Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

lemmata

Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

2. margr (adj.)

‘many’

sourcefreq.total
ONP (prose citations):295721428
SkP: 315127911
Malfong.is (prose):34531392394

forms: mart, Fleiri, Flesta, Flestar, Flestir nom m pl, Flestra, Flestum, Margra gen pl, Margs, Margur, Mörg n pl, Mörgum dat, fleira n sg, fleiri, fleirum dat, flest n, flesta m, flestar f pl, flestir nom m pl, flestra gen m pl, flestu sg, flestum dat pl, margri, Marga nom f sg, Margr, Mǫrg, Marg, mrkom, mǫrhk, margar, arkum, mͬgͬ, Mǫrgum, mꜹgr, mꜹrg, marginvm, marginum, margnum, margkt, Mart nom m sg, marg, murghvm, markt, morgum, morgv, morgo, margur nom m sg, Margan, mꜵrg, mrg, morg, morgu, margtt, morgvm, Margir nom m pl, mǫrgvm, mavrg, mꜷrg, Morg, marga⟨r⟩, maur⟨g⟩, margum, margh, marz, morghu, margínum, martt, Margar nom f pl, mrg, mrgu, mǫrgo, Margt nom n sg, morgh, mꜹrgvm, marghr, margann, mỏrg, mỏrgu, margrar, margs, mǫrg, mǫrgum, mǫrgu, margr, mart, mörgum, mörgu, mörgum, mörg, margar, marg, marger, mgt, marga, margir, margra, margt, margan, margſ, morgom, mórg, mꜹrgo, margſ, mart, mórg, mꜹrgom, mǫrgum, mǫrg, mǫrgum

ungrouped:
Anon Eirm 6I l. 3: mǫrgu ‘in many’
Anon Gát 1III l. 2: marga ‘many’
Gestumbl Heiðr 6VIII (Heiðr 53) l. 2: mörgu ‘much’
Gestumbl Heiðr 22VIII (Heiðr 69) l. 2: margar ‘many’
Gestumbl Heiðr 22VIII (Heiðr 69) l. 4: Mörgum ‘to many’
Gestumbl Heiðr 26VIII (Heiðr 73) l. 6: margir ‘many’
Anon Heil 6VII l. 1: Mörg ‘For many’
Anon Hsv 8VII l. 5: margan ‘many’
Anon Hsv 22VII l. 6: mart ‘much’
Anon Hsv 26VII l. 5: mörgum ‘to many’
Anon Hsv 31VII l. 3: mörgum ‘to many’
Anon Hsv 34VII l. 2: margan ‘many a’
Anon Hsv 34VII l. 4: margr ‘many a one’
Anon Hsv 40VII l. 2 [variant]: marga ‘’
Anon Hsv 47VII l. 4: margr ‘many a one’
Anon Hsv 56VII l. 3: mart ‘many things’
Anon Hsv 65VII l. 4: margr ‘many a one’
Anon Hsv 65VII l. 3 [variant]: margr ‘’
Anon Hsv 74VII l. 5: margar ‘many’
Anon Hsv 76VII l. 2: margir ‘many’
Anon Hsv 79VII l. 1: Marg ‘A very’
Anon Hsv 80VII l. 5: mart ‘a lot’
Anon Hsv 82VII l. 6: mart ‘much’
Anon Hsv 86VII l. 4: mörgum ‘many’
Anon Hsv 103VII l. 3: mörg ‘much’
Anon Hsv 104VII l. 5: mart ‘a lot’
Anon Hsv 113VII l. 5: mörgum ‘many’
Anon Hsv 115VII l. 6: mörgum ‘many people’
Anon Hsv 123VII l. 1: margar ‘many’
Anon Hsv 124VII l. 2: mörgum ‘many’
Anon Hsv 129VII l. 6: marga ‘many’
Anon Hsv 130VII l. 2: margan ‘many’
Anon Hsv 132VII l. 3: mart ‘much’
Anon Hsv 133VII l. 2: mörgum ‘to many’
Anon Hsv 139VII l. 2 [variant]: margan ‘’
Anon Hsv 146VII l. 6: margt ‘much’
Kálf Kátr 5VII l. 3: margar ‘the many’
Anon Krm 10VIII l. 10: mörg ‘Many’
Anon Krm 17VIII l. 2: margan ‘many’
Anon Krm 19VIII l. 6: margr ‘many a man’
Anon Leið 20VII l. 8: margri ‘to many’
Anon Leið 36VII l. 8: mǫrg ‘numerous’
Anon Leið 37VII l. 4: mart ‘many’
Anon Liðs 2I l. 1: Margr ‘Many a’
Anon Líkn 6VII l. 2: margr ‘many’
Anon Líkn 11VII l. 5: marg ‘mani’
Anon Líkn 14VII l. 2: marga ‘in many’
Anon Mey 14VII l. 8: mart ‘many’
Anon Mey 22VII l. 7: mörgum ‘many’
Anon Mey 38VII l. 5: margir ‘many’
Anon Mey 44VII l. 8: margra ‘much’
Anon Mey 49VII l. 2: margar ‘many’
Anon Mfl 1III l. 1: mǫrg ‘Many’
Anon Mgr 17VII l. 1: mörg ‘many’
Anon Mgr 46VII l. 7: margt ‘much’
Anon Mhkv 7III l. 2: mart ‘a great’
Anon Mhkv 11III l. 8: mǫrgum ‘to many’
Anon Mhkv 13III l. 5: Mǫrgum ‘To many a man’
Anon Mhkv 14III l. 8: mǫrgum ‘to many’
Anon Mhkv 15III l. 2: margr ‘many a one’
Anon Mhkv 15III l. 6: mart ‘much’
Anon Mhkv 17III l. 8: mǫrgum ‘to many’
Anon Mhkv 18III l. 3: margar ‘many’
Anon Mhkv 19III l. 6: mǫrgum ‘to many’
Anon Mhkv 20III l. 4: marga ‘many’
Anon Mhkv 20III l. 8: mǫrgum ‘to many’
Anon Mhkv 25III l. 4: margr ‘many a one’
Anon Mhkv 26III l. 6: mart ‘much’
Anon Mv I 6VII l. 3: marg ‘a very’
Anon Mv I 19VII l. 2: mörgum ‘many’
Anon Mv I 28VII l. 3: mörgum ‘many’
Anon Mv III 12VII l. 4: mart ‘much’
Anon Mv III 21VII l. 2: mart ‘much’
Anon Nkt 7II l. 3: mart ‘many’
Anon Nkt 29II l. 4: marga ‘many’
Anon Nkt 43II l. 3: mǫrg ‘many’
Anon Nkt 54II l. 7: margr ‘many’
Anon Óldr 8I l. 8: marg ‘very’
Anon Óldr 16I l. 2: mǫrgum ‘many a’
Anon Óldr 17I l. 6: mǫrgum ‘for many’
Anon Óldr 23I l. 7: margr ‘many a’
Anon Óldr 24I l. 2: margan ‘many a’
Anon Pét 9VII l. 3: mörgum ‘for many’
Anon Pét 24VII l. 8: margra ‘many’
Anon Pl 29VII l. 5: margan ‘many’
Anon Sól 8VII l. 4: margan ‘many a man’
Anon Sól 10VII l. 2: margan ‘many a man’
Anon Sól 18VII l. 2: marga ‘many’
Anon Sól 34VII l. 6: margan ‘many a man’
Anon Sól 35VII l. 1: mörgu ‘many a thing’
Anon Sól 40VII l. 5: marga ‘many’
Anon Sól 48VII l. 5: margir ‘many’
Anon Sól 50VII l. 3: margr ‘many’
Anon Sól 53VII l. 6: margir ‘many’
Anon Sól 59VII l. 1: Margan ‘many’
Anon Sól 60VII l. 1: Marga ‘many’
Anon Sól 62VII l. 2: marga ‘many’
Anon Sól 63VII l. 2: mörgum ‘in many’
Anon Sól 64VII l. 2: margan ‘many a one’
Anon Sól 67VII l. 2: margt ‘greatly’
Anon Sól 69VII l. 2: margt ‘much’
Anon Sól 73VII l. 5: mörgum ‘many’
Anon Sól 81VII l. 6: mörgu ‘many ways’
Anon Vitn 25VII l. 1: marg ‘the most mani’
Anon Sveinfl 1I l. 2: margr ‘many a’
Árm Lv 3II l. 3: margr ‘many a man’
Arn Magndr 12II l. 4: marga ‘many’
Arn Þorfdr 18II l. 1: Margr ‘Many’
Arn Þorfdr 20II l. 2: mǫrgum ‘many’
Arn Þorfdr 20II l. 8: mǫrg ‘many’
Atli Ól 1III l. 2: mǫrg ‘many’
BjKálfs Lv 1II l. 7: mǫrgu ‘much’
Bjbp Jóms 18I l. 7: margr ‘many a’
Bjbp Jóms 28I l. 4: mǫrgum ‘on many’
Bjbp Jóms 39I l. 6: marga ‘number’
Bjbp Jóms 45I l. 4: margir ‘many’
Bkrepp Magndr 1II l. 8: mǫrg ‘many’
Bkrepp Magndr 6II l. 4: margri ‘many’
Bǫlv Hardr 2II l. 7: mǫrg ‘many’
Bragi Frag 2III l. 3: margra ‘of many’
ESk Elfv 1II l. 1: Margr ‘Many a’
ESk Elfv 2II l. 1: Mǫrg ‘Many’
ESk Geisl 13VII l. 1: margar ‘many’
ESk Geisl 26VII l. 2: marg ‘the very’
ESk Geisl 27VII l. 3: mart ‘much’
ESk Geisl 51VII l. 4: marg ‘very’
ESk Geisl 58VII l. 4: marg ‘the many’
ESk Geisl 59VII l. 2: marg ‘Frequent’
ESk Geisl 60VII l. 7: margr ‘many’
ESk Frag 10III l. 1: Margr ‘Many’
ESk Frag 16III l. 2: mart ‘Many’
Eskál Vell 8I l. 1: Mart ‘Many’
Anon Lil 16VII l. 6: marg ‘’
Anon Lil 67VII l. 3: mörgum ‘to many’
Anon Lil 76VII l. 2: margr ‘many’
Anon Lil 98VII l. 2: mörg ‘many’
Eyv Hál 2I l. 10: marga ‘many’
Eyv Hál 8I l. 3 [variant]: margir ‘’
Eyv Hák 6I l. 6 [variant]: margir ‘’
Eyv Hák 8I l. 7: mart ‘many’
Eyv Hák 21I l. 6: mǫrg ‘many’
Gamlkan Has 6VII l. 3: mǫrgu ‘many’
Gamlkan Has 10VII l. 5: mart ‘many things’
Gamlkan Has 12VII l. 8: margir ‘many’
Gamlkan Has 39VII l. 5: Mǫrg ‘Many’
Gamlkan Has 51VII l. 8: marg ‘the very’
Gamlkan Has 56VII l. 6: marg ‘very’
Gamlkan Has 63VII l. 4: marg ‘Very’
Gísl Magnkv 12II l. 1: Margan ‘many’
Glúmr Gráf 3I l. 2: mǫrg ‘many’
Glúmr Gráf 4I l. 4: mǫrgum ‘many’
Glúmr Gráf 7I l. 6: marga ‘many’
GunnLeif Merl II 2VIII (Bret 2) l. 4: mǫrg ‘many’
GunnLeif Merl II 17VIII (Bret 17) l. 6: mǫrgum ‘many’
GunnLeif Merl II 25VIII (Bret 25) l. 6: mart ‘many things’
GunnLeif Merl II 41VIII (Bret 41) l. 7: mart ‘many things’
GunnLeif Merl II 53VIII (Bret 53) l. 2: mǫrgu ‘many ways’
GunnLeif Merl II 62VIII (Bret 62) l. 1: mart ‘many things’
GunnLeif Merl I 6VIII (Bret 74) l. 7: mǫrgum ‘many’
GunnLeif Merl I 26VIII (Bret 94) l. 5: Mart ‘much’
GunnLeif Merl I 32VIII (Bret 100) l. 6: mǫrgu ‘many’
GunnLeif Merl I 36VIII (Bret 104) l. 12: mǫrg ‘many’
GunnLeif Merl I 51VIII (Bret 119) l. 2: mǫrgu ‘many’
GunnLeif Merl I 53VIII (Bret 121) l. 5: mart ‘Much’
GunnLeif Merl I 57VIII (Bret 125) l. 6: margra ‘out of many’
GunnLeif Merl I 59VIII (Bret 127) l. 4: margan ‘many’
