Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Plácitusdrápa (Pl) - 59

not in Skj

Plácitusdrápa (‘Drápa about S. Eustace’) — Anon PlVII

Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Plácitusdrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 179-220.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59 

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: G [1]. Plácítúsdrápa, Digt fra det 12. årh. (AI, 607-18, BI, 606-22)

SkP info: VII, 191

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

15 — Anon Pl 15VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 15/2

beitir (noun m.) ‘steerer...’beiti 15/5

borg (noun f.) [°-ar, dat. -; -ir] ‘city, stronghold...’ — 15/1

1braut (noun f.) [°dat. -/-u; -ir] ‘path, way; away...’*braut 15/5

byrr (noun m.) [°-jar/-s; -ir, acc. -i/-u(SigrVal 188¹³)] ‘favourable wind...’byr 15/6

byrstóð (noun n.)byrstóðs 15/6

2er (conj.) ‘who, which, when...’s 15/3

fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’Fóru 15/5

2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’fingit 15/4

fróðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘wise...’fróðum 15/6

hafa (verb) ‘have...’hafði 15/3

halda (verb) ‘hold, keep...’ — 15/2

happ (noun n.) [°-s; *-] ‘fortune, luck...’hǫppum 15/3

1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’hring 15/4

hringþollr (noun m.) — 15/4

með (prep.) ‘with...’ — 15/5

móðir (noun f.) ‘mother...’ — 15/8

3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — 15/8

3ór (prep.) ‘out of...’ — 15/1

1rausn (noun f.) ‘magnificence...’rausnar 15/2

ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’Réð 15/1

1reifa (verb) ‘endow, enrich...’reifðr 15/3

Róm (noun n.) ‘Rome...’Rúms 15/1

Rúmsborg (noun f.) — 15/1

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’þeira 15/8

skaði (noun m.) [°-a; -ar] ‘harm, damage...’skaða 15/4

sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’synir 15/6

2stóð (noun n.) [°-s] ‘stud-horse...’stóðs 15/6

stýrandi (noun m.) [°-a; -endr] ‘ruler, steerer...’stýranda 15/7

til (prep.) ‘to...’ — 15/7

tilstýrandi (noun m.)tilstýranda 15/7

tírr (noun m.) [°-s] ‘glory, honour...’tírar 15/7

tveir (num. cardinal) ‘two...’ — 15/8

valdr (noun m.) ‘ruler...’ — 15/2

víðr (adj.) ‘far...’víðri 15/1

2þá (adv.) ‘then...’ — 15/3

þollr (noun m.) ‘fir-tree...’ — 15/4

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.