This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

Anon Gát 3III l. 5: bana ‘slayer’
Anon Líkn 23VII l. 8: bani ‘the death’
Anon Mey 24VII l. 1: bana ‘death’
Anon Mhkv 8III l. 1: Bana ‘death’
Anon Mv II 12VII l. 7: bani ‘death’
Anon Mv III 16VII l. 3: bana ‘the death’
Anon Nkt 14II l. 2: bana ‘his death’
Anon Nkt 24II l. 6: bana ‘his death’
Anon Nkt 47II l. 8: bana ‘his death’
Anon Sól 20VII l. 6: bana ‘killer’
Þul Kálfv 1III l. 5: bani ‘The slayer’
Arn Magndr 8II l. 8: bani ‘slayer’
Eyv Hák 3I l. 3: bani ‘slayer’
Gamlkan Has 54VII l. 3: bana ‘of death’
GunnLeif Merl II 18VIII (Bret 18) l. 2: bana ‘of death’
Refr Giz 1III l. 6: bana ‘death’
Hskv Útkv 1II l. 8: bana ‘death’
Ív Sig 3II l. 6: bani ‘The slayer’
Ív Sig 25II l. 8: bana ‘his death blow’
Ív Sig 28II l. 6: bana ‘death’
RvHbreiðm Hl 13III l. 3: bani ‘slayer’
SnSt Ht 64III l. 6: bana ‘death’
SnSt Ht 65III l. 4: bana ‘death’
ÞKolb Eirdr 3I l. 6: bana ‘death’
ÞKolb Eirdr 15I l. 6: bana ‘deaths’
ÞSjár Frag 3III l. 5: bani ‘the killer’
Þjóð Haustl 16III l. 8: bana ‘slayer’
Þjóð Yt 6I l. 7: bana ‘slayer’
Þjóð Yt 10I l. 4: bana ‘the slayer’
Þjóð Yt 11I l. 14: bǫnum ‘slayers’
Þjóð Yt 12I l. 7: bana ‘the slayer’
ÞjóðA Magnfl 17II l. 4: bana ‘death’
Anon (FoGT) 14III l. 8: bani ‘killer’
Anon (Ragn) 9VIII (Ragn 39) l. 6: bana ‘the death’
Anon (OStór) 1VIII (OStór 1) l. 7: bana ‘your death’
ǪrvOdd Lv 16VIII (Ǫrv 49) l. 8: bani ‘bani (‘Eyþjófr’s killer’)’
ǪrvOdd Ævdr 42VIII (Ǫrv 112) l. 8: bana ‘killed’
StarkSt Vík 28VIII (Gautr 36) l. 3: bana ‘the slayer’
StarkSt Vík 32VIII (Gautr 40) l. 7: bana ‘slayer’
KrákÁsl Lv 9VIII (Ragn 30) l. 7: bana ‘manner of death’
Hróksv Hrkv 21VIII (Hálf 71) l. 7: bana ‘slayer’
Herv Lv 14VIII (Heiðr 36) l. 10: bana ‘the slayer’
Angantýr Lv 7VIII (Heiðr 39) l. 2: bani ‘The slayer’
Angantýr Lv 10VIII (Heiðr 45) l. 4: bana ‘the slayer’
Keth Lv 6VIII (Ket 11) l. 5: bani ‘death’
Gusi Lv 4VIII (Ket 8) l. 6: bana ‘the death’
Gusi Lv 5VIII (Ket 10) l. 5: bani ‘Death’
Ásb Lv 2VIII (OStór 3) l. 6: bana ‘his death’
BjRagn Lv 1VIII (Ragn 7) l. 8: bani ‘slay’
EirRagn Lv 1VIII (Ragn 11) l. 4: bana ‘slayer’
HvítRagn Lv 1VIII (Ragn 21) l. 4: bana ‘slayer’
Innsteinn Innkv 13VIII (Hálf 33) l. 8: bana ‘death’
Svart Skauf 13VIII l. 6: bana ‘death’
Svart Skauf 41VIII l. 4: bana ‘death’
AngH Lv 11VIII (Heiðr 119) l. 2: bani ‘slayer’
Skinnhúfa Lv 1VIII (HjǪ 45) l. 3: bana ‘death’

Anon Mv III 16VII, l. 3: banablóð ‘the death-blood’
Anon Sól 20VII, l. 6: bróðurbana ‘brother’s killer’
Eyv Hák 3I, l. 3: einbani ‘The sole slayer’
Refr Giz 1III, l. 6: banahǫggvi ‘deathblow’
ǪrvOdd Lv 16VIII (Ǫrv 49), l. 8: Eyþjófsbani ‘Eyþjófsbani (‘Eyþjófr’s killer’)’
Ásb Lv 2VIII (OStór 3), l. 6: banadægri ‘his death-day’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.