Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Sigv Berv 17II l. 1

hizig — there


hizig (adv.): there, thither


[1] hizig: ‘hittíg’ 325XI 3, ‘hítteg’ Flat


[1] Sighvats es hugr hizig ‘Sigvatr’s heart will be there’: The ms. readings are unmetrical. In a noun phrase consisting of two elements, alliteration cannot fall on the second element without the first element also alliterating (see NN §3067; Gade 1995a, 37-8). The present emendation, which was first suggested by Kock (NN §3067), rewrites the l. as a Type XE4 (see Gade 1995a, 97-9). Skj B emends to Sigvats hugr mun hittask ‘Sigvatr’s heart will yearn’, which is also unmetrical and without support in the ms. witnesses. Hizig ‘there’ was first suggested by Árni Magnússon in 761bˣ(326r) and, separately, by Kock (NN §3067).



© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.