This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Pétrsdrápa (Pét) - 54

not in Skj

Pétrsdrápa (‘Drápa about the Apostle Peter’) — Anon PétVII

David McDougall 2007, ‘ Anonymous, Pétrsdrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 796-844. <> (accessed 28 January 2022)

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 7]. En drape om apostlen Peder, Pétrsdrápa (AII, 500-8, BII, 545-58)

SkP info: VII, 815-16

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

23 — Anon Pét 23VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance


lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 23/6

1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’annars 23/8

brunnr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘spring, well...’brunni 23/6

dýrr (adj.) [°compar. -ri/-ari, superl. -str/-astr] ‘precious...’dýrum 23/1

2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’eins 23/8

einǫrð (noun f.) [°·arðar] ‘sincerity...’einarðar 23/3

fyrstr (num. ordinal) ‘first...’fystr 23/3

1guð (noun m.) [°***guðrs, guðis, gus] ‘(Christian) God...’guðs 23/7

hjǫlp (noun f.) [°hjalpar; hjalpir/hjalpar] ‘help, salvation...’hjálpar 23/6

2inn (art.) ‘the...’ — 23/5

kóngr (noun m.) ‘king...’kóngi 23/2

Kristr (noun m.) [°-s/-, dat. -i; -ar] ‘Christ...’ — 23/5

kunnr (adj.) ‘known (?)...’ — 23/6

kærr (adj.) [°superl. kǽrstr/kǽrastr] ‘dear...’kæsti 23/5

lifandi (noun m.) [°; lifendr] ‘living...’ — 23/7

(conj.) ‘nor...’nie 23/8

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 23/8

orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — 23/4, orði 23/3

rann (noun n.) ‘house, hall...’ranns 23/2

2sannr (adj.) [°-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘true...’ — 23/8

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’það 23/4

senda (verb) ‘send...’sendur 23/7

Símón (noun m.) ‘[Simon, Símon]...’ — 23/1

sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’ — 23/7

sól (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘sun...’ — 23/2

sólrann (noun n.)sólranns 23/2

svara (verb) ‘answer...’Svaraði 23/1

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’er 23/4, ert 23/5

1verða (verb) ‘become, be...’vorðið 23/4

þannig (adv.) ‘thus, there, that way...’þannveg 23/2

þarfligr (adj.) ‘[most salutary]...’þarfligast 23/4

þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’ — 23/5


© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.