This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.
Note to stanza
 helgum ‘holy’: As this adj. must be m. dat. sg., to agree with skutli ‘trencher’, it is necessary to emend both mss’ helgu. Presumably the trencher is holy because it belongs to the gods and contains their food. Holtsmark (1949, 22) was inclined to think that this phrase indicated that the meal was a sacrificial one, though the context does not seem to support this idea. Kock (NN §1016) takes af helgum skutli ‘from the holy trencher’ with the rest of ll. 3-4 rather than with ll. 1-2, and this is possible.
|© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.|