This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Drápa af Máríugrát (Mgr) - 52

not in Skj

Drápa af Máríugrát (‘Drápa about the Lament of Mary’) — Anon MgrVII

Kari Ellen Gade 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Drápa af Máríugrát’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 758-95.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 2]. Máríugrátr (AII, 472-82, BII, 505-19)

SkP info: VII, 776

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

23 — Anon Mgr 23VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance


Note: The following transcriptions have been entered to aid the editing process. These may not have been fully reviewed and checked and may therefore not be reliable. You may wish to consult the manuscript images. Any corrections can be notified to the database editor.

 713 Fyrir kristnvm ꜳ̋ sik lyd til lausnar . lo᷎fdung haudurs tok písl // [...] | ok dauda . solar tok at sínum uilía . synda laus med fullu y[...] | gudi at þacka þetta . þíodínn o᷎ll kuat drottens modir . lærdir menn [...] | dyrdar . lavngum pryddi hann ymsa savngua .// |   [TW]  edit 
 1032x Fyrir kristnum ꜳ̋ sig lyd til lausnar | lo᷎fdung haudurs tok písl og dauda | solar [...][5] tok at sínum uilía | syndalaus med fullu yndí: | ætte gudi at þacka þetta | þíodínn o᷎ll kuad drottens moder | lærder menn til lofs oc dyrdar | laungum pryddi hann ymsa saungua. |   [TW]  edit 
 920x Fyri kristnum á sik lýð til lausnar | lofðungur hauðurs tók písl ok dauða | sólar tók at sínum vilja | syndalaus með fullu yndi | ... guði at þakka þetta | þjóðin öll kvað drottins móðir | lærðir menn til ḷọf̣ṣ ̣ọḳ dýrðar | löngum prýddi hann ýmsa söngva. |   [TW]  edit 

Text version list disabled due to query errors

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.