This interface will no longer be publicly available from 1 September 2020. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Pétrsdrápa (Pét) - 54

Pétrsdrápa (‘Drápa about the Apostle Peter’) — Anon PétVII

David McDougall 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Pétrsdrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 796-844.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 7]. En drape om apostlen Peder, Pétrsdrápa (AII, 500-8, BII, 545-58)

SkP info: VII, 819-20

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

27 — Anon Pét 27VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: David McDougall (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Pétrsdrápa 27’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 819-20.

Pétrus princeps heitir
postulanna — sannaz
‘Céphás’, þýðiz þvísa
það nafn eða ‘steinn’ — jafnan.
Sælan * sunnu deilir
siðspenni kvað þenna
mest fyr tólf, þá er treysta
trú verk, hluti sterka.

Pétrus heitir jafnan princeps postulanna; sannaz ‘Céphás’, það nafn þýðiz þvísa eða ‘steinn’. {Deilir sunnu} * kvað {þenna siðspenni} sælan mest fyr tólf sterka hluti, þá er treysta trú verk.

Peter is always called the prince of Apostles; he is proven [to be] ‘Cephas’, that name is interpreted in this way or ‘stone’. {The ruler of the sun} [= God (= Christ)] said that {this virtue-clasper} [APOSTLE] was blessed most for twelve strong things which bolster faithful deeds.

editions: Skj [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 7]. En drape om apostlen Peder 27 (AII, 504; BII, 551); Skald II, 302; Kahle 1898, 84, 110.

sources

AM 621 4° (621) 58v, 18 - 58v, 20  transcr.  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated