Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

lemmata

Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

strǫnd (noun f.)

‘beach, shore’

sourcefreq.total
ONP (prose citations):49722581
SkP: 38127911
Malfong.is (prose):941392394

forms: strǫndu, stranda, strand, strǫndum, strǫnd, stranda, Strandar, Strönd dat f sg, Ströndina, Ströndinni, Ströndum dat f pl, ströndina acc f sg, ströndunum, strontu, Strǫnd, ströndunni, straundu, strndinne, strander, ströndinni dat f sg, stronðinni, straundinni, strønd, stronndum, strannder, strndu, straundunne, stron⟨d⟩, straunnd, stravnd, strǫndina, strandinni, strvnd, strendr, strondh, straundunni, strondinne, straundina, strond, strỏndinne, strỏndu, strandir, strandar, ströndu, strönd, ſtrandar, ſtrꜹnd, ſtrondo, ſtrond

ungrouped:
Anon Gyð 3VII l. 5: strand ‘of shore’
Kálf Kátr 19VII l. 8: strönd ‘the beach’
Anon Krm 9VIII l. 9: strandir ‘the beaches’
Anon Leið 42VII l. 4: strandar ‘of the shore’
Anon Líkn 33VII l. 4: strandar ‘the shore’
Anon Mgr 41VII l. 1: strandar ‘beach’
Anon Óldr 22I l. 4: strandir ‘the beaches’
Anon Pl 55VII l. 2: stranda ‘the shores’
Arn Magndr 15II l. 2: strǫndum ‘the beaches’
ESk Geisl 60VII l. 6: strǫndu ‘the beach’
Edáð Banddr 4I l. 6: strandir ‘the coasts’
Edáð Banddr 4I l. 6 [variant]: strandar ‘’
Edáð Banddr 4I l. 6 [variant]: stranda ‘’
Gamlkan Has 61VII l. 6: strandar ‘of the shore’
Grani Har 1II l. 6: strandar ‘the shore’
Hfr ErfÓl 28I l. 2 [variant]: strǫnd ‘’
Ív Sig 32II l. 4: strandir ‘shores’
Kolb Jónv 2VII l. 8: strandar ‘beach’
Mark Eirdr 22II l. 4: strǫnd ‘shore’
Ólhv Hryn 2II l. 8: strǫnd ‘strǫnd’
Ótt Hfl 11I l. 7: strandar ‘the shore’
RvHbreiðm Hl 32III l. 8: strǫndu ‘the beach’
SnH Lv 6II l. 6: strǫndu ‘the shore’
SnSt Ht 59III l. 4: stranda ‘of the shores’
SnSt Ht 63III l. 5: strandir ‘shores’
ÞjóðA Sex 23II l. 3: strǫndu ‘the shore’
Anon (Ragn) 10VIII (Ragn 40) l. 2: strönd ‘the coast’
ǪrvOdd Lv 1VIII (Ǫrv 7) l. 8: ströndu ‘the beach’
Anon (Styrb) 2I l. 4: Strandar ‘of Strǫnd <river>’
FriðÞ Lv 20VIII (Frið 26) l. 2: ströndu ‘the shore’
FriðÞ Lv 23VIII (Frið 29) l. 1: strandar ‘the beach’
Þul Á 3III l. 2: Strǫnd ‘Strǫnd’
Þul Á 5III l. 7: Strǫnd ‘Strǫnd’
Innsteinn Innkv 7VIII (Hálf 26) l. 6: ströndu ‘the shore’
ÞjóðA Magn 3II l. 8: strand ‘cattle’
Svart Skauf 31VIII l. 1: ströndu ‘the beach’
ESk Lv 12III l. 3: strandar ‘of the beach’

compounds:
Anon Gyð 3VII, l. 5: strandloga ‘of shore-flame’
Anon Leið 42VII, l. 4: hugstrandar ‘of the shore of thought’
Kolb Jónv 2VII, l. 8: byrstrandar ‘of the wind-beach’
Ólhv Hryn 2II, l. 8: Hákarlastrǫnd ‘Hákarlastrǫnd’
SnSt Ht 63III, l. 5: eljunstrandir ‘the energy-shores’
ÞjóðA Magn 3II, l. 8: strandhǫgg ‘cattle for slaughter’

indexed kennings:

index entries (as compounds):
• Hákarlastrǫnd (Hákarlastrǫnd - in Bergen, Norway)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.