Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

lemmata

Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

þar (adv.)

‘there’

sourcefreq.total
ONP (prose citations):1705721428
SkP: 381127911
Malfong.is (prose):140931392394

forms: þar, þar, þár, þar, Þar, þars, Þar, Þars, þ=ar, Þár, þi, þer, þæir, [þ]ar, þær, [þar], þar, þar, þaꝛ, þar, þar, þar, þar, þar, þar

ungrouped:
Anon Alpost 5VII l. 7: þar ‘where’
Anon Eirm 3I l. 1: þar ‘there’
Gestumbl Heiðr 30VIII (Heiðr 77) l. 6: þar ‘there’
Anon Heil 13VII l. 6: þar ‘’
Anon Heil 20VII l. 1: þar ‘where’
Anon Heildr 6VII l. 7: þar ‘there’
Anon Hsv 67VII l. 2 [variant]: þar ‘’
Anon Hsv 124VII l. 2 [variant]: þar ‘’
Kálf Kátr 1VII l. 5: Þar ‘that’
Anon Krm 2VIII l. 6: þar ‘where’
Anon Krm 11VIII l. 4: þar ‘at’
Anon Krm 14VIII l. 7: þar ‘where’
Anon Krm 21VIII l. 3: þar ‘where’
Anon Leið 6VII l. 1: þars ‘at the point when’
Anon Leið 30VII l. 7: þar ‘in that’
Anon Leið 43VII l. 7: þars ‘where’
Anon Mdr 14VII l. 5: Þar ‘There’
Anon Mdr 18VII l. 4: þar ‘’
Anon Mdr 35VII l. 7: þar ‘’
Anon Mey 35VII l. 3: þar ‘there’
Anon Mgr 12VII l. 8: þar ‘in’
Anon Mv I 10VII l. 7: þar ‘there’
Anon Mv I 15VII l. 5: Þar ‘There’
Anon Mv I 25VII l. 4: þar ‘there’
Anon Mv II 6VII l. 3: þar ‘where’
Anon Mv II 6VII l. 7: þar ‘where’
Anon Mv II 7VII l. 3: þar ‘’
Anon Mv II 13VII l. 7: þar ‘’
Anon Mv III 4VII l. 4: þar ‘that’
Anon Mv III 7VII l. 6: þar ‘because’
Anon Mv III 13VII l. 1: þar ‘there’
Anon Mv III 14VII l. 6: þar ‘’
Anon Mv III 21VII l. 8: þar ‘it’
Anon Nkt 2II l. 5: Þar ‘Now’
Anon Nkt 3II l. 1: Þar ‘’
Anon Nkt 14II l. 5: Þar ‘There’
Anon Nkt 22II l. 5: Þar ‘That place’
Anon Nkt 30II l. 5: Þar ‘at the place’
Anon Nkt 48II l. 5: Þar ‘There’
Anon Óldr 25I l. 6: þar ‘there’
Anon Pét 9VII l. 2: þar ‘there’
Anon Pét 9VII l. 6: þar ‘there’
Anon Pét 9VII l. 8: þar ‘there’
Anon Pét 17VII l. 8: þar ‘there’
Anon Pl 50VII l. 3: þar ‘there’
Anon Sól 65VII l. 1 [variant]: þar ‘’
Anon Sól 69VII l. 1 [variant]: þar ‘’
Þul Þorgþ I 1III l. 4: þar ‘there’
Þul Þorgþ I 3III l. 6: þar ‘there’
Anon Vitn 4VII l. 2: þar ‘there’
Anon Vitn 17VII l. 6: þar ‘there’
Anon Vitn 19VII l. 2: þar ‘’
Anon Ól 5I l. 5: Þar ‘There’
Árm Lv 2II l. 2: þar ‘where’
Árm Lv 4II l. 1: þar ‘where’
Arn Hryn 13II l. 5: þar ‘there’
Arn Þorfdr 9II l. 5: þar ‘there’
Arn Þorfdr 16II l. 5: þar ‘there’
Arn Þorfdr 17II l. 6: þar ‘there’
Auðunn Lv 2I l. 8 [variant]: þar ‘’
Balti Sigdr 3II l. 1: Þar ‘There’
Bersi Ólfl 3I l. 7: þar ‘there’
Bersi Lv 1I l. 1: þar ‘there’
BjHall Kálffl 2I l. 2: þar ‘there’
Bjbp Jóms 6I l. 7: þar ‘in this case’
Bjbp Jóms 7I l. 5: þar ‘there’
Bjbp Jóms 9I l. 3: þar ‘there’
Bjbp Jóms 18I l. 5: Þar ‘there’
Bjbp Jóms 20I l. 5: þar ‘where’
Bjbp Jóms 21I l. 5: þar ‘that’
Bjbp Jóms 22I l. 2: þar ‘where’
Bjbp Jóms 25I l. 1: Þar ‘there’
Bjbp Jóms 28I l. 1: Þar ‘There’
Bjbp Jóms 29I l. 5: þar ‘where’
Bjbp Jóms 31I l. 3: þar ‘there’
Bjbp Jóms 32I l. 5: þar ‘where’
Bjbp Jóms 33I l. 1: Þar ‘There’
Bjbp Jóms 34I l. 1: Þar ‘There’
Bjbp Jóms 37I l. 6: þar ‘to see’
Bjbp Jóms 38I l. 5: þar ‘there’
Bjbp Jóms 39I l. 1: þar ‘there’
Bjbp Jóms 41I l. 1: Þar ‘there’
Bkrepp Magndr 10II l. 4: þar ‘there’
Bót Lv 1II l. 5: Þar ‘where’
Bragi Rdr 5III l. 1: Þar ‘There’
Bragi Frag 4III l. 1: Þars ‘It is there’
ESk Geisl 9VII l. 7: þars ‘where’
ESk Geisl 23VII l. 1: Þar ‘there’
ESk Geisl 26VII l. 1: þar ‘’
ESk Geisl 37VII l. 7: þars ‘at the place’
ESk Geisl 50VII l. 6: þar ‘there’
ESk Geisl 52VII l. 5: Þar ‘There’
ESk Geisl 54VII l. 5: þars ‘where’
ESk Geisl 55VII l. 7: þars ‘where’
ESk Geisl 56VII l. 3: þars ‘where’
ESk Geisl 63VII l. 6: þars ‘where’
ESk Geisl 64VII l. 5: þars ‘where’
ESk Geisl 68VII l. 5 [variant]: þar ‘there’
ESk Run 7II l. 2: þar ‘there’
ESk Sigdr I 2II l. 5: Þar ‘There’
Edáð Banddr 4I l. 3 [variant]: þar ‘’
Edáð Banddr 4I l. 5 [variant]: þar ‘’
Eil Þdr 7III l. 1: Þar ‘There’
Eil Þdr 14III l. 6: þar ‘there’
Eir Lv 1II l. 7: þar ‘there’
Eldj Lv 2II l. 3: þar ‘there’
Eskál Vell 9I l. 3 [variant]: þar ‘’
Eskál Vell 13I l. 2 [variant]: þar ‘’
Eskál Vell 22I l. 5 [variant]: þar ‘’
Eskál Vell 24I l. 6 [variant]: þar ‘’
Eskál Vell 32I l. 3 [variant]: þar ‘’
Eskál Lv 1aI l. 5 [variant]: þar ‘’
Eskál Lv 2aI l. 2 [variant]: þar ‘’
Anon Lil 1VII l. 6: þar ‘there’
Anon Lil 3VII l. 6 [variant]: þar ‘’
Anon Lil 9VII l. 5: þar ‘’
Anon Lil 11VII l. 5: þar ‘there’
Anon Lil 15VII l. 4: þar ‘there’
Anon Lil 17VII l. 1: þar ‘there’
Anon Lil 18VII l. 3: þar ‘there’
Anon Lil 19VII l. 6: þar ‘’
Anon Lil 26VII l. 3 [variant]: þar ‘’
Anon Lil 27VII l. 7: þar ‘there’
Anon Lil 33VII l. 5: þar ‘There’
Anon Lil 34VII l. 6: þar ‘’
Anon Lil 46VII l. 4: þar ‘there’
Anon Lil 68VII l. 2: þar ‘’
Anon Lil 73VII l. 2: þar ‘there’
Anon Lil 99VII l. 7: þar ‘that’
Anon Lil 100VII l. 6: þar ‘there’
Eyv Hál 8I l. 1: þar ‘there’
Eyv Hál 11I l. 1: Þar ‘There’
Eyv Lv 2I l. 5 [variant]: þar ‘’
Eyv Lv 11I l. 7 [variant]: þar ‘’
