This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

Anon Alpost 1VII l. 5: æstan ‘the noblest’
Anon Alpost 3VII l. 5: æstrar ‘the highest’
Anon Andr 1VII l. 6: æstr ‘Most noble’
Anon Bjark 1III l. 7: œztu ‘noblest’
Anon Hsv 17VII l. 3: æztan ‘the highest’
Anon Hsv 19VII l. 4: æðra ‘more’
Anon Hsv 57VII l. 4: æðri ‘more’
Anon Hsv 127VII l. 4: æðri ‘a more important’
Anon Hsv 127VII l. 5 [variant]: æðri ‘’
Kálf Kátr 35VII l. 2: æðri ‘higher’
Kálf Kátr 36VII l. 1: æðri ‘higher’
Kálf Kátr 49VII l. 8: æðri ‘higher’
Anon Leið 37VII l. 1: œztum ‘the most excellent’
Anon Leið 40VII l. 5: œðri ‘higher’
Anon Líkn 13VII l. 7: æztan ‘the highest’
Anon Líkn 17VII l. 7: æztan ‘the highest’
Anon Líkn 21VII l. 7: æztan ‘the highest’
Anon Líkn 22VII l. 1: æðri ‘higher’
Anon Líkn 25VII l. 7: æztan ‘the highest’
Anon Líkn 29VII l. 7: æztan ‘the highest’
Anon Líkn 52VII l. 7: æztan ‘the highest’
Anon Mey 1VII l. 7: æzta ‘most outstanding’
Anon Mgr 16VII l. 5: æðri ‘more distinguished’
Anon Mgr 20VII l. 5: æðri ‘more distinguished’
Anon Mgr 24VII l. 5: æðri ‘more distinguished’
Anon Mgr 35VII l. 3: æstr ‘the greatest’
Anon Mv III 2VII l. 3: æstr ‘most worthy’
Anon Pét 31VII l. 3: æztri ‘the highest’
Anon Pl 11VII l. 5: œztr ‘the highest’
Anon Pl 18VII l. 5: œztr ‘the best’
Anon Pl 23VII l. 4: œzta ‘the most excellent’
Anon Pl 25VII l. 5: œztr ‘the best’
Anon Pl 45VII l. 8: œzt ‘foremost’
Anon Pl 51VII l. 3: œzta ‘the best’
Anon Sól 52VII l. 5: æðra ‘better’
Anon Sól 71VII l. 6: æzta ‘highest’
Anon Vitn 16VII l. 1: æztir ‘the highest’
Anon Mlag 1II l. 5: æztr ‘the foremost’
Arn Hryn 20II l. 2: œðri ‘loftier’
Balti Sigdr 4II l. 4: œðri ‘more distinguished’
ESk Geisl 3VII l. 5: Œztr ‘The best’
ESk Geisl 5VII l. 3: œztrar ‘the highest’
ESk Geisl 62VII l. 1: œðri ‘higher’
ESk Geisl 71VII l. 5 [variant]: œztan ‘the most outstanding’
ESk Geisl 71VII l. 5 [variant]: œztan ‘’
ESk Harsonkv 1II l. 8: œðri ‘more distinguished’
ESk Sigdr I 2II l. 1: œzt ‘the highest’
ESk Sigdr I 4II l. 3: œðra ‘a nobler’
Anon Lil 7VII l. 8: æðra ‘a higher’
Anon Lil 28VII l. 8 [variant]: æðri ‘’
Gamlkan Has 35VII l. 3: œðri ‘higher’
GunnLeif Merl II 67VIII (Bret 67) l. 3: œztan ‘highest’
HSt Rst 33I l. 7: œzta ‘the highest’
Ív Sig 4II l. 4: œðri ‘more distinguished’
KormǪ Sigdr 2III l. 1: œðri ‘than many’
Mark Knútr 1III l. 4: œðra ‘superior to’
Ólhv Hryn 10II l. 3: œstum ‘a fierce’
Sigv Austv 14I l. 3 [variant]: æztr ‘’
Sigv Víkv 3I l. 5 [variant]: ęstr ‘’
Sigv Víkv 15I l. 7: œztr ‘highest’
Sigv Víkv 15I l. 7 [variant]: œzt ‘’
Sigv Lv 30I l. 1: œðri ‘higher’
SnSt Ht 90III l. 7: œðri ‘a nobler’
SnSt Ht 91III l. 7: œðra ‘a more distinguished’
SnSt Ht 95III l. 6: œðra ‘a more distinguished’
Sturl Hryn 13II l. 4: æðri ‘about a more outstanding’
Sturl Hryn 19II l. 8: æztra ‘of the foremost’
ÞKolb Eirdr 5I l. 4: œðri ‘’
Þhorn Gldr 9I l. 1: œðri ‘more excellent’
Tindr Hákdr 2I l. 1: œðra ‘more distinguished’
Valg Har 11II l. 5: œðri ‘a nobler’
Anon (FoGT) 7III l. 5: æstri ‘raging’
Anon Brúðv 6VII l. 1: Æstri ‘the highest’
FriðÞ Lv 30VIII (Frið 36) l. 14: æðri ‘higher than’
FriðÞ Lv 32VIII (Frið 38) l. 3: æztr ‘the foremost’
Hróksv Hrkv 3VIII (Hálf 53) l. 2: æðri ‘superior’
Hjþ Lv 9VIII (HjǪ 28) l. 3: æðra ‘more distinguished’
Þul Øxna 4III l. 4: œzt ‘the noblest’
AngH Lv 4VIII (Heiðr 97) l. 3: æðra ‘better’


indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.