Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

lemmata

Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

síðan (adv.)

‘later, then’

sourcefreq.total
ONP (prose citations):507721428
SkP: 242127911
Malfong.is (prose):48251392394

forms:ðan, síðan, siðast, Síðan m sg, siþon, Sidan, siðan, Siðan, sijdann, sidan, sidæn, sydann, sydan, sidann, siþan, Siþan, Síþan, siðann, siþann, sijdan, siða⟨n⟩, síþan, Sidann, ſıꝺan, , ſıþ̅, sıþ̅n, sıþ̅, ſıþan̅, sıþan, sıþan̅, sıþa, síðan, ſiþan, siþan, síðans

ungrouped:
ÁKet Sverr 1III l. 1: síðan ‘then’
Anon Heil 3VII l. 3: síðan ‘then’
Anon Heil 12VII l. 3: síðan ‘later’
Anon Heil 21VII l. 3: síðan ‘later’
Anon Heil 22VII l. 5: síðan ‘Then’
Anon Hsv 8VII l. 6: síðan ‘later’
Anon Hsv 28VII l. 6 [variant]: síðan ‘’
Anon Hsv 62VII l. 6: síðan ‘later’
Anon Hsv 66VII l. 6: síðan ‘later’
Anon Hsv 80VII l. 6: síðan ‘later’
Kálf Kátr 11VII l. 5: Síðan ‘Subsequently’
Kálf Kátr 20VII l. 7: síðan ‘subsequently’
Kálf Kátr 24VII l. 5: Síðan ‘Subsequently’
Kálf Kátr 27VII l. 3: síðan ‘subsequently’
Anon Krm 5VIII l. 8: síðan ‘again’
Anon Krm 21VIII l. 6: síðan ‘’
Anon Leið 3VII l. 1: síðan ‘Then’
Anon Leið 7VII l. 6: síðan ‘later’
Anon Liðs 6I l. 5: síðan ‘afterwards’
Anon Líkn 12VII l. 5: ðan ‘later’
Anon Líkn 38VII l. 2: síðan ‘afterwards’
Anon Mey 5VII l. 8: síðan ‘since’
Anon Mey 12VII l. 5: síðan ‘Then’
Anon Mey 20VII l. 1: síðan ‘Later’
Anon Mey 32VII l. 6: síðan ‘then’
Anon Mey 46VII l. 7: síðan ‘later’
Anon Mey 48VII l. 7: síðan ‘later’
Anon Mgr 7VII l. 1: síðan ‘later’
Anon Mgr 11VII l. 5: Síðan ‘Later’
Anon Mgr 35VII l. 1: Síðan ‘Then’
Anon Mgr 36VII l. 3: síðan ‘afterwards’
Anon Mgr 44VII l. 5: Síðan ‘Then’
Anon Mv I 5VII l. 6: síðan ‘then’
Anon Mv I 19VII l. 1: síðan ‘Then’
Anon Mv I 25VII l. 5: síðan ‘Then’
Anon Mv II 13VII l. 1: Síðan ‘Then’
Anon Mv II 19VII l. 2: síðan ‘Afterwards’
Anon Mv II 19VII l. 7: síðan ‘then’
Anon Mv III 10VII l. 1: Síðan ‘After’
Anon Mv III 22VII l. 3: síðan ‘then’
Anon Mv III 23VII l. 4: síðan ‘later’
Anon Mv III 25VII l. 5: Síðan ‘Then’
Anon Nkt 7II l. 6: síðan ‘since’
Anon Nkt 11II l. 8: síðan ‘again’
Anon Nkt 22II l. 8: síðan ‘later’
Anon Óldr 12I l. 6: síðan ‘then’
Anon Óldr 17I l. 5: síðan ‘then’
Anon Óldr 20I l. 6: síðan ‘since’
Anon Óldr 23I l. 2: síðan ‘afterwards’
Anon Oddm 1I l. 3: síðan ‘afterwards’
Anon Pét 14VII l. 3: síðan ‘then’
Anon Pét 18VII l. 2: síðan ‘Thereafter’
Anon Pét 38VII l. 2: síðan ‘Then’
Anon Pét 47VII l. 3: síðan ‘then’
