This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Plácitusdrápa (Pl) - 59

Plácitusdrápa (‘Drápa about S. Eustace’) — Anon PlVII

Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Plácitusdrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 179-220.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59 

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: G [1]. Plácítúsdrápa, Digt fra det 12. årh. (AI, 607-18, BI, 606-22)

SkP info: VII, 204-5

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

38 — Anon Pl 38VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 38/3

á- ((prefix)) ‘(prefix)...’á 38/8

3á (prep.) ‘on, at...’ — 38/7

1áhyggja (noun f.) [°-u; -ur (ahyggur ÓH235 162³˜ˆ)] ‘concern, anxiety...’áhyggju 38/8

Áti (noun m.) ‘Áti...’Áta 38/5

bauglestandi (noun m.)bauglestanda 38/2

baugr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘ring...’baug 38/2

beiðir (noun m.) ‘demander...’beiði 38/7

beini (noun m.) [°-a] ‘hospitality...’beina 38/1

blik (noun n.) ‘gleam...’ — 38/1

bliktýnir (noun m.) — 38/1

bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’brœðr 38/6

ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’k 38/5

2er (conj.) ‘who, which, when...’s 38/4

2finna (verb) ‘find, meet...’fundu 38/6

1fregna (verb) ‘hear of...’frá 38/5

gestr (noun m.) ‘guest, stranger...’gestum 38/2

1harmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sorrow, grief...’ — 38/3

3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’hôr 38/4

1hyggja (noun f.) [°-u; -ur] ‘thought, mind...’hyggju 38/8

hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’hǫndum 38/3

koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’komnir 38/4

lestandi (noun m.) ‘[destroyer]...’lestanda 38/2

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’þeim 38/4

skíð (noun n.) [°; -] ‘ski...’skíðs 38/7

skokkr (noun m.) ‘bottom-board...’skokks 38/8

skrautvalr (noun m.)skrautvals 38/7

sund (noun n.) [°-s; -] ‘sound, strait; swimming...’sunds 38/3

2taka (verb) ‘take...’tóksk 38/3

týnir (noun m.) ‘destroyer...’ — 38/1

undra (verb) ‘be surprised, amazed...’undrask 38/6

útbeitir (noun m.) ‘[steerer]...’Útbeiti 38/5

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’vôru 38/4

2vinna (verb) ‘perform, work...’vann 38/1

2þá (adv.) ‘then...’þás 38/6

þokkr (noun m.) ‘thought, disposition...’þokka 38/8

 

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated