Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

lemmata

Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

1. ná (verb)

‘reach, get, manage’

sourcefreq.total
ONP (prose citations):238721428
SkP: 69127911
Malfong.is (prose):5141392394

forms: náim, náir sg pres, na, náik, nôðuð, nôðum, nômu, Ná, Náði, Náðu, Nær sg 3rd pres, ná pl 3rd pres infinitive, nái pres, náist, náum pl 1st pres, náð , náðir, náðist sg 3rd pret, náðu pl 3rd pret, náðum pl 1st pret, náðust, næ sg 1st pres, nær sg 3rd pres, næst, næðist, næðu pl 3rd pret, næðum, náið, nôðu, Nôðuð, Næði, Náið, námu, náði, náða, næðak, nęþı, næði, gna (!), nai, nair, nęþir, nǽðisk, nǽða, nát, nǽði

ungrouped:
Anon Heil 16VII l. 5: náðu ‘’
Anon Heil 18VII l. 3: náði ‘’
Anon Heildr 9VII l. 7: náir ‘will obtain’
Anon Hsv 48VII l. 2: náir ‘enjoy’
Anon Hsv 101VII l. 5: náir ‘gets’
Anon Krm 4VIII l. 6: náði ‘managed’
Anon Krm 10VIII l. 5: Náði ‘succeeded’
Anon Leið 16VII l. 3: næði ‘could reach’
Anon Líkn 32VII l. 3: næði ‘might obtain’
Anon Mey 8VII l. 2: náði ‘obtained’
Anon Mey 19VII l. 8: náðu ‘able to’
Anon Mgr 7VII l. 4: næði ‘managed’
Anon Mgr 39VII l. 6: náði ‘obtained’
Anon Nkt 6II l. 13: Náði ‘was’
Anon Nkt 57II l. 1: Náði ‘could not’
Anon Óldr 25I l. 1: Náði ‘gained’
Anon Pét 38VII l. 7: náði ‘did’
Anon Sól 1VII l. 6 [variant]: náði ‘’
Anon Sól 60VII l. 3: ‘to obtain’
Arn Hardr 8II l. 5: nôðu ‘came’
Arn Magndr 7II l. 1: Náði ‘attained’
Bjbp Jóms 38I l. 5: náðu ‘could’
ESk Sigdr I 4II l. 6: náði ‘was able to’
Eyv Hál 9I l. 6 [variant]: námu ‘’
Gamlkan Jóndr 2VII l. 5: náði ‘was able’
Gsind Hákdr 3I l. 1: náði ‘succeeded in’
Hfr ErfÓl 24I l. 5: næði ‘got’
Hskv Útdr 1II l. 5: Náði ‘was able’
Hskv Útdr 8II l. 1: Náði ‘’
Ív Sig 45II l. 8: náði ‘achieved ’
Mark Eirdr 11II l. 1: náði ‘was able’
Mark Eirdr 20II l. 6: nôðu ‘’
Mark Eirdr 24II l. 7: næði ‘was able to’
Ótt Hfl 12I l. 1: Nôðuð ‘you were able’
Ótt Hfl 14I l. 5: Næði ‘would have been able’
Ótt Hfl 20I l. 6: nôðum ‘we got’
Rv Lv 26II l. 5: nôðu ‘were able’
RvHbreiðm Hl 5III l. 2: náði ‘was able’
RvHbreiðm Hl 73III l. 1: náði ‘was able’
RvHbreiðm Hl 73III l. 7: nômu ‘began’
Sigv Austv 19I l. 7: nôðuð ‘you got hold of’
Sigv Austv 19I l. 7 [variant]: nôðu ‘’
Sigv Austv 19I l. 7 [variant]: nôðusk ‘’
Sigv Lv 10I l. 4: náik ‘obtain’
SnSt Ht 8III l. 6: nái ‘he is able’
SnSt Ht 14III l. 5: náir ‘is able’
SnSt Ht 22III l. 5: náir ‘can’
SnSt Ht 24III l. 2: náir ‘able’
SnSt Ht 33III l. 7: náðu ‘’
SnSt Ht 65III l. 1: náði ‘was able’
SnSt Ht 76III l. 3: náir ‘’
SnSt Ht 77III l. 7: náir ‘’
Steinn Óldr 3II l. 2: náði ‘’
Steinn Óldr 6II l. 2: náði ‘took possession’
Sturl Hákkv 4II l. 16: náði ‘could’
Sturl Hryn 7II l. 3: náðu ‘’
ÞKolb Eirdr 17I l. 1: náði ‘gained’
ÞSjár Róðdr 1I l. 5 [variant]: náir ‘’
ÞSkegg Hardr 1II l. 1: Náði ‘obtained’
Þjóð Yt 26I l. 4 [variant]: náði ‘’
Þjóð Yt 26I l. 12 [variant]: náði ‘’
ÞjóðA Magnfl 8II l. 7: náði ‘got’
ÞjóðA Magnfl 15II l. 1: Náði ‘succeeded’
ÞjóðA Sex 16II l. 3: næði ‘managed’
Þorm Lv 20I l. 2: náir ‘you get’
Tindr Hákdr 9I l. 1: náði ‘gained’
Anon Brúðv 27VII l. 1: náði ‘managed’
FriðÞ Lv 22VIII (Frið 28) l. 6: náða ‘grabbed’
Herv Lv 17VIII (Heiðr 42) l. 8: næðak ‘were to obtain’
Ásb Ævkv 9VIII (OStór 12) l. 8: næði ‘could’
Ólhv Frag 1III l. 2: náim ‘we [I] manage’

compounds:

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.