Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

I. 3. Óláfs drápa Tryggvasonar (Óldr) - 28

2.1: Óláfs drápa Tryggvasonar (‘Drápa about Óláfr Tryggvason’) — Anon ÓldrI

Kate Heslop 2012, ‘(Introduction to) Anonymous, Óláfs drápa Tryggvasonar’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 1031.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28 

Skj: [Anonyme digte og vers XII]: [1]. Óláfs drápa Tryggvasonar, ‘er Halfredr orti vandræda skalld’, et digt fra det 12. årh. (AI, 573-8, BI, 567-74)

SkP info: I, 1050

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

19 — Anon Óldr 19I

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kate Heslop (ed.) 2012, ‘Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar 19’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 1050.

Frægs stillis varð falla
ferð, en beitt vas sverðum;
endr kom brúnt á branda
blóð; varð autt um góðan.
Auk und jǫfri frœknum
Ormr hrauzk, en felt rauðu
Eireks hirð, áðr yrði
jarls ráð fyrir hjarli.

Ferð frægs stillis varð falla, en beitt vas sverðum; brúnt blóð kom endr á branda; varð autt um góðan. Ormr hrauzk auk und frœknum jǫfri, en hirð Eireks felt rauðu, áðr ráð jarls yrði fyrir hjarli.

The troop of the famous ruler [Óláfr] had to fall, but swords were wielded; brown blood again came onto blades; it became empty around the good man [Óláfr]. Ormr (‘Serpent’) was also cleared under the bold prince, but Eiríkr’s retinue were hooded with red, before the jarl’s rule extended over the land.

Mss: Bb(113ra)

Editions: Skj: [Anonyme digte og vers XII], [1]. Óláfs drápa Tryggvasonar 19: AI, 577, BI, 572, Skald I, 277; Munch and Unger 1847, 122, 141, Gullberg 1875, 17, 35.

Notes: [4] varð autt ‘it became empty’: I.e. a space was cleared as Óláfr’s warriors fell. — [6] Ormr ‘(“Serpent”)’: Óláfr’s famous warship Ormr inn langi ‘the Long Serpent’, frequently named in contemporary poetry, as well as being the subject of word-play in st. 21/4 below, for example; see also Notes to Hfr ErfÓl 10/1, Hókr Eirfl 3/4. — [6] hrauzk ‘was ... cleared’: On the placing of the verb, see Introduction. — [6] felt rauðu ‘were hooded with red’: Or ‘put on red headgear’ (verb falda ‘to clothe the head’), a conventional circumlocution meaning ‘died in battle’ (LP: 2. falda). The image is one of blood streaming down from a head-wound.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated