This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.
Note to stanza
 sekr at sauðum ‘convicted for sheep’: (a) The reading sekr ‘convicted, outlawed’ in Hkr and ÓT is also adopted in Skj B and Skald, and apparently yields the sense in ll. 1-4 that while others kill sheep Torf-Einarr has killed a prince. This entails the slight difficulty that sekr at normally means ‘sentenced to’ not ‘sentenced for’ (von See 1960, 39). (b) The sense of the Orkn variant sénn at sauðum ‘seen with sheep’ is obscure, but the image could continue the contrast between Torf-Einarr as avenger and his apathetic brothers (cf. Note to Lv 1/7 sitr þetta), who here devote themselves to their appearance (fǫgru skeggi ‘handsome beard’) and to farm-work.
|© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.|