This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Friðþjófr Þorsteinsson (FriðÞ)

volume 8; ed. Margaret Clunies Ross;

Lausavísur (Lv) - 33

Lausavísur — FriðÞ LvVIII (Frið)

Not published: do not cite (FriðÞ LvVIII (Frið))

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33 

SkP info: VIII, 240

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

33 — FriðÞ Lv 33VIII (Frið 41)

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Friðþjófs saga ins frœkna 41 (Friðþjófr Þorsteinsson, Lausavísur 33)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 240.

Mun ek þær gjafir         þiggja eigi,
nema frægr hafi         fjörsótt tekit.

Ek mun eigi þiggja þær gjafir, nema frægr hafi tekit fjörsótt.

I will not accept those gifts, unless you, famous one, have contracted a life-threatening illness.

Mss: 510(96r), Holm10 VI(3v), 568ˣ(103r), 27ˣ(139r), papp17ˣ(362v), 1006ˣ(598), 173ˣ(94r) (Frið)

Readings: [1] Mun ek þær gjafir: ‘[...]un ek þær gjafir’ 568ˣ, Þær mun ek ekki papp17ˣ, ‘mun eg [...] eige’ 1006ˣ, mun ek ekki þær 173ˣ    [2] þiggja eigi: þiggja ei Holm10 VI, þiggja gjafir papp17ˣ, þær gäfur þyggja 1006ˣ, ‘gafr þiggja’ 173ˣ    [3] nema frægr hafi: so Holm10 VI, 568ˣ, nema þú hafir frægr 510, nema þú frægr hafir 27ˣ, nema þú fylkir papp17ˣ, 1006ˣ, 173ˣ    [4] fjörsótt tekit: so Holm10 VI, 568ˣ, 27ˣ, fjörsótt with tekit added in right margin in scribal hand 510, fjörsóttar hafir papp17ˣ, fjörsótt hafir 1006ˣ, 173ˣ

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 7. Vers af Fornaldarsagaer: Af Friðþjófssaga ens frækna II 7 b: AII, 279, BII, 300, Skald II, 159; Falk 1890, 88, Frið 1893, 35-6, 59, 89, Frið 1901, 50, Frið 1914, 33; Edd. Min. 103.

Context: Following King Hringr’s extraordinarily generous offer in Frið 40, Friðþjófr responds with this qualified acceptance.

Notes: [All]: The stanza is in both A and B recension mss, with the exception of 109a IIˣ. The metre is fornyrðislag. — [3]: The reading of Holm10 VI has been preferred here to that of 510, which is unmetrical unless frægr is desyllabified to frægur. — [4] fjörsótt ‘a life-threatening illness’: A hap. leg. but the meaning of the cpd is perfectly clear. In the prose text following this stanza, the king indicates that he is indeed ill and he dies shortly afterwards.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated