This interface will no longer be publicly available from 1 September 2020. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Drápa af Máríugrát (Mgr) - 52

Drápa af Máríugrát (‘Drápa about the Lament of Mary’) — Anon MgrVII

Kari Ellen Gade 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Drápa af Máríugrát’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 758-95.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 2]. Máríugrátr (AII, 472-82, BII, 505-19)

SkP info: VII, 770-1

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

15 — Anon Mgr 15VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Drápa af Máríugrát 15’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 770-1.

‘Halir á krossinn hilmi* sólar
hófu, en keyrðu í ristr og lófa
stinnoddaða af stáli gadda;
stórlig aungvit á mig fóru.
Hvergi mátti eg fyrir harmi og sorgum
hræra mig, sem dauð eg væra,
angri fyld og eg svá leingi;
laugaðig brár og kinnr í tárum.’

 

Men lifted {the ruler of the sun} [= God (= Christ)] onto the Cross, and drove stiff-pointed spikes of steel into the insteps and the palms; great swoons came upon me. I could not at all move myself because of distress and sorrows, as if I were dead, and I lay thus for a long time, filled with anguish; I washed eyelashes and cheeks in tears.’

notes: [1-4]: Cf. Mar (1871, 1006): þeir lyptu hann upp ꜳ krossinn rekinn med hordum iarnnauglum ‘they lifted him up on the Cross, studded with hard nails of iron’.

editions: Skj [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 2]. Máríugrátr 15 (AII, 475; BII, 509); Skald II, 278; Kahle 1898, 58-9, 104, Sperber 1911, 33, Wrightson 2001, 8.

sources

AM 713 4° (713) 125, 9 - 125, 11  transcr.  image  image  
AM 1032 4°x (1032x) 62v, 18 - 63v, 6  transcr.  
AM 920 4°x (920x) 206v, 13 - 206v, 20  transcr.  image  
© 2008-