This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anon Mv III 29VII l. 6

oss — us

lemma:

vér (pron.; °gen. vár, dat./acc. oss): we, us, our

readings:

notes:

[6] oss ... kveðr ‘us ... will call’: Skj B and Skald insert the conj. er ‘when’ before oss ‘us’, which gives the following translation of the second helmingr: ‘because I believe, highest blossom, that, when the true God, your son, calls us away from this world, your words will save the souls’. Wrightson makes no emendations and gives the following translation: ‘because I believe that true God, your son, will call us hence out of the world; may your speech save souls’. The problem with both readings is that they presuppose a suppressed conj. ‘that’ (eg trúi, ‘I believe that’), and that conj. cannot be omitted.

kennings:

grammar:

Pronouns and determiners: First person

sing.dualpl.
N
A
G
D
ek
mik
mín
mér
vit
okkr
okkar
okkr
vér
oss
vár
oss
© 2008-