Anon Pét 54VII l. 8: síðan ‘thereafter’
Anon Pl 21VII l. 7: síðan ‘then’
Anon Pl 24VII l. 4: síðan ‘longer’
Anon Sól 45VII l. 2: síðan ‘again’
Anon Vitn 5VII l. 1: Síðan ‘Then’
Anon Vitn 23VII l. 7: síðan ‘later’
Árm Lv 3II l. 4: síðan ‘again’
Arn Hardr 1II l. 1: síðan ‘then’
Arn Hryn 5II l. 1: síðan ‘Next’
Arn Hryn 9II l. 1: Síðan ‘Later’
Arn Hryn 15II l. 7: síðan ‘then’
Arn Magndr 7II l. 1: síðan ‘then’
Arn Magndr 8II l. 2: síðan ‘then’
Arn Þorfdr 16II l. 2: síðan ‘after’
Arn Þorfdr 20II l. 6: síðan ‘then’
Arn Frag 1III l. 3: síðan ‘then’
Bersi Ólfl 2I l. 6: síðan ‘afterwards’
Bjbp Jóms 7I l. 5: síðan ‘Then’
Bjbp Jóms 10I l. 4: síðan ‘then’
Bjbp Jóms 13I l. 4: síðan ‘then’
Bjbp Jóms 21I l. 6: síðan ‘then’
Bjbp Jóms 37I l. 6: síðan ‘since’
Bkrepp Magndr 1II l. 8: síðan ‘Later’
Bkrepp Magndr 9II l. 3: síðan ‘then’
Bǫlv Hardr 3II l. 3: síðan ‘thereafter’
Bǫlv Hardr 6II l. 3: síðan ‘later’
Bǫlv Hardr 7II l. 2: síðan ‘later’
Bǫlv Hardr 7II l. 7: síðan ‘from then on’
ESk Geisl 16VII l. 4: síðan ‘then’
ESk Geisl 17VII l. 2: síðan ‘Then’
ESk Geisl 20VII l. 6: síðan ‘Then’
ESk Geisl 26VII l. 2: síðan ‘Then’
ESk Geisl 36VII l. 2: síðan ‘Since then’
ESk Geisl 37VII l. 8: síðan ‘later’
ESk Geisl 38VII l. 2: síðan ‘then’
ESk Geisl 41VII l. 2: síðan ‘then’
ESk Geisl 44VII l. 6: síðan ‘later’
ESk Geisl 50VII l. 6: síðan ‘then’
Edáð Banddr 4I l. 2: síðan ‘then’
Edáð Banddr 5I l. 4: síðan ‘since then’
Edáð Banddr 6I l. 2: síðan ‘afterwards’
Edáð Banddr 8I l. 4: síðan ‘since then’
Edáð Banddr 9I l. 4: síðan ‘since then’
Eil Þdr 12III l. 1: síðan ‘afterwards’
Eskál Vell 12I l. 6: síðan ‘afterwards’
Eskál Vell 23I l. 2: síðan ‘then’
Anon Lil 6VII l. 5: síðan ‘afterwards’
Anon Lil 8VII l. 3: síðan ‘then’
Anon Lil 11VII l. 5: síðan ‘then’
Anon Lil 12VII l. 7: síðan ‘later’
Anon Lil 13VII l. 6: síðan ‘later’
Anon Lil 19VII l. 6: síðan ‘since’
Anon Lil 63VII l. 4: síðan ‘henceforth’
Anon Lil 67VII l. 1: Síðan ‘Then’
Anon Lil 82VII l. 7: síðan ‘later’
Eyv Hál 7I l. 5 [variant]: síðan ‘’
Eyv Hák 21I l. 4 [variant]: síðan ‘’
Eyv Lv 11I l. 2: síðan ‘’
Gamlkan Has 21VII l. 6: síðan ‘afterwards’
Gamlkan Has 28VII l. 2: síðan ‘then’
Gamlkan Has 29VII l. 5: síðan ‘since’
Gamlkan Has 46VII l. 5: síðan ‘then’
Gamlkan Has 48VII l. 2: síðan ‘later’
Gamlkan Has 49VII l. 6: síðan ‘then’
Gamlkan Has 51VII l. 8: síðan ‘later’
Gamlkan Jóndr 4VII l. 3: síðan ‘then’
Gísl Magnkv 7II l. 1: síðan ‘then’
Gísl Magnkv 17II l. 1: síðan ‘then’
