Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Heilagra meyja drápa (Mey) - 60

not in Skj

Heilagra meyja drápa (‘Drápa about Holy Maidens’) — Anon MeyVII

Kirsten Wolf 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Heilagra meyja drápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 891-930.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 12]. Af heilogum meyjum, Heilagra meyja drápa. (AII, 526-39, BII, 582-97)

SkP info: VII, 908-9

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

27 — Anon Mey 27VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 27/5

ást (noun f.) [°-ar; -ir] ‘love...’ástir 27/3

báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’Bæði 27/5

binda (verb) [°bindr; batt/bant(cf. [$332$]), bundu; bundinn] ‘bind, tie...’bundin 27/6

brjóst (noun n.) [°-s; -] ‘breast, chest...’ — 27/5

dómr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘judgement; court; -dom, -ness (suffix)...’dóm 27/4

dómstóll (noun m.) [°·stóls, dat. ·stóli; ·stólar] ‘°seat on which a judge sits; seat of jud...’dómstól 27/4

dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’drottni 27/8, dróttins 27/2

2ekki (adv.) ‘not...’ — 27/1

faðmr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘embrace...’faðmi 27/2

fljóð (noun n.) ‘woman...’fljóði 27/5

fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 27/4

1gera (verb) ‘do, make...’gjörði 27/8

2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’gietr 27/1

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 27/1, 27/5, hun 27/6

jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’ — 27/4

jungfrú (noun f.) ‘maiden, virgin...’ — 27/1

láta (verb) ‘let, have sth done...’liet 27/3, liet 27/5

2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’ — 27/4

1lokka (verb) ‘entice...’lokkað 27/1

með (prep.) ‘with...’ — 27/7

3ór (prep.) ‘out of...’úr 27/2

ótti (noun m.) [°-a] ‘fear...’ótta 27/2

písl (noun f.) [°-ar; -ir/-ar(Maurit 650²²)] ‘torture...’píslum 27/6

4reiðr (adj.) [°superl. -astr] ‘angry...’reiður 27/4

rengja (verb) ‘mis-step, reject...’reingdar 27/3

1ristill (noun m.) [°dat. ristli] ‘gentlewoman, plowshare...’ristil 27/3

spennir (noun m.) ‘clasper...’spenni 27/7

spennitǫng (noun f.)spennitaungum 27/7

sprengja (verb) ‘[ruptured]...’spreingja 27/7

springa (verb) ‘burst, spring apart...’sprakkinn 27/8

standa (verb) ‘stand...’stóð 27/6

1stóll (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘seat, throne...’stól 27/4

tǫng (noun f.) [°tangar, dat. -u/-; tengr/tangir] ‘tongs...’taungum 27/7

undir (prep.) ‘under...’ — 27/6

út (adv.) ‘out(side)...’ — 27/7

2við (prep.) ‘with, against...’ — 27/3

þrøngva (verb) ‘press, throng...’þraungda 27/2

þǫkk (noun f.) [°þakkar; þakkar/þakkir] ‘thanks...’þakkir 27/8

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.