Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Drápa af Máríugrát (Mgr) - 52

not in Skj

Drápa af Máríugrát (‘Drápa about the Lament of Mary’) — Anon MgrVII

Kari Ellen Gade 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Drápa af Máríugrát’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 758-95.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 2]. Máríugrátr (AII, 472-82, BII, 505-19)

SkP info: VII, 794

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

51 — Anon Mgr 51VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

4at (conj.) ‘that...’ 51/2

báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’bæði 51/2

biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’Bið 51/1

blessa (verb) ‘bless...’blessuð 51/1

djǫfull (noun m.) [°djǫfuls, dat. djǫfli; djǫflar/djaflar] ‘devil...’djöfla 51/6

dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’ — 51/5

ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’eg 51/1, eg 51/7, mier 51/3, mig 51/5

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 51/3

fundr (noun m.) ‘discovery, meeting...’fundi 51/6

gœzka (noun f.) ‘goodness...’gæzku 51/8

harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’hörðum 51/6

it (pron.) [°gen. ykkar, dat./acc. ykkr] ‘you (two)...’ykkr 51/2

í (prep.) ‘in, into...’ — 51/8

ítr (adj.) ‘glorious...’ — 51/5

Jésús (noun m.) ‘Jesus...’ — 51/5

kjósa (verb) ‘choose...’ — 51/7

Kristr (noun m.) [°-s/-, dat. -i; -ar] ‘Christ...’ — 51/1

kvæði (noun n.) [°-s; -] ‘poem...’ — 51/2

3laun (noun n.) [°-; -] ‘rewards...’launin 51/7

launa (verb) ‘reward...’launið 51/3

2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’leittu 51/5

líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’lífi 51/3

lærifaðir (noun m.) ‘teacher...’lærifaðirinn 51/4

minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’mína 51/8

móðir (noun f.) ‘mother...’ — 51/1

munu (verb) ‘will, must...’mun 51/7

mærð (noun f.) ‘praise...’mærðar 51/7

næri (adv.) ‘near...’ — 51/4

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 51/1

sál (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘soul...’ — 51/8

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’þetta 51/2

standa (verb) ‘stand...’statt 51/4

týna (verb) ‘lose, destroy...’týnig 51/3

undan (adv.) ‘away, away from...’ — 51/6

2þá (adv.) ‘then...’ — 51/4, 51/7

þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’þína 51/8

þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’þig 51/1

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.