Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Heilagra meyja drápa (Mey) - 60

not in Skj

Heilagra meyja drápa (‘Drápa about Holy Maidens’) — Anon MeyVII

Kirsten Wolf 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Heilagra meyja drápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 891-930.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 12]. Af heilogum meyjum, Heilagra meyja drápa. (AII, 526-39, BII, 582-97)

SkP info: VII, 921

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

49 — Anon Mey 49VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 49/7

3á (prep.) ‘on, at...’ — 49/2, 49/5

ást (noun f.) [°-ar; -ir] ‘love...’ástir 49/7

brúðr (noun f.) [°brúðar, dat. & acc. brúði; brúðir] ‘woman, bride...’Brúði 49/5

dáð (noun f.) [°; -ir] ‘feat, deed...’dáðum 49/3

dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’drottni 49/6

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 49/3

2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’fær 49/7

fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 49/8

1gera (verb) ‘do, make...’gjörði 49/6

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 49/5, hun 49/6

hǫfðingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘chieftain...’höfðingjar 49/1

hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’hjó 49/5

Kristína (noun f.) ‘[Christina]...’ — 49/8

Kristr (noun m.) [°-s/-, dat. -i; -ar] ‘Christ...’Kristi 49/7

kærr (adj.) [°superl. kǽrstr/kǽrastr] ‘dear...’kærum 49/7

láta (verb) ‘let, have sth done...’liet 49/3

lund (noun f.) [°-ar; -ir/-ar(Rém 301³¹)] ‘mind, way...’lundir 49/2

2margr (adj.) [°-an] ‘many...’margar 49/2

með (prep.) ‘with...’ — 49/5

3ór (prep.) ‘out of...’úr 49/4

3pína (verb) ‘torture, torment...’píndu 49/1

saklauss (adj.) ‘innocent, without cause...’saklaus 49/6

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — 49/3

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’sínar 49/8

1síða (noun f.) [°-u; -ur] ‘side...’síðu 49/5

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’þetta 49/1

skera (verb) ‘cut...’ — 49/4

sprund (noun f.) ‘woman...’ — 49/2

sverð (noun n.) [°-s; -] ‘sword...’sverði 49/5

trúðr (noun m.) [°; -ar] ‘charlatan, juggler...’trúðrinn 49/3

tunga (noun f.) [°-u; -ur] ‘tongue, language...’tungu 49/4

týna (verb) ‘lose, destroy...’týndi 49/3

ungr (adj.) ‘young...’jungu 49/4

víf (noun n.) ‘woman, wife...’vífi 49/4

þraut (noun f.) [°-ar; -ir] ‘struggle...’þrautir 49/8

þrifligr (adj.) ‘[flourishing, good]...’þrifligt 49/2

þrír (num. cardinal) ‘three...’ — 49/1

þǫkk (noun f.) [°þakkar; þakkar/þakkir] ‘thanks...’þakkir 49/6

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.