Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

lemmata

Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

oddr (noun m.)

‘point of weapon’

sourcefreq.total
ONP (prose citations):71721428
SkP: 86127911
Malfong.is (prose):8731392394

forms: os, Oddinn, Odds gen m sg, Oddur nom m sg, oddinn, oddurinn nom m sg, Odda, otr, Oddum, Oddr, odde, Oddz, Oddi dat m sg, Odz, Odd acc m sg, oddriɴ, oddinvm, oddinum, oddí, oddana, oddrinn, odda, oddar, oddr, odd, oddum, oꝺz, odds, oddi, oddom, oddom, odz, oddur

ungrouped:
Anon Gyð 5VII l. 4: odda ‘of sword-points’
Anon Gyð 7VII l. 5: odda ‘spear-points’
Anon Heil 3VII l. 2: oddum ‘points’
Anon Hsv 11VII l. 1: Oddi ‘with point’
Kálf Kátr 5VII l. 5: Odda ‘of spear points’
Kálf Kátr 18VII l. 5: odda ‘of swords’ points’
Kálf Kátr 34VII l. 5: odda ‘of swords’ points’
Anon Krm 4VIII l. 6: oddr ‘sword-point’
Anon Krm 11VIII l. 7: odda ‘of sword-points’
Anon Krm 12VIII l. 5: oddar ‘arrow-points’
Anon Krm 17VIII l. 4: odda ‘of weapon-points’
Anon Krm 22VIII l. 3: odda ‘of spear-points’
Anon Krm 28VIII l. 7: odd ‘the sword-point’
Anon Liðs 2I l. 2: odd ‘of the point’
Anon Mhkv 6III l. 3: oddar ‘spears’
Anon Pl 41VII l. 2: odd ‘of the spear’
Anon Pl 48VII l. 3: odda ‘of spears’
Arn Hardr 3II l. 6: oddum ‘spear-points’
Arn Magndr 13II l. 3: oddum ‘spear-points’
Arn Þorfdr 7II l. 7: oddar ‘sword-points’
Arn Þorfdr 10II l. 4: odd ‘point’
Bjbp Jóms 27I l. 3: odda ‘arrow-points’
ESk Geisl 37VII l. 7 [variant]: odda ‘’
ESk Geisl 50VII l. 6: odd ‘of the point’
ESk Hardr II 5II l. 1: oddum ‘with spear-points’
Edáð Banddr 6I l. 1: Odd ‘of the point’
Eskál Vell 6I l. 1: odd ‘arrow’
Eskál Vell 7I l. 2: odda ‘of weapon-points’
Eskál Vell 12I l. 2 [variant]: odd ‘’
Eskál Vell 12I l. 2 [variant]: odda ‘’
Eskál Vell 28I l. 3: odda ‘of arrow-points’
Eskál Vell 28I l. 3 [variant]: oddum ‘’
Eyv Hál 7I l. 6: odda ‘of points’
Eyv Hák 5I l. 5 [variant]: oddar ‘’
Eyv Hák 8I l. 5: odd ‘Point’
Eyv Lv 3I l. 3: oddum ‘spear-points’
Gísl Magnkv 12II l. 3: oddi ‘spear-point’
HSt Rst 4I l. 7: odd ‘the point’
HSt Rst 6I l. 7: oddr ‘point’
Hallv Knútdr 6III l. 5: odda ‘of spears’
Hfr ErfÓl 20I l. 2: odd ‘of the point’
Hskv Útdr 10II l. 2: odd ‘point-’
Ív Sig 39II l. 5: oddar ‘Spear-points’
Kolli Ingdr 1II l. 2: odd ‘a point’
Mark Eirdr 4II l. 4: oddr ‘the leader’
Mark Eirdr 17II l. 5: odda ‘of arrow-points’
Mark Eirdr 22II l. 3: oddum ‘with spear-points’
Okík Magn 3II l. 3: Odd ‘Oddr’
RvHbreiðm Hl 28III l. 7: oddar ‘spear-points’
RvHbreiðm Hl 42III l. 7: oddr ‘an arrow-point’
Sigv ErfÓl 19I l. 7: odda ‘of points’
Sigv Nesv 3I l. 3: odda ‘of points’
Sigv Víkv 2I l. 3: odda ‘of weapon-points’
SnSt Ht 31III l. 5: Odds ‘of the spear-point’s’
SnSt Ht 54III l. 7: odda ‘spear-points’
SnSt Ht 63III l. 5: Oddum ‘with sword-points’
SnSt Ht 70III l. 4: odd ‘of the point’
SnSt Ht 79III l. 6: oddum ‘with points’
Steinn Nizv 6II l. 5: oddum ‘with spear-points’
Steinn Óldr 14II l. 2: odda ‘spear-points’
ÞGísl Búdr 4I l. 7: oddar ‘points’
ÞKolb Eirdr 2I l. 6: odd ‘the point’
Þfagr Sveinn 2II l. 3: odda ‘of spear-points’
Þhorn Harkv 1I l. 3: odda ‘of weapon-points’
Þhorn Harkv 1I l. 3 [variant]: oddi ‘’
Þjóð Yt 13I l. 15: odd ‘the tip’
ÞjóðA Magnfl 17II l. 7: odd ‘the point’
ÞjóðA Sex 4II l. 7: oddi ‘spear-point’
ÞjóðA Sex 13II l. 4: oddr ‘the spearhead’
ÞjóðA Sex 15II l. 6: oddr ‘point’
ÞjóðA Sex 30II l. 1: oddum ‘points’
Tindr Hákdr 2I l. 2: odd ‘of the point’
Tindr Hákdr 7I l. 1: odda ‘of barbs’
ǪrvOdd Lv 10VIII (Ǫrv 43) l. 5: oddar ‘Weapon-points’
ǪrvOdd Lv 26VIII (Ǫrv 60) l. 1: Oddr ‘Oddr’
ǪrvOdd Lv 29VIII (Ǫrv 65) l. 1: Oddr ‘Oddr’
ǪrvOdd Ævdr 22VIII (Ǫrv 92) l. 5: Oddi ‘Oddr (‘Arrow-Oddr’)’
ǪrvOdd Ævdr 63VIII (Ǫrv 133) l. 7: Odd ‘Oddr’
Gríml Lv 3VIII (GrL 5) l. 3: oddi ‘weapon-point’
HlǫðH Lv 2VIII (Heiðr 94) l. 7: oddi ‘weapon-point’
Margerðr Lv 1VIII (HjǪ 20) l. 7: oddar ‘points’
Gusi Lv 5VIII (Ket 10) l. 8: oddum ‘with weapon-points’
Sigurðr Lv 2VIII (Ǫrv 39) l. 1: Oddr ‘Oddr’
Þul Sverða 10III l. 1: Oddr ‘Point’
Anon (SnE) 5III l. 1: Odda ‘of points’
Anon (SnE) 5III l. 2: odd ‘of the point’
Þul Ǫrvar 1III l. 2: oddr ‘point’
Hharð Gamv 5II l. 5: oddi ‘the spear-point’
Innsteinn Innkv 15VIII (Hálf 35) l. 4: odd ‘’
ÞjóðA Frag 2II l. 1: odda ‘of barbs’

