Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

lemmata

Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

snúa (verb)

‘turn’

sourcefreq.total
ONP (prose citations):762725694
SkP: 25127911
Malfong.is (prose):9461392394

forms: snørak, snørumk, snúz, snyri, snýz, snýk, Snerist sg 3rd pret, Sneru pl 3rd pret, Snerust pl 3rd pret, Snúa pl 3rd pres, Snúum pl 1st pres, Snúumst, Snýr nom m sg 3rd pres, snerust pl 3rd pret, snúandi, snúi, snúin, snúir, snúist , snúið nom n sg pret, snúum pl 1st pres, sný sg 1st pres, snýst sg 3rd pres, snøri, snerir, snýrð sg 2nd pres, Snöruðu, snerum, snöru f sg, snörum, snóri, snua, Sneruzt, snva, snúinn nom m sg pret participle, sny, sneru pl 3rd pret, snuit, stnere, snyr, snerer, snuin, Snyr, snui, snuid, snvít, snuet, stnerezt, snuiþsc, snys, snerezc, snuaz, snærizc, snyzst, snvaz, snus, snusc, snuesc, snuasc, stnyzt, snuvmzk, snærusk, snere, stnvit, Snuum, stnuit, snýsc, snuiz, snúaz, snvist, snerisk, snruz, snuast, snyzt, snyst, sna, snuna, snerusk, snuín, snue, snuen, snúask, snuít, snu, stnv, Snv, sneyri, stnua, snœriz, snwa, snú sg, stnerer, snerist sg 3rd pret, snuazc, sneriz, sneruz, snęriz, snyz, snijst, snvsc, snústú, snerizt, snvnizt, snuist, snoa, snyre, Sneri sg 3rd pret, snijr, snwit, sneore, snǫri, snøresc, sna, snvizt, snúast pl 3rd pres infinitive, Snusc, stnuít, snriz, Snus, snervzt, snuazt, snærit, snuandi, snyizt, snuíd, snuíst, snerezt, snuinn, Snú, snỏruz, snỏriz, snýr, sneri, snúiz, snúit, snúa, snýr, Snúiz, snöri, snýr, ſnꝩz, ſnꝩ, ſnǫri, ſnvaz, ſnęro, ſnoriz, snúa

ungrouped:
Gestumbl Heiðr 8VIII (Heiðr 55) l. 6: snýr ‘its’
Anon Heil 10VII l. 8: sneruz ‘turned’
Anon Hsv 44VII l. 3: snúi ‘turn’
Anon Hsv 44VII l. 3 [variant]: snúiz ‘’
Anon Hsv 134VII l. 5 [variant]: snúa ‘’
Anon Líkn 33VII l. 5: snýr ‘turn’
Anon Líkn 45VII l. 1: snúz ‘turn away’
Anon Mhkv 24III l. 3: snúi ‘is turning’
Anon Mhkv 28III l. 6: snúa ‘turn’
Anon Sól 16VII l. 5: snúa ‘turn’
Anon Lil 45VII l. 6: sneruz ‘turn’
Eyv Lv 12I l. 1: Snýr ‘It is snowing’
Gamlkan Has 7VII l. 5: snørak ‘turned’
Gamlkan Has 15VII l. 5: snørumk ‘turned’
GunnLeif Merl II 57VIII (Bret 57) l. 8: snúa ‘turn’
Hókr Eirfl 8I l. 5 [variant]: sneri ‘’
Ormr Woman 1III l. 2: snýk ‘I incorporate’
SnSt Ht 62III l. 1: snýr ‘turns’
Busla Busl 4VIII (Bós 4) l. 8: snúiz ‘shall turn’
Anon (Hálf) 2VIII (Hálf 5) l. 6: snúin ‘twisted’
Anon Brúðv 24VII l. 8: snyri ‘change’
StarkSt Vík 3VIII (Gautr 11) l. 8: sneri ‘twisted’
Vargeisa Lv 3VIII (HjǪ 8) l. 5: Snúiz ‘turn’
Forað Lv 2VIII (Ket 18) l. 2: snúit ‘turned’
Forað Lv 5VIII (Ket 25) l. 1: snúa ‘turn’
Innsteinn Innkv 13VIII (Hálf 33) l. 1: Snúiz ‘turn’

compounds:

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.