GunnLeif Merl I 79VIII (Bret 147) l. 9: margr ‘many’
GunnLeif Merl I 82VIII (Bret 150) l. 10: margrar ‘of many a’
GunnLeif Merl I 90VIII (Bret 158) l. 3: mart ‘many a thing’
GunnLeif Merl I 92VIII (Bret 160) l. 4: margar ‘many’
GunnLeif Merl I 94VIII (Bret 162) l. 12: mǫrgum ‘many’
GunnLeif Merl I 100VIII (Bret 168) l. 9: mǫrgum ‘to many’
HSt Rst 3I l. 3: mǫrg ‘ly’
HSt Rst 9I l. 2: mǫrg ‘many’
HSt Rst 14I l. 1: mǫrgu ‘many a’
HSt Rst 18I l. 6: mǫrg ‘Many’
HSt Rst 26I l. 5: mart ‘much’
HSt Rst 30I l. 3: margra ‘of many’
HSt Rst 34I l. 1: mart ‘deal’
HSt Frag 6III l. 4: margir ‘many’
Hfr ErfÓl 1I l. 2: mǫrg ‘many’
Hfr ErfÓl 6I l. 7: margr ‘many’
Hfr ErfÓl 7I l. 8: marga ‘many’
Hfr ErfÓl 12I l. 8: mǫrg ‘many’
Hfr ErfÓl 21I l. 6: marg ‘’
Hfr ErfÓl 22I l. 7: mart ‘much’
Hfr ErfÓl 24I l. 7: mǫrg ‘many’
Hfr Óldr 1I l. 2: mǫrgum ‘many’
Hfr Óldr 3I l. 6: margra ‘of many’
Hfr Óldr 3I l. 6 [variant]: margan ‘’
Hharð Lv 12II l. 9: Margar ‘Many’
Hhárf Lv 1I l. 4: margir ‘many’
Hókr Eirfl 7I l. 8: mǫrg ‘many’
Hskv Hardr 1II l. 2: margs ‘the advantage of a large’
Hskv Útdr 9II l. 1: Marg ‘The much-’
Ill Har 1II l. 1: margan ‘many’
Ív Sig 13II l. 5: margir ‘Many’
Ív Sig 34II l. 7: margs ‘of much’
Kolb Jónv 5VII l. 4: margar ‘many’
KormǪ Sigdr 2III l. 1: mǫrgum ‘more outstanding’
Máni Lv 1II l. 2: mǫrgum ‘many’
Mark Eirdr 7II l. 6: margar ‘many’
Mgóð Lv 2II l. 1: Margr ‘Many a’
Okík Magn 2II l. 2: mǫrg ‘many’
Ótt Hfl 4I l. 8: mǫrg ‘many’
Ótt Hfl 7I l. 6: margr ‘many’
Ótt Hfl 9I l. 8: mǫrg ‘many a’
Rv Lv 20II l. 3: margr ‘many a’
Rv Lv 32II l. 4: mǫrg ‘many’
RvHbreiðm Hl 3III l. 8: marga ‘many’
RvHbreiðm Hl 12III l. 2: mǫrg ‘many’
RvHbreiðm Hl 17III l. 4: mǫrg ‘much’
RvHbreiðm Hl 19III l. 4: mǫrgum ‘for many’
RvHbreiðm Hl 29III l. 5: marg ‘of the deeply’
RvHbreiðm Hl 44III l. 3: marg ‘the very’
RvHbreiðm Hl 57III l. 8: mǫrgum ‘of many’
RvHbreiðm Hl 61III l. 4: mǫrg ‘many’
RvHbreiðm Hl 69III l. 4: mart ‘many’
RvHbreiðm Hl 76III l. 4: mǫrg ‘many’
Sigv Austv 3I l. 8 [variant]: margir ‘’
Sigv Austv 17I l. 7: mǫrg ‘many’
Sigv Berv 2II l. 7: margan ‘many’
Sigv ErfÓl 5I l. 2: marg ‘The very’
Sigv ErfÓl 6I l. 2: mǫrgum ‘many’
Sigv ErfÓl 6I l. 5: mǫrgu ‘many’
Sigv ErfÓl 8I l. 7: mart ‘much’
Sigv ErfÓl 20I l. 7: mǫrg ‘many’
Sigv ErfÓl 24I l. 5: margr ‘Many a’
Sigv Erlfl 10I l. 7: marga ‘many’
Sigv Knútdr 5I l. 4: mǫrg ‘many’
Sigv Nesv 11I l. 3: margr ‘many’
Sigv Nesv 11I l. 6: mǫrg ‘Many’
Sigv Nesv 11I l. 6 [variant]: margr ‘’
Sigv Nesv 11I l. 6 [variant]: morgt ‘’
Sigv Víkv 1I l. 5: margs ‘many a thing’