Eyv Lv 13I l. 7 [variant]: þar ‘’
Gamlkan Has 2VII l. 5: þar ‘’
Gamlkan Has 11VII l. 2: þar ‘there’
Gamlkan Has 12VII l. 8: þar ‘there’
Gamlkan Has 36VII l. 3: þars ‘where’
Gamlkan Has 37VII l. 7: þar ‘there’
Gamlkan Has 38VII l. 7: þar ‘there’
Gamlkan Has 39VII l. 3: þar ‘there’
Gamlkan Has 39VII l. 5: þar ‘there’
Gamlkan Has 65VII l. 7: þars ‘to where’
Gísl Magnkv 5II l. 5: þar ‘There’
Glúmr Gráf 3I l. 5 [variant]: þar ‘’
Glúmr Gráf 5I l. 3: þar ‘there’
Glúmr Gráf 9I l. 2 [variant]: þar ‘’
Glúmr Gráf 12I l. 7: þar ‘there’
Glúmr Gráf 13I l. 1: Þar ‘There’
Gsind Hákdr 2I l. 8 [variant]: þar ‘’
Gsind Hákdr 6I l. 5: Þar ‘There’
GunnLeif Merl II 7VIII (Bret 7) l. 8: þar ‘it’
GunnLeif Merl II 21VIII (Bret 21) l. 5: þar ‘There’
GunnLeif Merl II 26VIII (Bret 26) l. 7: þar ‘there’
GunnLeif Merl II 27VIII (Bret 27) l. 5: Þars ‘will be there’
GunnLeif Merl II 28VIII (Bret 28) l. 1: þar ‘there’
GunnLeif Merl II 45VIII (Bret 44) l. 7: þar ‘there’
GunnLeif Merl II 59VIII (Bret 59) l. 1: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 10VIII (Bret 78) l. 3: þar ‘lay’
GunnLeif Merl I 12VIII (Bret 80) l. 1: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 18VIII (Bret 86) l. 5: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 18VIII (Bret 86) l. 7: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 24VIII (Bret 92) l. 1: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 38VIII (Bret 106) l. 5: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 49VIII (Bret 117) l. 3: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 63VIII (Bret 131) l. 5: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 84VIII (Bret 152) l. 1: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 84VIII (Bret 152) l. 5: Þar ‘there’
GunnLeif Merl I 85VIII (Bret 153) l. 3: þar ‘there’
GunnLeif Merl I 92VIII (Bret 160) l. 3: þar ‘there’
HSt Rst 7I l. 6: þar ‘there’
HSt Rst 24I l. 4: þar ‘there’
Halli XI Fl 6II l. 6: þar ‘there’
Hfr ErfÓl 1I l. 1: Þar ‘There’
Hfr ErfÓl 5I l. 5: þar ‘there’
Hfr ErfÓl 12I l. 6: þar ‘there’
Hfr ErfÓl 17I l. 3 [variant]: þar ‘’
Hfr Óldr 5I l. 4 [variant]: þar ‘’
Hókr Eirfl 3I l. 3 [variant]: þar ‘’
Hókr Eirfl 8I l. 3 [variant]: þar ‘’
Hskv Hardr 1II l. 1: þar ‘There’
Hskv Útkv 1II l. 5: Þar ‘There’
Ív Sig 33II l. 1: þar ‘There’
Leiðólfr Frag 1III l. 2 [variant]: þar ‘there’
Mark Eirdr 8II l. 3: þar ‘there’
Mark Eirdr 23II l. 3: þar ‘there’
Oddi Lv 5II l. 1: Þar ‘There’
Ólhv Hryn 12II l. 3: þar ‘there’
Ǫlv Lv 1I l. 3: þar ‘there’
Ótt Hfl 13I l. 8: þar ‘there’
Ótt Knútdr 5I l. 4: þar ‘there’
Ótt Knútdr 7I l. 4: þar ‘there’
Ótt Óldr 4III l. 4: þar ‘there’
Ótt Lv 1I l. 6: þar ‘there’
Rv Lv 26II l. 5: Þar ‘there’
RvHbreiðm Hl 13III l. 2: þar ‘there’
RvHbreiðm Hl 18III l. 7: þar ‘there’
RvHbreiðm Hl 31III l. 7: þar ‘there’
RvHbreiðm Hl 66III l. 1: þar ‘There’
RvHbreiðm Hl 70III l. 5: þar ‘there’
Sigm Lv 1II l. 5: þar ‘where’
Sigv Austv 9I l. 7 [variant]: þar ‘’
Sigv Austv 10I l. 5 [variant]: þar ‘’
Sigv Austv 18I l. 8: þar ‘there’
Sigv Austv 18I l. 6 [variant]: þar ‘’
Sigv Austv 20I l. 5 [variant]: þar ‘’
Sigv Berv 3II l. 6: þar ‘’
Sigv Berv 4II l. 3: þars ‘where’
Sigv ErfÓl 2I l. 2: þar ‘there’
Sigv ErfÓl 7I l. 3: þar ‘there’
Sigv ErfÓl 10I l. 2: þar ‘there’
Sigv ErfÓl 11I l. 3: þar ‘there’
Sigv ErfÓl 12I l. 4: þar ‘there’
Sigv Erlfl 1I l. 7: þar ‘there’
Sigv Nesv 1I l. 8: þar ‘there’
Sigv Nesv 2I l. 5 [variant]: þar ‘’
Sigv Nesv 3I l. 1 [variant]: þar ‘’
Sigv Nesv 8I l. 1 [variant]: þar ‘’
Sigv Nesv 9I l. 5: Þar ‘There’
Sigv Nesv 9I l. 2 [variant]: þar ‘’
Sigv Nesv 9I l. 3 [variant]: þar ‘’
Sigv Nesv 9I l. 7 [variant]: þar ‘’
Sigv Nesv 14I l. 1 [variant]: þar ‘’
Sigv Nesv 14I l. 3 [variant]: þar ‘’
Sigv Nesv 14I l. 7 [variant]: þar ‘’
Sigv Tryggfl 1I l. 7: þar ‘there’
Sigv Víkv 2I l. 1: Þar ‘There’
Sigv Víkv 5I l. 5 [variant]: þar ‘’
Sigv Víkv 6I l. 6: þar ‘there’
Sigv Víkv 6I l. 8 [variant]: þar ‘’
Sigv Víkv 7I l. 6: þar ‘there’
Sigv Víkv 10I l. 7 [variant]: þar ‘’
Sigv Víkv 11I l. 2 [variant]: þar ‘’
Sigv Víkv 11I l. 5 [variant]: þar ‘’
Sigv Víkv 11I l. 7 [variant]: þar ‘’
Sigv Víkv 15I l. 5: þar ‘there’
Sigv Lv 13I l. 1: þar ‘there’
Sigv Lv 18I l. 7: þar ‘there’
Skúli Svǫlðr 5III l. 4: þar ‘there’
Slembir Lv 1II l. 5: þar ‘There ’
Slembir Lv 1II l. 8: þar ‘there’
SnSt Ht 8III l. 3: þar ‘where’
SnSt Ht 16III l. 2: þar ‘there’
SnSt Ht 33III l. 8: þar ‘there’
SnSt Ht 53III l. 7: þar ‘there’
SnSt Ht 58III l. 3: þar ‘where’
SnSt Ht 90III l. 2: þar ‘there’
Steinn Nizv 1II l. 3: þar ‘there’
Steinn Óldr 3II l. 2: þar ‘there’
Steinn Óldr 7II l. 7: þar ‘there’
Sturl Hákkv 6II l. 5: þar ‘there’
Sturl Hákkv 13II l. 5: þar ‘’
Sturl Hákkv 15II l. 1: þar ‘there’
Sturl Hákkv 19II l. 1: Þar ‘There’
Sturl Hákkv 21II l. 1: þar ‘there’
Sturl Hákkv 22II l. 1: Þar ‘There’
Sturl Hákkv 24II l. 1: þar ‘there’
Sturl Hákkv 28II l. 1: Þar ‘there’
Sturl Hákkv 30II l. 1: þar ‘there’
Sturl Hákkv 31II l. 1: Þar ‘There’
Sturl Hákkv 32II l. 1: Þar ‘There’
Sturl Hákkv 35II l. 5: þar ‘where’
Sturl Hákfl 7II l. 3: þar ‘where’
Sturl Hryn 8II l. 7: þar ‘there’
Sturl Hryn 17II l. 3: þar ‘’
Sturl Hryn 17II l. 5: þar ‘there’
Sturl Hryn 20II l. 5: þar ‘there’
ÞGísl Búdr 9I l. 5: Þar ‘there’
ÞHjalt Lv 1I l. 5: Þar ‘There’
ÞKolb Eirdr 2I l. 6 [variant]: þar ‘’
ÞKolb Eirdr 4I l. 5 [variant]: þar ‘’
ÞKolb Eirdr 7I l. 6 [variant]: þar ‘’
ÞKolb Eirdr 8I l. 1: Þar ‘There’
ÞSjár Þórdr 2I l. 5 [variant]: þar ‘’
ÞSjár Þórdr 3I l. 1 [variant]: þar ‘’
Þfagr Sveinn 1II l. 6: þar ‘there’
Þhorn Gldr 3I l. 5: þar ‘there’
Þhorn Harkv 12I l. 1: þar ‘there’
Þhorn Harkv 21I l. 6: þar ‘there’
Þhorn Harkv 21I l. 8: þar ‘There’
Þjóð Haustl 4III l. 7: þar ‘’
Þjóð Haustl 16III l. 2: þar ‘there’
Þjóð Haustl 18III l. 5: Þar ‘There’
Þjóð Haustl 19III l. 5: þar ‘there’
ÞjóðA Magnfl 5II l. 3: þar ‘there’
ÞjóðA Magnfl 8II l. 3: þar ‘there’
ÞjóðA Magnfl 12II l. 5: þar ‘there’
ÞjóðA Sex 10II l. 7: þar ‘there’
ÞjóðA Sex 21II l. 3: þar ‘there’
ÞjóðA Lv 4II l. 2: þar ‘there’
Þjsk Hák 1I l. 4 [variant]: þar ‘’
Þloft Glækv 1I l. 5: Þar ‘There’
Þloft Glækv 2I l. 5: Þar ‘There’
Þloft Glækv 3I l. 5: þar ‘there’
Þloft Glækv 5I l. 1: Þar ‘there’
Þloft Glækv 5I l. 5: þar ‘there’
Þloft Glækv 6I l. 1: Þar ‘There’
Þloft Glækv 7I l. 1: þar ‘there’
Þloft Glækv 8I l. 1: Þar ‘there’
Þorm Lv 22I l. 3: þar ‘there’
Þstf Stuttdr 3II l. 6: þar ‘there’
Tindr Hákdr 6I l. 2: þar ‘there’
Tindr Hákdr 9I l. 3: þar ‘there’
TorfE Lv 1I l. 5 [variant]: þar ‘’
TorfE Lv 3I l. 6: þar ‘there’
ÚlfrU Húsdr 10III l. 1: Þar ‘There’
ÚlfrU Húsdr 12III l. 1: Þar ‘There’
Vígf Hák 1I l. 5: Þar ‘There’
Vígf Hák 1I l. 1 [variant]: þar ‘’
Anon (TGT) 25III l. 4: þars ‘where’
Anon (TGT) 38III l. 2: þar ‘’
Anon (FoGT) 7III l. 2: þar ‘where’
Anon (FoGT) 17III l. 1: þar ‘’
Anon (FoGT) 17III l. 7: þar ‘’
Anon (FoGT) 19III l. 3: þar ‘where’
Anon (FoGT) 39III l. 1: Þar ‘There’
Anon (FoGT) 40III l. 1: Þar ‘There’
Anon (FoGT) 40III l. 3: þar ‘there’
Anon (FoGT) 46III l. 4: Þar ‘’
Anon (FoGT) 47III l. 2: Þar ‘’
Anon (Heiðr) 7VIII (Heiðr 88) l. 1: þar ‘there’
Anon (Heiðr) 8VIII (Heiðr 89) l. 4: þar ‘where’
Anon (Heiðr) 8VIII (Heiðr 89) l. 7: þar ‘there’
Anon (Ragn) 5VIII (Ragn 35) l. 2: þar ‘’
Anon (Ragn) 6VIII (Ragn 36) l. 5: þar ‘where’
Anon (Ragn) 6VIII (Ragn 36) l. 7: þar ‘where’
Anon (Ragn) 7VIII (Ragn 37) l. 5: þar ‘where’
Anon (Ragn) 10VIII (Ragn 40) l. 1: Þar ‘There’
