Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

lemmata

Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

Skúli (noun m.)

‘Skúli’

sourcefreq.total
ONP (prose citations):4722581
SkP: 8127911
Malfong.is (prose):661392394

forms: skúla, skúli, Skúla m sg, Skúli nom m sg, skulí

ungrouped:
SnSt Ht 32III l. 1: Skúla ‘Skúli’
SnSt Ht 68III l. 1: Skúli ‘Skúli’
SnSt Ht 82III l. 8: Skúli ‘Skúli’
SnSt Ht 94III l. 8: Skúli ‘Skúli’
Sturl Hákkv 9II l. 2: Skúli ‘Skúli’
Sturl Hákkv 13II l. 7: Skúla ‘Skúli’s’
Anon (Hák) 1II l. 5: Skúli ‘Skúli’
Anon (Hák) 3II l. 1: Skúla ‘Skúli’s’

compounds:

indexed kennings:
Anon (Hák) 3II: bróður Inga; ‘Ingi’s brother; ’
Ólhv Hryn 2II: víða lendum jǫfri Þrœnda; ‘the wide-landed prince of the Þrœndir; ’
Ólhv Hryn 3II: Frǫmuðr frægða ‘The promoter of glorious deeds ’
Ólhv Hryn 3II: stillir rekka ‘the leader of men ’
Ólhv Hryn 7II: Hauksnjallr stillir hersa ‘The hawk-brave ruler of hersar
Ólhv Hryn 8II: Hilmir borðs hildar ‘The ruler of the board of battle ’
Ólhv Hryn 12II: Gramr fyrða, ‘The leader of the people, ’
SnSt Ht 31III: bifsœki álms. ‘for the tremble-seeker of the elm-bow. ’
SnSt Ht 33III: bróður hilmis; ‘the ruler’s brother; ’
SnSt Ht 34III: bróðir bragnings ‘the ruler’s brother ’
SnSt Ht 37III: hǫfundr aldar, ‘the judge of men, ’
SnSt Ht 39III: hjaldrreifan hoddstiklanda – ‘the battle-happy hoard-dispenser – ’
SnSt Ht 39III: hugdýrum stýri hjaldrs ‘the noble-minded controller of battle ’
SnSt Ht 52III: Niðr skjǫldungs ‘The sovereign’s kinsman ’
SnSt Ht 63III: Valdi styrjar ‘The ruler of battle ’
SnSt Ht 64III: ræsir Þrœnda ‘the ruler of the Þrœndir ’
SnSt Ht 69III: bróður konungs ‘for the king’s brother; ’
SnSt Ht 70III: spakan mœti oddbraks ‘the wise encounterer of the point-crash ’
SnSt Ht 81III: grœði frama ‘the promoter of fame ’
SnSt Ht 81III: stilli Mœra ‘about the lord of the Mœrir ’
SnSt Ht 83III: Eyðir baugvalla, ‘Destroyer of shieldboss-meadows, ’
SnSt Ht 88III: oddviti hers ‘the leader of the army ’
SnSt Ht 90III: vinr bragna ‘the friend of men ’
SnSt Ht 95III: hilmi Mœra ‘to the lord of the Mœrir. ’
Sturl Hákkv 9II: rjóðr randa ‘the reddener of shield-rims ’
Sturl Hákkv 10II: vígálfr ‘the battle-elf ’
Sturl Hákkv 16II: baug*renni, ‘the ring-advancer, ’

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.