compounds:
Anon Liðs 2I, l. 2: oddsennu ‘of the point-quarrel’
Anon Pl 41VII, l. 2: oddregns ‘of the spear-rain’
ESk Geisl 50VII, l. 6: oddhríðar ‘of the point-storm’
Edáð Banddr 6I, l. 1: Oddhríðar ‘of the point-storm’
Eskál Vell 6I, l. 1: oddneytir ‘arrow-user’
Eskál Vell 12I, l. 2: oddstaf ‘’
Eskál Vell 12I, l. 2: oddastarf ‘’
Eyv Hák 8I, l. 5: oddláar ‘Point-waves’
HSt Rst 4I, l. 7: oddrjóð ‘the point-reddener’
Hfr ErfÓl 20I, l. 2: oddbragðs ‘of the point-thrust’
Hskv Útdr 10II, l. 2: oddhríð ‘point-storm’
Kolli Ingdr 1II, l. 2: oddhríð ‘a point-storm’
SnSt Ht 70III, l. 4: oddbraks ‘of the point-crash’
ÞKolb Eirdr 2I, l. 6: oddherðir ‘the point-hardener’
Tindr Hákdr 2I, l. 2: oddgaldrs ‘of the point-chant’
Anon (SnE) 5III, l. 2: oddnets ‘of the point-net’
Innsteinn Innkv 15VIII (Hálf 35), l. 4: oddvita ‘of the leader’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.