Sigv Víkv 8I l. 7: mart ‘much’
Sigv Vestv 1I l. 1: margan ‘many’
Sigv Vestv 1I l. 1 [variant]: margar ‘’
Sigv Vestv 1I l. 1 [variant]: marga ‘’
Sigv Vestv 5I l. 6: marg ‘wise’
Sigv Lv 18I l. 2: mǫrg ‘many a’
Sigv Lv 21I l. 8: mǫrgu ‘many’
Skúli Svǫlðr 5III l. 1: Margr ‘Many ’
SnSt Ht 30III l. 6: margra ‘many’
SnSt Ht 56III l. 4: margan ‘many’
SnSt Ht 66III l. 5: margan ‘many’
SnSt Ht 70III l. 2: mart ‘Many’
SnSt Ht 90III l. 1: Mǫrg ‘Many’
Steinn Óldr 1II l. 1: mǫrg ‘Many’
Sturl Hákfl 11II l. 5: Margr ‘Many’
ÞGísl Búdr 3I l. 5: mǫrgum ‘many’
ÞKolb Eirdr 2I l. 1: margar ‘many’
ÞKolb Eirdr 2I l. 7: mǫrg ‘many’
ÞKolb Eirdr 3I l. 5: Margr ‘Many’
ÞKolb Eirdr 6I l. 2: margs ‘much’
ÞKolb Eirdr 6I l. 2 [variant]: marg ‘’
ÞKolb Eirdr 12I l. 3: mǫrg ‘many’
Þhorn Gldr 8I l. 1: margar ‘many’
Þhorn Gldr 8I l. 2: marg ‘The very’
Þjóð Haustl 3III l. 5: Marg ‘The deeply’
Þjóð Har 1I l. 1: Margir ‘Many’
Þjóð Har 2I l. 2: marga ‘much’
Þjóð Har 3I l. 4: marga ‘many’
Þjóð Lv 1I l. 4: margir ‘many’
ÞjóðA Magnfl 9II l. 2: mǫrgu ‘many a’
ÞjóðA Magnfl 17II l. 5: mǫrgu ‘many a’
Þskakk Erldr 3II l. 3: margr ‘many’
Þstf Stuttdr 1II l. 8: marg ‘of the very’
Þstf Stuttdr 2II l. 3: marg ‘of the very’
Tindr Hákdr 3I l. 2: margan ‘many a’
TorfE Lv 2I l. 1: Margr ‘Many’
TorfE Lv 5I l. 1: margir ‘Many’
Valg Har 9II l. 8: mart ‘many a’
Anon (FoGT) 33III l. 2: margar ‘ many’
ǪrvOdd Lv 5VIII (Ǫrv 13) l. 4: margar ‘many’
ǪrvOdd Ævdr 12VIII (Ǫrv 82) l. 7: marga ‘many’
ǪrvOdd Ævdr 43VIII (Ǫrv 113) l. 3: mörgum ‘of many’
ǪrvOdd Ævdr 55VIII (Ǫrv 125) l. 3: margir ‘Many’
Hjálm Lv 6VIII (Ǫrv 16) l. 5: marga ‘many’
Hjálm Lv 15VIII (Ǫrv 25) l. 2: margt ‘many’
Anon (Sv) 4II l. 6: margar ‘many’
Anon (Sv) 5II l. 6: margar ‘many’
Anon (Orkn) 1II l. 6: margir ‘many’
Anon (HSig) 1II l. 5: mǫrg ‘many a’
Anon (HSig) 6II l. 3: marga ‘many’
Anon Brúðv 31VII l. 3: marg ‘the mani’
KrákÁsl Lv 10VIII (Ragn 31) l. 2: mörgum ‘many’
Marm Lv 5VIII (Hálf 10) l. 6: mörg ‘many’
Hálfr Innkv 2VIII (Hálf 17) l. 3: margar ‘made many’
Hróksv Hrkv 10VIII (Hálf 60) l. 1: margir ‘many’
Hróksv Hrkv 12VIII (Hálf 62) l. 1: Margir ‘Many’
Hróksv Hrkv 19VIII (Hálf 69) l. 3: marga ‘many’
Ormarr Lv 3VIII (Heiðr 104) l. 7: marga ‘many’
Bjarmij Lv 1VIII (Heiðr 14) l. 1: mart ‘Greatly’
HervH Lv 2VIII (HjǪ 24) l. 2: margs ‘’
Keth Lv 14VIII (Ket 22) l. 4: marga ‘many’
Forað Lv 2VIII (Ket 18) l. 1: Mörgum ‘many’
Bǫðmóðr Lv 2VIII (Ket 30) l. 5: margan ‘for many’
Ásb Ævkv 2VIII (OStór 5) l. 6: mart ‘many a’
Ásb Ævkv 4VIII (OStór 7) l. 6: margan ‘many a’