Anon (Hálf) 3VIII (Hálf 13) l. 3: þar ‘there’
ǪrvOdd Lv 10VIII (Ǫrv 43) l. 2: þar ‘there’
ǪrvOdd Lv 11VIII (Ǫrv 44) l. 2: þar ‘there’
ǪrvOdd Lv 12VIII (Ǫrv 45) l. 2: þar ‘there’
ǪrvOdd Lv 14VIII (Ǫrv 47) l. 3: þar ‘where’
ǪrvOdd Lv 14VIII (Ǫrv 47) l. 8: þar ‘there’
ǪrvOdd Lv 16VIII (Ǫrv 49) l. 7: Þar ‘There’
ǪrvOdd Lv 17VIII (Ǫrv 50) l. 1: Þar ‘There’
ǪrvOdd Lv 18VIII (Ǫrv 51) l. 3: þar ‘where’
ǪrvOdd Lv 22VIII (Ǫrv 55) l. 7: þar ‘’
ǪrvOdd Ævdr 6VIII (Ǫrv 76) l. 7: þar ‘where’
ǪrvOdd Ævdr 10VIII (Ǫrv 80) l. 3: þar ‘where’
ǪrvOdd Ævdr 16VIII (Ǫrv 86) l. 8: þar ‘there’
ǪrvOdd Ævdr 30VIII (Ǫrv 100) l. 3: þar ‘there’
ǪrvOdd Ævdr 53VIII (Ǫrv 123) l. 1: Þar ‘where’
ǪrvOdd Ævdr 53VIII (Ǫrv 123) l. 5: Þar ‘There’
ǪrvOdd Ævdr 55VIII (Ǫrv 125) l. 8: þar ‘there’
ǪrvOdd Ævdr 56VIII (Ǫrv 126) l. 5: Þar ‘There’
ǪrvOdd Ævdr 58VIII (Ǫrv 128) l. 5: þar ‘until’
ǪrvOdd Ævdr 65VIII (Ǫrv 135) l. 2: þar ‘to’
ǪrvOdd Ævdr 71VIII (Ǫrv 141) l. 8: þar ‘there’
Hildibrandr Lv 3VIII (Ásm 3) l. 3: þar ‘there’
Hildibrandr Lv 4VIII (Ásm 4) l. 1: þar ‘there’
Anon Brúðv 3VII l. 5: þar ‘’
Anon Brúðv 4VII l. 1: þar ‘there’
Anon Brúðv 24VII l. 4: þar ‘there’
Anon Brúðv 27VII l. 4: þar ‘’
Anon Brúðv 27VII l. 8: þar ‘there’
FriðÞ Lv 22VIII (Frið 28) l. 5: Þar ‘There’
StarkSt Vík 9VIII (Gautr 17) l. 3: þar ‘there’
StarkSt Vík 10VIII (Gautr 18) l. 7: þar ‘where’
StarkSt Vík 23VIII (Gautr 31) l. 5: Þar ‘there’
Hregg Lv 2VIII (GHr 2) l. 3: þar ‘as’
Hálfr Innkv 3VIII (Hálf 19) l. 5: þar ‘There’
Hróksv Hrkv 2VIII (Hálf 52) l. 5: þar ‘There’
Heiðv Lv 2VIII (Hrólf 3) l. 3: þar ‘there’
Keth Lv 17VIII (Ket 29) l. 3: þar ‘there’
Keth Lv 21VIII (Ket 37) l. 8: þar ‘where’
Bǫðmóðr Lv 2VIII (Ket 30) l. 6: þar ‘there’
Ásb Ævkv 3VIII (OStór 6) l. 3: þar ‘there’
BjRagn Lv 3VIII (Ragn 28) l. 7: þar ‘there’
BjRagn Lv 4VIII (Ragn 29) l. 3: þar ‘where’
BjRagn Lv 4VIII (Ragn 29) l. 5: Þar ‘There’
Þul Ása II 1III l. 3: þar ‘there’
Anon (SnE) 18III l. 5: Þar ‘it’
Hskv Frag 1III l. 1: þar ‘There’
Sturl Frag 2III l. 1: Þar ‘There’
Hharð Gamv 5II l. 6: þar ‘there’
Innsteinn Innkv 4VIII (Hálf 20) l. 5: þar ‘there’
ÞjóðA Magn 8II l. 7: þar ‘there’
Sveinn Frag 1III l. 1: Þar ‘There’
Svart Skauf 2VIII l. 5: þar ‘there’
Svart Skauf 25VIII l. 3: þar ‘there’
Svart Skauf 26VIII l. 1: Þar ‘There’
Svart Skauf 41VIII l. 5: Þar ‘There’
AngH Lv 9VIII (Heiðr 111) l. 5: Þar ‘There’
Anon (Vǫls) 2VIII (Vǫls 22) l. 5: þar ‘there’

compounds:

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.