This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Plácitusdrápa (Pl) - 59

Plácitusdrápa (‘Drápa about S. Eustace’) — Anon PlVII

Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Plácitusdrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 179-220.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59 

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: G [1]. Plácítúsdrápa, Digt fra det 12. årh. (AI, 607-18, BI, 606-22)

SkP info: VII, 182

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Anon Pl 1VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Plácitusdrápa 1’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 182.


... gengit,
fjǫrnis valdr kvað foldar
frægr: ‘nú mun þér lægjask.
Mjúks, skalt mannraun slíka,
morðlinns boði, finna
— vestu í frægri freistni
framr — sem Jób inn gamli’.

...gengit, {frægr valdr {fjǫrnis foldar}} kvað: ‘nú mun þér lægjask. Finna skalt, {boði {mjúks morðlinns}}, slíka mannraun sem Jób inn gamli; vestu framr í frægri freistni’.

...gone, {the renowned ruler {of the helmet of the earth}} [SKY/HEAVEN > = God] spoke: ‘now you will be humbled. {Messenger {of the smooth battle-serpent}} [SWORD > WARRIOR], you will undergo such an ordeal as Job the old [did]; be bold in a trial [which will be] famous.

editions: Skj Anonyme digte og vers [XII]: G [1]. Plácítúsdrápa 1 (AI, 607; BI, 606-7); Skald I, 295; Sveinbjörn Egilsson 1833, 11, 39, Finnur Jónsson 1887, 230, Louis-Jensen 1998, 93.

sources

AM 673 b 4° (673b) 1r, 1 - 1r, 4 (Pl)  transcr.  image  image  image  image  image  image  image  image  image  image  image  image  image  image  image  image  -
AM 673 b 4° (673bÞH) 39 - 39  transcr.  
AM 673 b 4° (673bHE) 39 - 39  transcr.  
AM 673 b 4° (673bFJ) 214 - 214  transcr.  
AM 673 b 4° (673bSkj) -  
AM 673 b 4° (673bJH) -  
AM 673 b 4° (673bJLJ) -  transcr.  
AM 673 b 4° (673bTW) -  transcr.  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated