA Magnfl 5II: gramr Skônunga, ‘the lord of the Skánungar, ’
ÞjóðA Magnfl 6II: Konr Ellu ‘The descendant of Ella <legendary king> ’
ÞjóðA Magnfl 7II: bróðurson Haralds ‘the brother’s son of Haraldr ’
ÞjóðA Magnfl 16II: ræsir Þrœnda; ‘ruler of the Þrœndir; ’
ÞjóðA Magnfl 17II: Mætr gramr Mœra ‘The excellent lord of the Mœrir ’
ÞjóðA Magnfl 19II: Buðlungr Þrœnda ‘The prince of the Þrœndir ’
ÞjóðA Run 4II: Sá konr haukstalda, ‘The descendant of princes, ’
ÞjóðA Run 4II: bróðursonr Haralds. ‘the brother’s son of Haraldr.’
ÞjóðA Sex 10II: sonr Ôleifs ‘Óláfr’s son ’
Þham Magndr 3II: allvaldr Egða ‘the mighty ruler of the Egðir ’
Þham Magndr 3II: gramr Hǫrða ‘the lord of the Hǫrðar ’
Þham Magndr 5II: fǫður Eysteins ‘Eysteinn’s father ’

© 2008-