This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

Anon Heildr 3VII l. 1: blést ‘you inspired’
Anon Óldr 6I l. 7: blésu ‘fluttered’
Bjbp Jóms 32I l. 7: blása ‘swelled’
Bkrepp Magndr 1II l. 6: blés ‘breathed life’
Bǫlv Hardr 4II l. 1: blés ‘gushed’
ESk Hardr I 2II l. 4: blésu ‘billow’
ESk Lv 6II l. 3: blæss ‘fills’
Eil Þdr 9III l. 8: blásin ‘blown’
Anon Lil 77VII l. 6: blásin ‘my swollen’
Eyv Hál 8I l. 8 [variant]: blásinn ‘’
Gísl Magnkv 19II l. 1: blés ‘blew’
GunnLeif Merl II 38VIII (Bret 38) l. 3: blæss ‘will blow’
GunnLeif Merl I 16VIII (Bret 84) l. 7: blásask ‘blow’
GunnLeif Merl I 53VIII (Bret 121) l. 4: blása ‘spurt with’
GunnLeif Merl I 75VIII (Bret 143) l. 1: Blæs ‘blows’
Máni Lv 3II l. 8: blásna ‘the distended’
Mark Eirdr 17II l. 4: blés ‘blew’
Ótt Knútdr 2I l. 5: blés ‘billowed’
Sigv Austv 9I l. 4 [variant]: blásin ‘’
Steinn Nizv 3II l. 7: blés ‘spurted’
Sturl Hákkv 11II l. 6: blásnar ‘swept’
Sturl Hákkv 19II l. 4: blása ‘blew’
Sturl Hrafn 16II l. 1: Blés ‘blew’
Sveinn Norðrdr 3III l. 1: blésu ‘blew’
Þjóð Haustl 4III l. 4: blása ‘to blow’
Tindr Hákdr 3I l. 6: blés ‘was blasted’
ÚlfrU Húsdr 4III l. 4: blés ‘blew’
Anon (FoGT) 10III l. 1: Blies ‘blew’
Anon (Mberf) 6II l. 1: blæss ‘fills’
KrákÁsl Lv 11VIII (RagnSon 1) (Kráka/Áslaug) l. 5: Blási ‘whistle’
Forað Lv 4VIII (Ket 24) l. 6: blása ‘blow’
Anon (SnE) 15III l. 3: blása ‘belch’
ÞjóðA Magn 11II l. 8: blásendr ‘flamers’

Sigv Austv 9I, l. 4: vindblásin ‘the wind’
ÞjóðA Magn 11II, l. 8: atblásendr ‘inflamers’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.