Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help


Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

slíta (verb)

‘to tear’
ONP (prose citations):271722581
SkP: 44127911 (prose):931392394

forms: Sleit, Slitu, Slíta, Slítur, sleist, slitum, slítur sg 3rd pres, slait, slijtur, slitinn, slita, slæit, slítr, slitr, slitnir, slitnvm, sléitz, slíti sg pres, slitið n sg pret, slitin, sléit, slitnu, slitner, slitnom, slitv, slitit, Slitin, sleizc, sliti, slitatz, slitiz, slitasc, Slítu, slitid, slítasc, slituz, slitu, sleit, slitna, ıtom, ıta, slítum, slíta, ſlęit, ſlitr, ſleit, ſlíta, ſlita, ſlíti, ſlitaz, ſleít, ſléit, sleitka

Anon Krm 8VIII l. 4: slíta ‘tear’
Anon Krm 9VIII l. 5: slituz ‘were destroyed’
Anon Krm 12VIII l. 6: slitu ‘tore’
Anon Krm 19VIII l. 7: sleit ‘tore’
Anon Krm 26VIII l. 8: slíta ‘are tearing’
Anon Mey 48VII l. 6: slíta ‘be torn’
Anon Mhkv 3III l. 2: slitu ‘have broken’
Anon Sól 37VII l. 4: slíta ‘to tear’
Anon Sól 67VII l. 6: slitu ‘tore’
Anon Sveinfl 1I l. 7: slíta ‘tear’
Arn Magndr 15II l. 7: slítr ‘tears’
Arn Þorfdr 19II l. 5: Sleit ‘wore to shreds’
Bkrepp Magndr 2II l. 3: slíta ‘tear’
ESk Run 9II l. 2: sleit ‘tore’
ESk Frag 8III l. 2: sleit ‘tore’
Edáð Banddr 5I l. 5: Sleit ‘ripped’
Eskál Vell 19I l. 3: sleit ‘broke off’
Anon Lil 77VII l. 7: slítr ‘tears’
Anon Lil 82VII l. 8: slitinn ‘torn apart’
Anon Lil 84VII l. 8: slíta ‘rip’
GunnLeif Merl II 54VIII (Bret 54) l. 3: slíta ‘break’
Refr Ferðv 3III l. 2: slítr ‘tears’
HSn Magndr 1III l. 1: sleit ‘was brought to an end’
Hókr Eirfl 4I l. 2: slitu ‘demolished’
Hókr Eirfl 7I l. 6: sleit ‘tore’
Mark Eirdr 3II l. 4: slíta ‘destroy’
Ólhelg Lv 6I l. 2: sleit ‘tore’
Ótt Hfl 4I l. 7: sleit ‘cut’
RvHbreiðm Hl 17III l. 7: slíta ‘tear’
RvHbreiðm Hl 18III l. 6: sleit ‘tore’
RvHbreiðm Hl 77III l. 3: sleit ‘sundered’
Sigv Austv 11I l. 4: slíta ‘tear’
SnSt Ht 53III l. 5: slítr ‘rips’
Sturl Hákkv 20II l. 8: sleit ‘tore’
Sturl Hryn 9II l. 3: sleit ‘tore’
ÞKolb Eirdr 3I l. 7: slíta ‘tore’
ÞSjár Þórdr 2I l. 2: slíta ‘tear apart’
Þhorn Harkv 17I l. 6: slíta ‘shatter’
Hjálm Lv 4VIII (Ǫrv 14) l. 2: slitna ‘a broken’
Anon (Mberf) 6II l. 7: slíta ‘lacerate’
EirRagn Lv 2VIII (Ragn 12) l. 7: slíta ‘consume’
ÞjóðA Har 3II l. 1: slíta ‘whip’
ÞjóðA Har 4II l. 1: slíti ‘whips’


indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.