Rloð Lv 7VIII (Ragn 23) l. 7: marga ‘many’
Rloð Lv 9VIII (Ragn 26) l. 3: mörgum ‘many’
Rloð Lv 9VIII (Ragn 26) l. 7: mörgu ‘often’
EirRagn Lv 4VIII (Ragn 14) l. 8: marga ‘for many a’
Innsteinn Innkv 8VIII (Hálf 28) l. 4: mörgu ‘many’
ÞjóðA Magn 4II l. 3: mǫrg ‘many’
ÞjóðA Magn 4II l. 7: margr ‘ many’
ÞjóðA Magn 13II l. 7: mǫrg ‘many’
Svart Skauf 30VIII l. 1: margan ‘many’
Svart Skauf 38VIII l. 6: margan ‘many’
AngH Lv 2VIII (Heiðr 95) l. 5: margr ‘many a’
AngH Lv 4VIII (Heiðr 97) l. 2: margt ‘much’
AngH Lv 7VIII (Heiðr 107) l. 1: margir ‘many’
Anon (Vǫls) 6VIII (Vǫls 26) l. 6: marga ‘many’

compounds:
Anon Hsv 79VII, l. 1: Margsnotr ‘A very wise’
Anon Krm 17VIII, l. 2: Hundmargan ‘very many’
Anon Leið 36VII, l. 8: drjúgmǫrg ‘Very numerous’
Anon Líkn 11VII, l. 5: margfalda ‘manifold’
Anon Mv I 6VII, l. 3: margvíss ‘a very crafty’
Anon Óldr 8I, l. 8: margspakr ‘very wise’
Anon Pét 24VII, l. 8: hermargra ‘of very many’
Anon Vitn 25VII, l. 1: margföldust ‘the most manifold’
Atli Ól 1III, l. 2: allmǫrg ‘very many’
Bjbp Jóms 39I, l. 6: jafnmarga ‘such number’
ESk Geisl 26VII, l. 2: margfríðr ‘the very beautiful’
ESk Geisl 51VII, l. 4: margþarfr ‘very useful’
ESk Geisl 58VII, l. 4: margfaldr ‘the many-sided’
ESk Geisl 59VII, l. 2: marglitendr ‘Frequent-stainers’
Anon Lil 16VII, l. 6: margbrugðinn ‘the shifty’
Gamlkan Has 51VII, l. 8: margfríðr ‘the very beautiful’
Gamlkan Has 56VII, l. 6: margríkr ‘very powerful’
Gamlkan Has 63VII, l. 4: margríkr ‘Very powerful’
HSt Rst 3I, l. 3: hermǫrg ‘splendidly’
HSt Rst 26I, l. 5: Hermart ‘very much’
HSt Rst 34I, l. 1: Hermart ‘a great deal’
Hfr ErfÓl 21I, l. 6: margdýrr ‘the magnificent’
Hskv Útdr 9II, l. 1: Margdýrkaðr ‘The much-worshipped’
RvHbreiðm Hl 29III, l. 5: margsnills ‘of the deeply wise’
RvHbreiðm Hl 44III, l. 3: margkostigr ‘the very splendid’
Sigv ErfÓl 5I, l. 2: margdýrr ‘The very glorious’
Sigv ErfÓl 6I, l. 2: hundmǫrgum ‘of very many’
Sigv Vestv 5I, l. 6: margvitr ‘wise in many ways’
Þhorn Gldr 8I, l. 2: margspakr ‘The very wise’
Þjóð Haustl 3III, l. 5: Margspakr ‘The deeply wise’
Þstf Stuttdr 1II, l. 8: margspǫkum ‘of the very sagacious’
Þstf Stuttdr 2II, l. 3: margspaks ‘of the very sagacious’
Anon Brúðv 31VII, l. 3: margföld ‘the manifold’
KrákÁsl Lv 10VIII (Ragn 31), l. 2: hundmörgum ‘a great many’
Ásb Ævkv 4VIII (OStór 7), l. 6: raunmargan ‘very many a’
Rloð Lv 7VIII (Ragn 23), l. 7: allmarga ‘very many’
ÞjóðA Magn 4II, l. 7: týmargr ‘a great many’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.