Gsind Hákdr 1I l. 5: síðan ‘then’
Gsind Hákdr 2I l. 8: síðan ‘afterwards’
Gsind Hákdr 3I l. 1: síðan ‘afterwards’
GunnLeif Merl II 10VIII (Bret 10) l. 5: síðan ‘Then’
GunnLeif Merl II 12VIII (Bret 12) l. 1: síðan ‘Then’
GunnLeif Merl II 45VIII (Bret 44) l. 2: síðan ‘will then’
GunnLeif Merl I 2VIII (Bret 70) l. 4: síðan ‘since’
GunnLeif Merl I 13VIII (Bret 81) l. 6: síðan ‘then’
GunnLeif Merl I 15VIII (Bret 83) l. 5: síðan ‘then’
GunnLeif Merl I 31VIII (Bret 99) l. 6: síðan ‘afterwards’
GunnLeif Merl I 34VIII (Bret 102) l. 6: síðan ‘thenceforward’
GunnLeif Merl I 53VIII (Bret 121) l. 9: síðan ‘then’
GunnLeif Merl I 55VIII (Bret 123) l. 2: síðan ‘once more’
GunnLeif Merl I 83VIII (Bret 151) l. 1: síðan ‘then’
GunnLeif Merl I 86VIII (Bret 154) l. 1: síðan ‘then’
GunnLeif Merl I 98VIII (Bret 166) l. 10: síðan ‘later’
GunnLeif Merl I 101VIII (Bret 169) l. 9: síðan ‘then’
HSt Rst 3I l. 1: síðan ‘Then’
HSt Rst 4I l. 2: síðan ‘then’
HSt Rst 6I l. 2: síðan ‘Then’
HSt Rst 7I l. 2: síðan ‘Then’
HSt Rst 9I l. 5: síðan ‘then’
HSt Rst 23I l. 3: síðan ‘Then’
HSt Rst 27I l. 2: síðan ‘Then’
HSt Rst 30I l. 8: síðan ‘After that’
Hfr ErfÓl 22I l. 5 [variant]: síðan ‘’
Hfr Hákdr 7III l. 1: síðan ‘afterward’
Hhal Lv 1I l. 5: síðan ‘since’
Hskv Útdr 10II l. 2: síðan ‘Then’
Ív Sig 3II l. 1: síðan ‘Then’
Ív Sig 8II l. 5: síðan ‘Then’
Ív Sig 11II l. 1: síðan ‘They then’
Ív Sig 28II l. 1: síðan ‘then’
Ív Sig 43II l. 6: síðan ‘will ever’
Kolb Jónv 4VII l. 4: síðan ‘thereafter’
Kolli Ingdr 1II l. 2: síðan ‘thereafter’
Mark Eirdr 4II l. 7: síðan ‘then’
Mark Eirdr 9II l. 1: síðan ‘then’
Mark Eirdr 29II l. 5: Síðan ‘Afterwards’
Okík Magn 2II l. 7: síðan ‘thereafter’
Ótt Hfl 6I l. 3: síðan ‘afterwards’
Ótt Knútdr 9I l. 2: síðan ‘afterwards’
Rv Lv 3II l. 6: síðan ‘later’
RvHbreiðm Hl 63III l. 1: síðan ‘then’
RvHbreiðm Hl 72III l. 2: síðan ‘then’
Sigv Austv 1I l. 7: síðan ‘after that’
Sigv Austv 6I l. 6: síðan ‘henceforth’
Sigv Austv 7I l. 2: síðan ‘afterwards’
Sigv Berv 5II l. 6: síðan ‘Later’
Sigv Erlfl 1I l. 5: síðan ‘afterwards’
Sigv Erlfl 4I l. 6: síðan ‘afterwards’
Sigv Víkv 1I l. 3: síðan ‘’
Sigv Víkv 3I l. 8 [variant]: síðan ‘’
Sigv Víkv 10I l. 7: síðan ‘after that’
Sigv Lv 3I l. 2: síðan ‘afterwards’
Sigv Lv 24I l. 8: síðan ‘since’
Skúli Svǫlðr 1III l. 2: síðan ‘afterwards’
Skúli Lv 1III l. 2: síðan ‘Then’
Stúfr Stúfdr 8II l. 5: síðan ‘Later’
Sturl Hákfl 2II l. 7: síðan ‘later’
Sturl Hákfl 8II l. 2: síðan ‘Thereafter’
Sturl Hákfl 8II l. 6: síðan ‘later’
Sturl Hákfl 11II l. 6: síðan ‘later’
Sturl Hryn 4II l. 3: síðan ‘then’
Sturl Hryn 6II l. 5: Síðan ‘Then’
Sturl Hryn 7II l. 3: síðan ‘then’
Sturl Hryn 11II l. 3: síðan ‘then’
Sturl Hryn 19II l. 5: Síðan ‘Then’
Sturl Magndr 1II l. 5: síðan ‘later’
ÞHjalt Lv 2I l. 3: síðan ‘afterwards’
ÞSjár Frag 1III l. 5: síðan ‘then’
Þfagr Sveinn 9II l. 5: síðan ‘then’
Þjóð Haustl 6III l. 1: síðan ‘then’
Þjóð Haustl 9III l. 8: síðan ‘afterwards’
Þjóð Haustl 12III l. 1: síðan ‘afterwards’
Þjóð Har 5I l. 8: síðan ‘afterwards’
Þjóð Yt 24I l. 12: síðan ‘afterwards’
ÞjóðA Magnfl 3II l. 5: síðan ‘Later’
ÞjóðA Magnfl 10II l. 5: síðan ‘Then’
ÞjóðA Magnfl 19II l. 6: síðan ‘afterwards’
ÞjóðA Sex 9II l. 3: síðan ‘after’
ÞjóðA Sex 10II l. 5: síðan ‘Then’
Þjsk Lv 6I l. 7: síðan ‘now’
Þorm Lv 10I l. 6: síðan ‘afterwards’
Valg Har 2II l. 3: síðan ‘then’
Valg Har 6II l. 2: síðan ‘Then’
Anon (TGT) 37III l. 2: síðan ‘later’
Anon (FoGT) 6III l. 1: síðan ‘then’
Anon (Heiðr) 9VIII (Heiðr 90 [a]) l. 4: síðan ‘then’
ǪrvOdd Lv 24VIII (Ǫrv 57) l. 6: síðan ‘afterwards’
ǪrvOdd Ævdr 8VIII (Ǫrv 78) l. 5: Síðan ‘Then’
ǪrvOdd Ævdr 25VIII (Ǫrv 95) l. 1: síðan ‘then’
ǪrvOdd Ævdr 34VIII (Ǫrv 104) l. 5: síðan ‘Then’
ǪrvOdd Ævdr 49VIII (Ǫrv 119) l. 8: síðan ‘afterwards’
ǪrvOdd Ævdr 52VIII (Ǫrv 122) l. 1: síðan ‘then’
ǪrvOdd Ævdr 55VIII (Ǫrv 125) l. 3: síðan ‘then’
ǪrvOdd Ævdr 62VIII (Ǫrv 132) l. 7: síðan ‘was afterwards’
ǪrvOdd Ævdr 66VIII (Ǫrv 136) l. 5: síðan ‘Then’
ǪrvOdd Ævdr 70VIII (Ǫrv 140) l. 2: síðan ‘afterwards’
Hjálm Lv 12VIII (Ǫrv 22) l. 6: síðan ‘again’
Hjálm Lv 14VIII (Ǫrv 24) l. 8: síðan ‘afterwards’
Anon (Hák) 3II l. 5: Síðan ‘Then’
Anon (MH) 1II l. 6: síðan ‘later’
Anon (Mberf) 1II l. 5: síðan ‘Then’
Hildibrandr Lv 2VIII (Ásm 2) l. 8: síðan ‘since’
Anon Brúðv 10VII l. 1: Síðan ‘then’
Anon Brúðv 27VII l. 1: Síðan ‘Afterwards’
FriðÞ Lv 22VIII (Frið 28) l. 7: síðan ‘afterwards’
FriðÞ Lv 23VIII (Frið 29) l. 2: síðan ‘afterwards’
FriðÞ Lv 30VIII (Frið 36) l. 15: síðan ‘since’
Gill Lv 2VIII (Gautr 6) l. 5: síðan ‘afterwards’
Marm Lv 5VIII (Hálf 10) l. 8: síðan ‘ensue’
Marm Lv 7VIII (Hálf 12) l. 6: síðan ‘then’
Hálfr Innkv 6VIII (Hálf 25) l. 8: síðan ‘later’
Hróksv Hrkv 20VIII (Hálf 70) l. 6: síðan ‘again’
Herv Lv 18VIII (Heiðr 44) l. 8: síðan ‘afterwards’
Angantýr Lv 5VIII (Heiðr 35) l. 2: síðan ‘later’
Hǫrðr Lv 5VIII (HjǪ 47) l. 4: síðan ‘’
Anon (Vǫls) 4VIII (Vǫls 24) l. 2: síðan ‘afterwards’

compounds:

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.