Kráka/Áslaug Sigurðardóttir (KrákÁsl)
volume 8; ed. Rory McTurk;
VIII. Lausavísur (Lv) - 11
not in Skj |
Lausavísur —
KrákÁsl LvVIII (RagnSon)
Rory McTurk (forthcoming), ‘ Kráka/Áslaug Sigurðardóttir, Lausavísur’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3123> (accessed 21 May 2022)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kráka/Áslaug
SkP info: VIII, 780 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 11 — KrákÁsl Lv 11VIII (RagnSon 1) (Kráka/Áslaug)
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance

Cite as: Rory McTurk (ed.) 2017, ‘Ragnars sona þáttr 1 (Kráka/Áslaug Sigurðardóttir, Lausavísur 11)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 780. Sitja veiðivitjar
vals á borgar hálsum;
böl er, þat er hefr um hafnat
hrafn Sigurðar nafni.
Blási nýtinjótar
nás í spán at hánum;
ofsnemma lét Óðinn
álf valmeyjar deyja. | {Veiðivitjar vals} sitja á hálsum borgar; böl er, þat er hrafn hefr um hafnat nafni Sigurðar. Blási {nýtinjótar nás} í spán at hánum; Óðinn lét {álf {valmeyjar}} deyja ofsnemma. {Hunting-visitors of the slain} [RAVENS] sit on the heights of the fortress; it is a misfortune that the raven has forsaken the name of Sigurðr. Let {the devourers of the dead} [RAVENS/EAGLES] whistle for him; Óðinn caused {the elf {of the carnage-maiden}} [VALKYRIE > WARRIOR] to die too early.
|
texts: RagnSon 1 editions: Skj Anonyme digte og vers [XIII]: E. 3. Vers af Fornaldarsagaer: Af Ragnarssonaþáttr (Áslaug - AII, 242; BII, 261); Skald II, 136, NN §§182, 1469; RagnSon 1773, 283-4 (ch. 58), FSN 1, 358 (RagnSon ch. 5), RagnSon 1891, 241 (ch. 5), Hb 1892-6, 466 (RagnSon ch. 5), FSGJ 1, 301-2 (RagnSon ch. 5); Rafn 1822, 247-8, CPB II, 352.
sources
|
|